LINUX.ORG.RU

IsAllowable или IsAcceptable

 


1

1

Всем привет.

Как правильней назвать функцию, которая проверяет допустимость неких данных? Например, есть расчетное положение точки и есть реальное положение с каким-то отклонением и вот эта функция проверяет, допустимое отклонение или нет.


Все спасибо за варианты, я склоняюсь к isWithinTolerance от @Begemoth.



Последнее исправление: RussianWarShip (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от rupert

Или

IsHalal

Боюсь, что особо нежные персоны усмотрят в этом разжигание.

RussianWarShip
() автор топика
Ответ на: комментарий от RussianWarShip

«Корректный». Слово имеет несколько переводов и значение используемое в загранпаспорте не основное у этого слова.

Ты можешь загуглить словосочетания как form validation т. п., чтобы убедиться.

KivApple ★★★★★
()
Последнее исправление: KivApple (всего исправлений: 1)

Allowable

какой ужас

Например, есть расчетное положение точки и есть реальное положение с каким-то отклонением и вот эта функция проверяет, допустимое отклонение или нет.

IsNear

firkax ★★★★★
()
Последнее исправление: firkax (всего исправлений: 1)

Как правильней назвать функцию, которая проверяет допустимость неких данных?

Можно bool isInRange();

Chord ★★★★
()

Выше сказали, обычно для «в допуске/допустимый» используют просто tolerance.

vvn_black ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от RussianWarShip

Allowable, если художественно переводить - это «дозволительный». Звучит вполне допустимо, но можно как-то проще.

Скорее тут надо Valid(«верный») или Correct(«правильный»). На худой конец Acceptable(«приемлимый»).

Или Suitable(«подходящий).

Но вообще, одно название - это не принципиально. Важно что ты в описании функции в комментарии распишешь.

Pinkbyte ★★★★★
()
Последнее исправление: Pinkbyte (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Pinkbyte

Спасибо за разъяснения, а то у меня английский хромает на обе ноги.

Но вообще, одно название - это не принципиально. Важно что ты в описании функции в комментарии распишешь.

А как же самодокументирущийся код?))

RussianWarShip
() автор топика
Ответ на: комментарий от RussianWarShip

Звучит тавтологически. Хотя я уже посмотрел в словаре - такое слово действительно существует, вот же странные эти англичане.

allow - разрешать, able - мочь, т.е. «могущее быть разрешённым». Так не говорят, по-моему, говорят просто «разрешённый» (allowed), имея ввиду разрешённый по одному из критериев, а не как итоговое состояние.

firkax ★★★★★
()

Я бы сказал, что valid()/isValid() де факто стандарт в таких ситуациях.

urxvt ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от bugfixer

IsAllowed()

Если ТС имеет в виду проверку прав доступа, плюсую этот вариант.

pr849
()

is_allowed - больше подходит для случая, когда данные могут быть отвергнуты или не отвергнуты в зависимости от например воли юзера или сеттингов,

is_within_tolerance - черезчур кучеряво хотя какой-то смысл в этом есть.

самое подходящее тут скорей is_relevant. релевантный - это относящийсия к предмету рассмотрения, годный, тот, что надо принять во внимание.

alysnix ★★★
()

is практически всегда можно опустить

yoghurt ★★★★★
()

Тут совершенно явно isValid.

CrX ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от RussianWarShip

а мне нужно «в допуске»/«допустимый».

Не мучай голову: isOk, ну и isAcceptable тоже вполне ок.

isWithinTolerance

Тогда уж withinThreshold

no-such-file ★★★★★
()

Например, есть расчетное положение точки и есть реальное положение с каким-то отклонением и вот эта функция проверяет, допустимое отклонение или нет.

Расчетное положение точки можно обозвать prediction, реальное - real. Разница prediction и real в данном контексте называется error, можно еще distance альбо delta. Отсюда и название для функции можно придумать

nikolnik ★★★
()
Ответ на: комментарий от nikolnik

Я предполагаю сделать класс Tolerance для хранения величины допуска и в нем метод isWithinTolerance(deltaX, deltaY), с названием которого и возникли сомнения.

RussianWarShip
() автор топика

Отнекропощу, хоть тред и закончился. Так как точки и координаты, я бы что-то со словом deviation сочинил, у штурманов как раз она в этом контексте используется.

hatred ★★★
()
Ответ на: комментарий от Pinkbyte

Valid(«верный») или Correct(«правильный»). На худой конец Acceptable(«приемлимый»)

Если использовать такие общие термины, то главное — не забыть упомянуть в документации, по каким критериям определяется корректность, верность, правильность и приемлемость, раз уж они не отражены в самом названии. Ну и если аспектов валидации (и валидирующих функций) станет несколько, название все равно придется уточнить, сделать более специфичным.

Nervous ★★★★★
()
Последнее исправление: Nervous (всего исправлений: 2)
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.