LINUX.ORG.RU

DictD и словари в UTF8 ... как использовать?


0

0

Господа! У меня есть много словарей для DictD, но они все в UTF-8 ... А я использую locale koi8-ru. В dictd есть такое: dictd --locale=UTF8 все-бы замечательно ... так он словари обрабатывать хочет .... НО: при там результате, передаваемые ему слова должны быть тоже в UTF-8 Т.е. мне надо найти описание слова: работа делаю: dict --locale=UTF8 -t работа в результате нуль эмоций ... так как "работа" переданна в koi8-r, а в поиск должно было пойти utf8, а пошло koi8-r

Как быть? Как использовать dictd + utf8 словари ... + console ... ????

как бы выкрутится?

P.S. понятное дело что результат можно на iconv направить, а вот слово\ на вход для dictd ?

anonymous

Работать со stardict - для него словари dictd сконвертированы.

jackill ★★★★★
()

Согласен, используй stardict.

Правда он для Xов.

Но мне тут надо было, чтобы его и в консоле использовать можно было и я написал консольную версию.

Если хочешь, могу послать.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Меня интересует именно dictd ... и его использование ... так как мне в последствии скорее всего, понадобится для него web интерфейс делать ...

Господа!!! Поможите ... как его пользовать?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Может немного не в тему, но хорошо работает с UTF-8 словарями java dict. В нем уже заложен и WEB-доступ.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Дык знаю ... только хочется без java обойтись ... просто на php написать ... делов-то там ...

anonymous
()

А где взяли словари в UTF-8? Просто у меня они в KOI8-R, а локаль как раз юникодная, поэтому приходится гонять Kdict (там есть настройки для согласования кодировок сервера и клиента).

wildhoney
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Слушай, а перекодировать их никак нельзя?

jackill ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от wildhoney

Блин ... мне-б твои проблеммы ...... у меня 100mb слишним словарей .... в UTF-8 .... а локаль KOI8-R

P.S. Если перекодировать словари, то возникнет проблемма с поиском по ним. т.е. так не зя

Слушай-те ... мож кто на bash`е сделать может следующее: переданное слово -> iconv -f=KOI8-R -t=UTF-8 | dictd --locale=UTF8 -t | iconv -f=UTF-8 -t=KOI8-R

Вот только как переданное слово, как параметр к скрипту отправить на перекодировку, а потом еще и Dict`у подсунуть после параметра -t ???

Если это сделать, то проблеммы с перекодировкой уходят в сторону, да и не важно будет в какой кодировки словари ... консоль форева! ;)

anonymous
()

Друг, попробуй локаль UTF8. Я сейчас из нее работаю (в консоле на links)

Последнии версии Linux прекрасно работают с UTF8. Если не хочешь сам

возиться, попробуй RedHat 9.0 или ASPLinux 9.0. Просто все замечательно

работает.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Я вот об этом тоже думал .... utf8 локаль ... но вот ответьте мне на вопрос: чаго делать с MC ? он воде под utf8 не заточен пока ....

а так ... только из за MC и не перехожу на UTF-8 ...

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Вот только как переданное слово, как параметр к скрипту отправить на перекодировку, а потом еще и Dict`у подсунуть после параметра -t ???

Да проще пареной репы. man bash рулит.

#!/bin/bash

dict -t `echo "$1" | iconv -f koi8-r -t utf-8`

Rock
()
Ответ на: комментарий от Rock

Гы-гы ... не совсем ... надо еще предварительно $1 перевести в UTF8 и его передать dict`у ...

а как?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от bender

Хммм ..... вообще считается, что MC в версии 4.7 только поддерживать utf будет!

подозрительный какой-то ваш RH .. ;)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

насчет mcedit и lister'a - дйствительно с utf не пахают, а отображение имен файлов/каталогов - всё замечательно

bender ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

вру ;).. точнеене не совсем - отображает действительно хорошо, а вот с русским вводом проблемы ..

bender ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.