LINUX.ORG.RU

Будейовицкий анабазис Рыбникова.


0

0

Как и в случае с Германом Ивановым, в своем опусе г. Рыбников собрал множество слухов, домыслов и просто невежественных высказываний.
При таком удобном случае просто грех было не ответить сразу по всем пунктам.
Читайте, критикуйте. Вполне возможно, что где то есть неточночти и даже ошибки.

>>> статья

★★★★★

Проверено: maxcom

Как вы тогда объясните такое словосочетание в приведенных вами ссылках:

"Термин "Договор" - договор на предоставление прав на использование Программного Обеспечения, приложением к которому является настоящая Лицензия."

"договор ..., приложением к которому является настоящий договор?"

Вы не находите несколько смелым словосочетанием? Вы, конечно, можете считать что договор и лицензия это одно и тоже. Но юридически это очень даже разные вещи. Как покупка яблока и яблоко само по себе различны.

Про GPL отдельный разговор.

Fireling
()

> Может хватит шашками-то махать? Как минимум существует еще один известный анабасис - Арриан Поход Александра,

Мля. Просто мля. Книга Арриана называется "Поход Александра". Название книги - это то, что в кавычках. Книга Ксенофонта называется "Анабасис". Это название ОДНОЙ КОНКРЕТНОЙ КНИГИ. Ни жанра, ни чего другого. Все остальные варианты использования этого слова В РУССКОМ языке - это использование в переносном смысле названия этой конкретной книги.

> По-поводу жанра - точную ссылку, где я это вычитал дать не могу, но это был какой-то стандартный советский учебник по древней истории для пед.институтов.

И не сможешь, ибо в советские времена такую лажу даже в пед.институты не пропустили бы.

> И чем перевод AVL2 не устраивает?

А где ты видишь __перевод__ ??? Это не перевод, а определение. Просто забавное, т.к. "серьезный термин" не знаю, для кого - как, а для меня звучит забавно. :-)))

> Древнегреческий язык был весьма "overloaded" и как один из вариантов такой тоже существует. geekkoo

Ну, учитывая, что никакого перевода нет, этот вариант, к счастью, никак существовать не может.

LamerOk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LamerOk

1. Набери в гугле анабасис Арриан.
2. >>>А где ты видишь __перевод__ ??? Это не перевод, а определение.
Это уже схоластика.

geekkoo
()
Ответ на: комментарий от Fireling

2 Fireling (*) (2003-07-24 12:43:00.167118)
Лицензия - один из видов договора.
Вы же отличите фрукт яблоко от фрукта груши? Но ничего не помешает вам сказать, что фруктовый сок, яблочный, грушевый - нормальные названия.
Виндузятник

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

2 anonymous (*) (2003-07-24 12:23:03.050733)
Если бы вы хоть раз составляли договор на разработку ПО с передачей вам всех (максимально) прав - вам бы тоже пришлось о многом узнать. Но в ЖПЛ и гну/линукс для меня столько черных дыр... я уж проще виндузятником побуду. :)
Виндузятник

anonymous
()

> 1. Набери в гугле анабасис Арриан.

Ну и ??? Ты бы еще надписи на стенах в общественных сортирах в качестве доказательства привел. Повторяю последний раз: "Анабасисом" называют ТОЛЬКО одну книгу - книгу Ксенофонта. То, что устоявщимся в русской культуре названием одного античного произведения стало греческое слово (в русской транскрипции) "анабасис" (означает "поход"), еще не значит, что в названии остальных произведений античных греческих авторов его не надо переводить. Так что если отдельные инидвидуумы не в состоянии писать названия античных произведений в соответсвтии с принятымими в русской культуре и русском же языке нормами - это только их личные проблемы и ничего более. Так же, как если кто-то свято верит в существование "жанра анабасисов" в Д.Г. :-))) 2. >>>А где ты видишь __перевод__ ??? Это не перевод, а определение. > Это уже схоластика

Нет, это уточнение понятий. Слова все же имеет смысл употреблять в их прямом смысле, если же и употреблять в переносном, то так, что бы и само это обстоятельство, и приданный им новый смысл были очевидны из контекста.

