LINUX.ORG.RU

Учителей ознакомили со свободным ПО


0

0

Компания Армада, победившая в конкурсе на разработку и пилотное внедрение дистрибутива Linux в школах, провела мастер-классы для учителей Пермского края. Учителя остались довольны. Мастер-класс проводил Алексей Новодворский из ALT Linux и Александр Поносов, директор одной из школ Пермского края.

>>> Подробности

anonymous

Проверено: anonymous_incognito ()
Ответ на: комментарий от anonymous

>А Поносову выдать маску, сандали синие, желеточку с красным кружком на спине, причесон соответствующий и повязку с выгравированым туксом (деревня скрытая в инете) - и вуаля Linux insuto-ru shirikon no jitsu.

Правильнее Rinux insuto-ru shirikon no jitsu. В японском языке нет звука Л как такового.

oguretz
()
Ответ на: комментарий от oguretz

>>А Поносову выдать маску, сандали синие, желеточку с красным кружком на спине, причесон соответствующий и повязку с выгравированым туксом (деревня скрытая в инете) - и вуаля Linux insuto-ru shirikon no jitsu.

> Правильнее Rinux insuto-ru shirikon no jitsu. В японском языке нет звука Л как такового.

И буквосочетания "ks" нет, и согласных в конце слова нет. И дефис перед "no" пропущен.

Должно быть Rinukusu insuto-ru shirikon-no jitsu.

Orlusha ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Orlusha

> И дефис перед "no" пропущен.

Умный как китаец. Дефис - это иероглиф, который изгадит весь смысл предложения если его постоянно вставлять перед предлогом no. А при транслитерации лишних знаков не вставляют.

Moin
()
Ответ на: комментарий от oguretz

>Правильнее Rinux insuto-ru shirikon no jitsu. В японском языке нет звука Л как такового.

японцы обречены на визит к логопеду? К рогопеду, японское быдро :))))

sid350 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Moin

> Ты это авторам Desu Note расскажи.

эээ.. тетрадь смерти что ли? ых, у нас на работе японцы часто бывают, девчата у них кавайные, что с рыжими волосами, говорят чертовски трудно поддаются окрашиванию ;)

h4tr3d ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от sid350

> японцы обречены на визит к логопеду? К рогопеду, японское быдро :))))

Я как-то с китайцем одним общался, они обычно представляются именами, удобными для нашего произношения, ну, интереса ради, попросил назвать его реальное имя, и попробовть произнести, через 10 минут он сказал, тип хорошо, только тебе язык нужно на 1см укоротить, и подрезать (как там эта типа под языком стяжка). Я и так нормально воспринимал чужу речь, как бы она смешно не звучала для нас, после этого, стал ещё более серьезно, и смотреть на людей что по этому поводу травят дешёвые шуточки, мерзковато.

h4tr3d ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от h4tr3d

> Я и так нормально воспринимал чужу речь, как бы она смешно не звучала для нас, после этого, стал ещё более серьезно, и смотреть на людей что по этому поводу травят дешёвые шуточки, мерзковато.

В процессе походу русский-то подзабыли.

annoynymous ★★
()
Ответ на: комментарий от sid350

> К рогопеду, японское быдро

Тогда уж "ку рогопэдзу, японсукоэ бидоро" :)

Sikon ★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.