LINUX.ORG.RU

Перевод на русский LFS 6.8


0

2

В свободное от работы, учебы и прочих распыляющих внимание дел начал переводить сию замечательную книгу: http://lfs.wen.ru/html Прошу строго не судить, переводом занимаюсь впервые. Сори за сайт на бесплатном вап-конструкторе =) Лень было искать более подходящее место

Ответ на: комментарий от Barracuda72

Лозинский немного... как бы это сказать...

Дык и я о том же, пастернаковский перевод тоже не из лучших, хотя и не топорный, но слабоват и для переводчика, и для оригинала.

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от blackst0ne

произведения, приписываемых сейчас Шекспиру, на самом деле не являются его творением.

Это вообще песня. На основе анализа активного словарного запаса вообще сделан вывод, что автор был коллективный, ибо ни у одного известного автора, включая Бэкона, не наблюдается такого размера активного лексикона.

Xenesz ★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.