LamerOk ★★★★★
()

> Лицензия - один из видов договора. > Вы же отличите фрукт яблоко от фрукта груши? Но ничего не помешает вам сказать, что фруктовый сок, яблочный, грушевый - нормальные названия.

То есть вы утверждаете, что документ Яндекса по вашей ссылке можно было назвать не договором, а лицензией, и от этого юридечески ничего бы не изменилось?

> А если вы теперь прочтете GPL (!)(Массовую лицензию!) - то вы увидите, сколько различных авторских прав теряет реальный автор при использовании ЭТОЙ лицензии (теряет - исключительные имущественные авторские права, исключительные права на использование и т.д).

Если бы автор терял свои исключительные права, то не мог бы выпускать свой код под другой лицензией, а это не так.

Что говорит закон:

> Статья 10. Имущественные права

> Автору программы для ЭВМ или базы данных или иному правообладателю принадлежит исключительное право осуществлять и (или) разрешать осуществление следующих действий:

> выпуск в свет программы для ЭВМ или базы данных;

Теряет право автор? Нет. Может выпустить еще раз. И даже под другой лицензией.

> воспроизведение программы для ЭВМ или базы данных (полное или частичное) в любой форме, любыми способами;

Теряет право автор? Нет. Может воспроизвести в любой форме и любыми способами.

> распространение программы для ЭВМ или базы данных;

Теряет право автор? Нет. Может распространять.

> модификацию программы для ЭВМ или базы данных, в том числе перевод программы для ЭВМ или базы данных с одного языка на другой;

Теряет право автор? Нет.

> иное использование программы для ЭВМ или базы данных.

Теряет право автор? Нет.

Итак не нашел ни одного права, которое автор потерял.

Fireling
()

И причем здесь русская культура? Мы же вроде бы о древнегреческой и в некотором смысле чешской базарим (то что Гашек во время гражданской где-то в Сибири комиссарил, еще не дает право его к русской культуре причислять). Сразу скажу, что не знаю, как по чешски Поход Александра должен называться.
гугль=общественный сортир? Мысль интересная, но широкую общественную поддержку она вряд ли получит. В то же время - известный демагогический прием - если информация опровергает твою точку зрения, нужно дискредитировать источник информации.

>>>Слова все же имеет смысл употреблять в их прямом смысле, если же и употреблять в переносном, то так, что бы и само это обстоятельство, и приданный им новый смысл были очевидны из контекста.

Вот, древнегреческая цивилизация продержалась где-то 1000 лет. За это время семантика слова вполне могла измениться (что например в 17 веке в России означали слова сволочь и прохвост - и что они означают сейчас?) Разделение прямого и переносного смысла слова в таком случае задача достаточно нетривиальная. Если я кого-то обзову прохвостом (просьба не принимать на свой счет)- употребляю я это слово в прямом или переносном смысле?

geekkoo
()

2 Fireling (*) (2003-07-24 14:42:37.953962)
Если вы будете читать внимательнее, то должны обратить внимание на слово "исключительное". У автора НЕ остается "ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОГО" права. Такие же права по ЖПЛ появляются у любого продавца с митинки и любого пользователя. А автор становится одним из ... (в части таких прав).
Виндузятник

anonymous
()

> Если вы будете читать внимательнее, то должны обратить внимание на слово "исключительное". У автора НЕ остается "ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОГО" права. Такие же права по ЖПЛ появляются у любого продавца с митинки и любого пользователя. А автор становится одним из ... (в части таких прав).

Ерунда. Автор имеет право следить, чтобы использовали исключительно в соответствии с выданной им лицензией. И если кто не соответствует - секир башка, то есть исключают из пользователей. Такая передача лицензии называются обычной, а не исключительной.

Fireling
()

Я давал как раз не перевод, а термин, часто применяемый мистиками.
Анабазисом они называют именно пусть к освобождению.
Гашек был мистиком и на мой взгляд не имел ввиду просто путешествие, когда писал будейовицкий анабазис.

Вообще сам факт появления _такой_ книги у человека, который до этого ничего стОящего не писал (я прочел полное собрание сочинений) необъясним...

AVL2 ★★★★★
() автор топика

_

> И причем здесь русская культура?

