LINUX.ORG.RU

dict


0

0

поставил dict и словарь мюллера, при установке спросило о кодировке и я сдуру указал что можна мол использовать UTF8 и теперь все символы некорректно (это мягко сказано :)) ) отображаются!! как можна исправить???

dictl -d mueller7accent world

А вот кто мне подкинет конфиг colorit - a, который идет вместе
с последним dict и который позволяет видеть в цвете вывод dict - a
(и не только его). Сер Cheusov его поставил без конфига. А обучать
долговато - надо вникнуть в синтаксис dict - a. А я его только
установил для юзания :(

anonymous
()

насчет кодировки UTF - ты это правильно указал т к транскрипция тока в этой кодировке и отображается ... Используй uxterm для вывода результатов - и проблем не будет ...

anonymous
()
Ответ на: комментарий от jackill

А stardict - это фуфло полное т к для себя требует пол гнома - и без этого можно обойтись ( там есть полезная фича - если выделяешь слово - то оно автоматом переводится и в виде окошка вылезает - но можно это "эмулировать" простым перловым скриптом ... )

anonymous
()
Ответ на: комментарий от hda5

я видел на скрине здесь за август там все работает в gnome terminal.. не хочется переходить в терминалы другие только ради этого ((

baltazor
() автор топика
Ответ на: комментарий от baltazor

Странный Вы человек. Я же указал Вам на dictl - он в дистрибутиве
dict клиента идёт (у меня в дистрибутиве 1.9.14 - точно). Так
именно он, а не dict правильно работает в любом терминале с UTF-8
словарями.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Хотите сказать что этот скрипт отобразит транскрипцию в терминале KOI8 ??? Уж лучше тогда использовать uxterm ...

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Именно так, в терминале с локалью ru_RU.KOI8-R.
From man dictl:
dictl was written by Aleksey Cheusov <vle@gmx.net>
dictl  -  wrapper script for dict that permits using 
          utf-8 encoded dictionaries on a terminal
          that is not utf-8 aware.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да это понятно - но символы транскрипции плохо отобразяться (если не отобразятся совсем ) т к нету таких символов в KOI8 шрифтах (разве шрифт какой специальный )- так что проще использовать uxterm .. благо он везде есть ..

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Для транскрипции нужны свои шрифты. Не во всех даже unicod-ных шрифтах эти символы присутствуют. Если заведёте транскрипцию - свистните. ОК? А то мне этот dict уже поднадоел за сегодня. Прикольно - но я заюзал словари dict-овские в ding в локали UTF-8 - это типа морды для юзеров будет.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

В стандартном словаре мюллера ( тот который на www.mova.org ) есть транскрипция .... Да и словарях Lingvo тоже есть - а их можно прикрутить к dict ... так что транскрипция полезна ... А насчет шрифтов - по моему utf шрифты присутв везде ( ну если их конечно поставить ... ) ЗЫ А чего такое ding ?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

ding - Dictionary lookup program for Unix
По-поводу шрифтов: присутствовать то они присутствуют - но полноценные
юникодне шрифты весьма тяжелы - так что создатели, я так думаю уже
дистрибутивов, выкусывают необходимое в них. Тем более такая специфичная
штука, как фонетическая транскипция не особо востребована. То что в 
названых Вами словарях она присутствует, это замечательно - и я её юзал
по полной (пока у меня после апгрейда не настал какой-то крендель - 
я просто не вижу некоторых символов в некоторых шрифтах :( и беда в том,
что я так и не нашёл причину, ну да ладно - это лирика). Я знаю два
пакета шрифтов с транскрипцией работающих под unix-ами:
xfonts-tipa - X11 PostScript Type 1 font for the Phonetic Alphabet
отлично их юзаю в TeX - е. И
sil_ipa - вот эти юзал с названными Вами словарями, пока не пришёл
апгрейд :(.
TTF фонетических шрифтов не встречал. Но я нигде здесь на истину
не притендую. Они точно есть. Если кто ткнёт носом - буду только рад.
Особенно подогнать их к dict.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от fghj

http://www.aalleexx7.narod.ru/ Там конечно все через одно место и привязано к конкретной версии - но работает ... Только не забудьте вначале купить Lingvo ME ... :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>A stardict - это фуфло полное т к для себя требует пол гнома

Да нет, не пол - gconfs, bohobo. Зато словарей больше. И не только английских. И звук. И довольно удобный поиск варианта написания слова.

jackill ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от fghj

В галерее за прошлую неделю поищи - там ссылка на скрипт болтается.

jackill ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Это русско-англиские, а есть еще множество других языков и словарей. и тем более все что есть на mova.org есть у stardict, но не наоборот.

fghj ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.