LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Расскажите о испанском языке

 ,


0

4

Что прочесть по теоретической части, чтобы хорошо понять грамматику? В испанском больше исключений, чем в английском, или меньше? Что слушать и смотреть из музыки и кино, чтобы нарабатывать понимание речи? Что читать из художественной литературы?

Deleted
Ответ на: комментарий от Im_not_a_robot

изучение иностранных языков, игра на музыкальных инструментах и прочие подобные вещи сильно развивают мозг

В общем-то да, но тут как сравнивать — если мы сравниваем изучение испанского с «ничегонеделаньем», то да. Но я бы мог делать что-то другое — выучить какой-то другой язык, или углубить профессиональные знания, или в конце концов улучшить знание английского.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Эсперанто с чего лучше начать?

Начинать можно с https://lernu.net/

А продолжать уже на разных ресурсах. Рекомендую также программу Vocabilis с моим набором слов, особенно «самые нужные слова» (их хватит на то, чтоб нормально изъясняться). Она, правда, только под виндой работает, но она сильно лучше аналогов. До сих пор под виртуалкой гоняю.

http://www.vinidiktov.ru/openbook.htm

Упражнения ставить в порядке мультивыбор - карточки - спеллинг.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

У нас тоже можно употребить «взять» в смысле «трахнуть»)

Да, но в Чили значение ТОЛЬКО такое. Если ты по-русски скажешь «возьму овощи на рынке», никто не подумает, что ты с ними в соитие вступишь.

stav_artefakt ★★
()

Испанский язык - велик и могуч. На нём разговаривает целый континент. Но читать и смотреть на нём нечего. Так, если с мексиканскими гопниками пообщаться, полезно может быть.

yvv ★★☆
()
Ответ на: комментарий от stav_artefakt

время, потраченное на изучение испанского, просто потерянным.

Как так может быть если жил в Латине и собираешься обратно? Одного английского там хватает?

Hertz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

континент Южная и Центральная Америки и треть Северной.

Очередь в канцелярском магазине, мальчик спрашивает у продавца: Скажите, у вас есть тетради в кружочек? Мужчина за ним сразу вспылил: Мальчик, не задавай тупых вопросов! Девушка, у вас есть глобус Украины?

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d2/Continental_models-ru.gif/800px-Continental_models-ru.gif

Im_not_a_robot ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

А «взять» у них там как выглядит?

Tomar.

А, про эсперанто ещё могу порекомендовать учебник Бориса Колкера, самый известный из русскоязычных. И ещё на более позднем этапе грамматику Сеппика: https://lernu.net/eo/biblioteko/25

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Центральная Америки и треть Северной

Это не «континенты», в латинской америке на испанском говорит дай бог половина. Разговор шел о

На нём разговаривает целый континент.

Im_not_a_robot ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Hertz

А сложно там зацепиться?

Проще США/Канады, но сложнее остальных стран Америки. Если есть ВО, знание английского/испанского (лучше обоих), востребованная профессия, то можно подаваться на визу независимого специалиста. Если ВО нет, то сложно, надо идти как зависимый, а это — долгие годы по временной визе и зависимость от работодателя.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Im_not_a_robot

Это какой, интересно?

На глобусе находится между Атлантическим и Тихим океанами, внизу. Правда там Бразилия ещё затисалась.

yvv ★★☆
()
Ответ на: комментарий от Hertz

Как так может быть если жил в Латине и собираешься обратно? Одного английского там хватает?

Чили — это не совсем «латина» и да, там английского с трудом, но хватит. Ну живу ж я в Грузии, зная по-грузински только «гамарджоба», «нахвамдис», «русули/инглесури», и «мадлоба». И не просто живу, а ещё и бизнесом занимаюсь.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

tomar: взять, выпить.

Si te duele la cabeza
toma vino y cerveza.
Аналог нашего: подыхаешь с бодуна, выпей пива и вина.

Hertz ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от stav_artefakt

Ну живу ж я в Грузии, зная по-грузински только «гамарджоба», «нахвамдис», «русули/инглесури», и «мадлоба». И не просто живу, а ещё и бизнесом занимаюсь.

Ты просто путаешь попу с пальцем. В Грузии не нужно знать грузинский язык, потому что все грузины прекрасно понимают по-русски, даже если врут тебе, что не понимают. Потому что русский язык - велик и могуч, ещё Ленин на нём разговаривал. А испанский - это тоже язык межнационального общения, как и русский, только в другой части глобуса.

yvv ★★☆
()
Ответ на: комментарий от yvv

все грузины прекрасно понимают по-русски

В Батуми — да. В Тбилиси, мягко говоря, не совсем так, люди до 35 не особо умеют в русский. Но умеют в английский. Так что при знании английского и русского проблем действительно нет.