При том, что в ней, как, в прочем, и в любой другой, есть определенные традиции перевода имен собственных с других языков. Это касается и названий произведений античной литературы.

> Мы же вроде бы о древнегреческой и в некотором смысле чешской базарим

Не знаю, как ВЫ, а я - нет. :-))) Я только о русской. :-)))

> гугль=общественный сортир? Мысль интересная, но широкую общественную поддержку она вряд ли получит.

Этим "страдают" не мало других, столь же замечательных мыслей, что, надо заметить, никак не сказывается на качестве мыслей, как таковых. :-))))

> В то же время - известный демагогический прием - если информация опровергает твою точку зрения, нужно дискредитировать источник информации.

А если на домашней странички Васи Пупкина будет написано, что плотность атмосферы на луне в 10 раз выше земной, вы это тоже будете считать информацией ??? И на этом основании доказывать, что на Луне есть атмосфера ???

Ув. тов. geekkoo, если бы вы были знакомы с основами логики и правилами спора в том числе, вы бы знали, что для продуктивного спора необходимо наличие общей (т.е. принимаемой истинной и не подлежащей оспариванию обеими сторонами) доказательной базы. Я вам ясно (как мне кажется) дал понять, что домашние странички васей пупкиных для меня в таковую по данному вопросу не входят. Так что давайте так - если вы найдете хоть одно издание Арриана на русском языке с 1900 по 1987 год (а для меня, извините, доказательной базой по данному вопросу являются только научные публикации), в названии которого будет слово "анабасис" или "анабазис" - я публично признаю свою неправоту. Аргументы в поддержку теории о "жанре анабасис" можете поискать там же. :-)))

> Вот, древнегреческая цивилизация продержалась где-то 1000 лет. За это время семантика слова вполне могла измениться ...

Какого слова ?? "перевод" или "определение" ??? :-)))) Моя ремарка относилась к неверной, на мой взгляд, трактовке авелевского определения "анабасиса" как перевода. В прочем, был ли это перевод или определение, мы всегда можем узнать у самого автора - не так ли ??? :-)))))))

LamerOk ★★★★★
()

Ув.тов. LamerOk!
Я не особенно понял, почему мне нужно искать издания Арриана на руском языке 1900-1987 года издания? Я что, где-то утверждал, что название должно на русский переводится именно как Анабасис?
Исходное утверждение было:

----------
Как минимум существует еще один известный анабасис - Арриан Поход Александра,
----------

По гречески эта книга называется Anabasis Alexandri. При чем здесь "традиции перевода имен собственных с других языков"?

geekkoo
()

> Гашек был мистиком

А не мистификатором (великим) ?

> Вообще сам факт появления _такой_ книги у человека, который до этого ничего стОящего не писал (я прочел полное собрание сочинений)

В том числе и рассказы?

> необъясним...

Разумеется Гашек украл эту книгу у одного из убиенных им {бело|пушисто}{гвардейцев|чехов}. Но правда выплывет наружу благодаря г-ну AVL2.

anonymous
()

> Гашек был мистиком

А не мистификатором (великим) ?

Не знаю. Про него вообще мало что известно.
Но судя по тому, как он легко жонглировал целым множеством понятий из разных областей (пояснения к тексту - отдельный труд!), мистификацией отдает скорее факт существования одного автора, нежели свойства характера самого Гашека.

> Вообще сам факт появления _такой_ книги у человека, который до этого ничего стОящего не писал (я прочел полное собрание сочинений)

>В том числе и рассказы?

естественно. расказы сиюминутные, "коммисарские" от и до. И швейк в них совсем другой - тупой и неинтересный.

>> необъясним...

>Разумеется Гашек украл эту книгу у одного из убиенных им >{бело|пушисто}{гвардейцев|чехов}. Но правда выплывет наружу благодаря >г-ну AVL2.

я этого не утверждал. я вообще не подвергаю сомнению его авторство. Однако посмотрите сколлько переизданий и обращений к книге (и в наше "капиталистическое" время) и что можно отыскать о самом авторе. Диссонанс просто катастрофический...

