LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Доки

 


0

1

По причине того, что я сломал ногу, и у меня появилось много свободного времени, я перевожу документацию thymeleaf (это шаблонизатор). Если кто пожелает прочитать, поискать ошибки в переводе, то буду благодарен. Пишите на d.porollo@gmail.com

И давайте без срачей в теме, ибо перевод не самая плохая вещь.

лучшеб софт пописал, девелоперы и так ангельский достаточно для чтения доки знают

Deleted
()

Слабо перевести с эсперанто на хинди?
Разрабатывай ногу, пиши код и делай хорошие вещи!

Stahl ★★☆
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Ну так то все для себя все делают. Я просто считаю, что перевод в любом случае не лишним будет.

spider_russia
() автор топика

Да, тема не для срачей и обсуждений. Напишет кто на почту и хорошо.А если и пользу принесет, то вообще замечательно будет. Вот и так все просто.

spider_russia
() автор топика
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.