испанский - это тоже язык межнационального общения

Испанский — это такой же ненужный местечковый язык, как и грузинский. Информации на нём недостаточно. Количество носителей неважно, важно количество инфы. Человек, говорящий только на испанском, не может быть грамотным, образованным и обладать нормальным кругозором.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от stav_artefakt

Испанский — это такой же ненужный местечковый язык, как и грузинский.

Это заблуждение. На испанском, в отличии от грузинского, всё-таки дохера народа говорит.

Человек, говорящий только на испанском, не может быть грамотным, образованным и обладать нормальным кругозором.

Это правда, чёта испанцы не понаписали шедевров на своём родном.

P.S. Или мы их просто не знаем?

yvv ★★☆
()
Последнее исправление: yvv (всего исправлений: 1)

Кстати, интересная статья: https://elementy.ru/novosti_nauki/433448/Myagkaya_pishcha_sposobstvovala_rasp...

Вкратце: изменение прикуса способствовало появлению согласных типа «в» и «ф»

Интересно, а у разных народов есть какие-то статистические различия в строении частей тела, которые участвуют в речи?

Deleted
()
Ответ на: комментарий от yvv

Это правда, чёта испанцы не понаписали шедевров на своём родном.

Ну, мне нравится кое-что из Маркеса. Но тут дело вкуса. Всё-таки даже в Чили есть два лауреата Нобелевской премии по литературе, и они писали на испанском.

Мне просто нравится SciFi, и с этим в испанском проблема.

stav_artefakt ★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Хороший парень. За свободу, за народ. Казак практически.

yvv ★★☆
()
Ответ на: комментарий от stav_artefakt

Маньяк и террорист.

И кого он отманьячил и затерроризировал? Чёто не припомню.

yvv ★★☆
()

Смотри латиноамериканские фильмы, того же Ноэля. Они очень медленно говорят - все поймешь. Европейские испанцы тараторят как пулемет (по крайней мере в старых фильмах так).

nakita
()
Ответ на: комментарий от mrdeath

безумнее французского нет ничего

С письмом, грамматикой возможно, не сталкивался, но говорят они очень ясно и понятно (несмотря на овулярный r), приятно слушать после английского. Главное словарный запас набрать.
Я бы лучше его учил, чем немецкий, вот это действительно жесть (разве что читать легко). А испанский, имхо, самый легкий.

nakita
()
Ответ на: комментарий от nakita

я с полгода вращался в кругу французскоговорящих, но из-за никакого словаря не смог оценить их произношение :)

Английский будет сложнее понимать из-за миллиона акцентов. индусы, китайцы, негры и латиносы, англичане, шотландцы — они вроде как все говорят на английском, но есть момент :-D Как кто-то уже тут писал, тебя то могут понимать все без проблем, но вот далеко не факт что ты будешь понимать всех.

Испанский тоже достаточно разный. Мне с каталонцами и южанами разговаривать достаточно проблематично, когда мадрид и латиносы меня отлично понимают. И когда с южанами у меня проблема чисто из-за грамматики, то каталонцев мне иногда сложно понять из-за их шепелявого акцента и очень быстрой манеры разговора. Опять же, у латиносов испанский упрощенный по сравнению с испанцами.

mrdeath ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от yvv

если уж на то пошло, то все языки с большего местечковые, кроме английского. И всю информацию можно на нем найти. Испанский, итальянский, фрунцузский, грузинский итд нужны в первую очереди для общения, а не для поиска какой-то информации. И если ты хотел сказать, что все не англоговорящие люди тупые и с ними не о чем поговорить, то ты очень ошибаешься.

mrdeath ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mrdeath

Ну а я много лет уже предпочитаю смотреть фильмы в оригинале с субтитрами (набрался некоторый словарный запас + я учил популярные англ. слова) и как-то внезапно, когда я стал смотреть вообще без них (за неимением) на меня снизошло озарение и я стал намного лучше распарсивать английскую речь (американскую в основном, но все равно это трудно), а потом и другие языки стало легче понять. До этого текст только более менее понимал, но сейчас я не могу видеть много иностранного текста, меня это напрягает почему-то, речь гораздо интереснее. На этом основании я сделал вывод, что в английском много коротких слов, произносящихся невнятно. А фр. и лат. исп. расчленить намного легче. У немцев просто сложные слова, ну еще итальянский ничего так, хотя они тоже тараторят.

Но лучше, конечно, учить специально. Потому что КПД от фильмов очень низкий. Могу, например, смотреть фильмы вообще без перевода, если до этого смотрел с ним. Довольно прикольно.

nakita
()
Ответ на: комментарий от stav_artefakt

Эсперанто-литературы меньше, но в ней я могу найти что-то интересное

Оригинальные работы? Что например?

vertexua ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.