AVL2 ★★★★★
() автор топика

_

Ув. тов. geekooo

Вот именно это исходное утверждение:

"Как минимум существует еще один известный анабасис - Арриан Поход Александра, "

и есть пример полного абсурда. Что по-русски, что по-гречески. По-русски словом "анабасис" назвают только ОДНУ книгу. Поэтому "еще один" "анабасис" существовать просто не может. Ну я не знаю, как еще это объяснить... Это все равно что еще одна "Библия". Однако, я рад, что вы отказались от светлой идеи сделать открытие в области древнегреческой литературы и обнаружить там новые жанры :-)))

> При чем здесь "традиции перевода имен собственных с других языков"?

При том, что согласно этой традиции только ОДНА книга переводится (а точнее не переводиться :-)) ) как "Анабасис".

LamerOk ★★★★★
()

Хорошо пусть будет так:
"Как минимум существует еще один известный anabasis - Арриан Поход Александра, "
---------
Однако, я рад, что вы отказались от светлой идеи сделать открытие в области древнегреческой литературы и обнаружить там новые жанры :-)))
---------
И где вы усмотрели повод для радости?

---------
Это все равно что еще одна "Библия".
---------
А что жанра апокрифической литературы тоже не существовало?

geekkoo
()

Господа, вы спорите ни о чем.

Представьте себе, что статья называется "будейовицкая халява Рыбникова"
Задают вопрос - А что такое будейовицкая халява?

Мой ответ - халява - термин, обозначающий бесплатно раздаваемую вещь. Изначально это было бесплатное молоко в церкви.

Ламерок:
Халява, в переводе - молоко
Никаких других смыслов тут и быть не может. Это молоко.


geekkoo:
Ну вообще то халявой называют множество вещей. в том числе и молоко. Возник целый жанр - халявщики (молочники? :) закон халявы - халявы не бывает. и т.д.

Ламерок: нет. халява, это в переводе - молоко. И посокольку нельзя перевести одно и тоже слово дважды, то и думать тут нечего. Халява, это молоко.

Все правы, и все в чем то не договаривают. Пора уже успокоиться на этот счет.

AVL2 ★★★★★
() автор топика

Извиняюсь, "комиссарские".

AVL2 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Fireling

2 Fireling (*) (2003-07-24 15:20:55.585204)
Что-то я не понял, к чему тут это??? :0)
Автор имеет такое же право следить, как и любой другой пользователь. Вы не задавали вопрос о том, что кто-то что-то как-то приобретает. Вы задали вопрос - что теряет автор - я показал, что автор потерял часть исключительных авторских прав. Теперь не только автор может распространять программу за деньги и т.д. и т.п..

Виндузятник

anonymous
()

> Автор имеет такое же право следить, как и любой другой пользователь.

Но только автор получает деньги за нарушение. Потому что он обладает исключительными правами.

> Вы задали вопрос - что теряет автор - я показал, что автор потерял часть исключительных авторских прав. Теперь не только автор может распространять программу за деньги и т.д. и т.п..

Вы все-таки поинтересуйтесь, чем обычная лицензия отличается от исключительной. На досуге, как-нибудь.

Подсказка - при любой лицензии автор теряет часть таких прав как единоличное использование, например :)

Только этот процесс называется по другому. Не потеря прав автора, а приобретение прав другими. У автора все права остаются.

Fireling
()

2 geekoo

> Хорошо пусть будет так: "Как минимум существует еще один известный anabasis - Арриан Поход Александра, "

О! С такой фразой я вполне готов согласится !! :-)))))

--------- >Однако, я рад, что вы отказались от светлой идеи сделать открытие в области древнегреческой литературы и обнаружить там новые жанры :-))) ---------

> И где вы усмотрели повод для радости?

К старости становишься консерватором :-)))))

--------- > Это все равно что еще одна "Библия". ---------

> А что жанра апокрифической литературы тоже не существовало?

Вы знаете, что такое "женский аргумент" ?? Иллюстрирую на примере (уж коль скоро я стал подвизаться на ниве просвещения лора :-))) ):

Муж: - Дорогая, может не стоит кормить ребенка третьим обедом за сегодняшний день ? Жена: - А что, я по-твоему, должна морить его голодом ?!?!?

Я надеюсь, что все нужные аналогии вы построите сами :-)))))

2 AVL2

> Господа, вы спорите ни о чем.

Так в этом и весь прикол !!! :-))) Какой смысл спорить о СУЩЕСТВЕННОЙ вещи ?? Все равно из этого ничего путного не выйдет... Вероятность благоприятного исхода любого спора (т.е. рождение той самой истины) обратно пропорциональна важности предмета. И чем менее важен предмет, тем больше удовольствия можно получить от процесса !!! :-))))))))

Приятно, черт побери, тряхнуть стариной и подловить оппонента на неточности, нелогичности или вытащить из рукава пару противоречащих концепции фактиков... :-)))))

LamerOk ★★★★★
()

Я думаю, тут большей части народа абсолютно насрать, что
такое "анабазиз" и насколько его употребление неточно.

>О! С такой фразой я вполне готов согласится
Грамотно бы писать сначала научился. ^^^

jackill ★★★★★
()

"анабазиз" его оплачен премиями, основан на чужом любопытстве и чьем-то чувстве справедливости и предназначен для "желтого" использования.

"...кружите меня, кружите !"

:-)

anonymous
()

анекдотец-анабазец :-)

Стоят 3 мужика, пьют пиво и спорят:
1м -хрувхт
2м -нет, фруфхт
3м -да нет, хврухвт
Мимо проходит женщина, слышит это и говорит:
- Как вам не стыдно, не знать такое простое слово - "фрукт"
Мужики в легкой растерянности, затем один из них говорит
- Да, образованная женщина, но скорее всего она не слышала, как пердит слон :-)

З.Ы. Ничего личного :-)

anonymous
()

Вы только посморите, какие есть должности на ixbt.com:

>MN техн. администратор, зам. администратора по идеологии

"И эти люди запрещают нам ковыряться в носу" :)



AVL2 ★★★★★
() автор топика

В п...ду Рыбникова Он конечно "философ-теоретик", но чой то мне мало вериться в его рабочую практику, да и вообще в соприкосновения в OSS софтом. Факт остается фактом - очень серьезные фирмы используют софт OSS. Впрочем они используют и комерческий софт. Разработчик на одном саппорте может иметь больше чем на продажах. Многие коммерческие приложения в итоге сменили лицензию и начали поставляться с открытым кодом.

anonymous
()

Если уж он толком не знает как роутинги строить...
Администратор х.ев, я извиняюсь за выражение.

jackill ★★★★★
()

Хорошие порядочки на IXBT.com

В ответ, на шутливое замечание одному товарищу, посоветовашему Рыбникову GPL-программу.

Получил от "зам. администратора по идеологии" вот что:

----------------------
в общем, у Вас есть около 2 часов, чтобы убить свой пост; продолжать диалог со мной в этой теме не следует, это возможно только в
почте.
----------------------

Ответил:
---------------------------
Узнаю старые добрые времена застоя...

Цензор хочет не просто прибить пост, а заставить автора сделать это своими руками.

Вам не повезло. Я из тех, кто по возрасту застал времена первых отделов и потому "привит" от подобных приемов. Если вы хотите, чтобы я что либо удалил своими руками, вам придеться убедить меня в этом. Иначе никак, господин "зам. администратора по идеологии"...

PS
И прием "отойти в почту" у вас тоже не пройдет. Оправдывайтесь, позорьтесь и трусливо прибивайте посты публично. Или опять таки никак...
-------------------------------

Через минуту все три поста на форуме были стерты...
В чем сила, брат...

AVL2 ★★★★★
() автор топика

Irsi!!

Ну так что же насчёт privoxy взамен проксимитрону?
Или насчёт пива? А? ;)

vitamin
()

4AVL2:
Да пошел он на х#й.
Еще мудило какое-то с ножницами в руках, толком не умеющее двух слов
связать, будет вы#бываться.
Бл#дь, и по хорошему с ним говорили, и по плохому - тупой кретин.
А форум ibxt после этого я в рот еб#л.
Это чмо отсосало здесь и даже с ножницами отсосало там, не нагибясь.

"Покажите мне аргументы, покажите мне аргументы", - бегал Рыбников
кругами и вырезая эти же самые аргументы.
"Они мне ничего не рассказывают, а почему-то называют уродом", -
продолжал сокрушаться он.
"Я же журналист, я администратор", - плакался он пунтосвитчеру и
бреду, "я же, блядь, идиоЛОХ, а они меня грязнухой-ползухой
обозвали"...
"Плохие линуксоиде на ЛОРе мне нахамили... А я всего-то их фанатиками
обозвал и просто чушь написал... Чтобы флейма было побольше... А то
на работе говорят, что никому такой редОХтур не нужен..."

jackill ★★★★★
()

Мир, он не черно белый.
В данном случае выяснилось, что и я был не совсем прав.
Меня еще раз уведомили в том, что я не имею права связывать или проводить параллели между г. Рыбниковым и ixbt, а тем более с форумом ixbt.
Даже в несерьезной, шуточной форме.

Могу себе представить, насколько упал авторитет Рыбникова...

Вобщем, раз уж "прокололся" с параллелями публично, публично и приношу извинения работникам forum.ixbt.com. И призываю остальных участников обоих форумов не повторять моей ошибки. Рыбников и его проблемы, это Рыбников, а форум и его недостатки, это форум.


AVL2 ★★★★★
() автор топика

4AVL2:
?
Не мог бы ты объяснить более доступно. Что-то я туплю уже.

Рыбников - редактор пары разделов на ixbt.
У него есть своя колонка на ixbt.
У ixbt есть свой форум.
В форуме есть некий зам. по идеологии.
Замом по идеологии является Рыбников.

При этом Рыбников - это Рыбников, а ixbt - это ixbt.

Это как так?

То, что он там пишет, имеет права и т.п - это мы должны воспринимать
отдельно от ixbt?

А тогда какого он вообще там колонку имеет? Пусть на домашней страничке
пишет чушь всякую.

И как быть с его статьей, в которой единственные правдивые слова -
это местоимения?

Вкратце получается, что хорошие статьи на ixbt - это статьи, имеющие
отношение к ixbt и авторы, соответственно, имеют отношение к ixbt,
а плохие, значит, к ixbt отношения не имеют.

Забавная политика.

jackill ★★★★★
()

Строго говоря желтый материалы обычно пишут под заголовком - редакция может иметь другое мнение.

Но здесь выступает сам редактор, в редакторском отделе, и поэтому разделить рыбникова и ixbt становится проблематично.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от AVL2

2 AVL2

>В данном случае выяснилось, что и я был не совсем прав.

Ой ли?

>Меня еще раз уведомили в том, что я не имею права связывать или проводить параллели между г. Рыбниковым и ixbt, а тем более с форумом ixbt.

Пока не пошлют нах#й такого модератора и не восстановят ВСЕ стертые им комментарии, могут идти нах#й со своими требованиями.

Ikonta_521
()

4Ikonta_521: подпишусь под каждым словом.

jackill ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AVL2

IXBT

> Меня еще раз уведомили в том, что я не имею права связывать или
> проводить параллели
а не идут ли они лесом?
а то так и тянет вспомнить так любимую спамерами ст.29 нашей Конституции о "свободе слова". ПРоводить параллели, делать выводы и даже говорить явную чушь (что гр. Рыбников и подтверждает) может говорить всякий - это право даровано гражданам Конституцией.
И уж тем более глупо когда такие отмазки лепят для редакторской колонки.
короче, twit на ixbt.

mumpster ★★★★★
()

..."свободе слова" можно противопоставить, разве, что "права потребителя"...

:-)

anonymous
()

Это все верно. Я говорил только за свою конкретную ситуацию с конкретным постом.
А так, ежу понятно, что ixbt опростоволосился с Рыбниковским выступлением и теперь пытается спрятаться за глупейшими отговорками...

AVL2 ★★★★★
() автор топика

ΑΝΑΒΑΣΙΣ

anonymous
()

Анабазис, анабасис... По-гречески то "анавасис"! ANABASIS (Только вместо S - сигмы)

anonymous
()

2anonymous (*) (2003-08-21 11:27:22.24915)

Вы предлагаете тратить время на комментирования любого бреда ?

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.