LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Дорожные карты и панические атаки

 , ,


0

1

Удручает, с какой скоростью может распространяться результат некомпетентности.

«План действий» и «приступ паники» - не, зачем, для такого перевода думать нужно. А калькирование - это стильно, модно, молодежно.

Что дальше? Дождь с кошками и собаками? Не европеоид, а кавказец?

Дойдет и до того, что когда доля Линукс будет составлять 98%, какой-нибудь популярный тиктокер назовет него Линаксом, и придется мечтать о карательной логопедии.

★★

Дойдет и до того, что

доля Линукс будет составлять 98%

Сделал мой день.

token_polyak ★★★★★
()

А как тебе практически мгновенная замена «социального дистанцирования» «социальной дистанцией» (что означает настолько совсем другое, что возникают странные мысли)?

zemidius
()
Последнее исправление: zemidius (всего исправлений: 2)

Да, «дорожная карта» особенно раздражает, причем эта калька укоренилась даже в официальных сообщениях.

praseodim ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от zemidius

А как тебе практически мгновенная замена «социального дистанцирования» «социальной дистанцией»

Ну да, из той же серии. Видимо, просто дистанции показалось мало, дистанция между собой - звучит слишком просто, а вот социальная - уже официально.

dt1 ★★
() автор топика

Дойдет и до того, что когда доля Линукс будет составлять 98%

Ну на серверах его доля и так велика, но сервера это не мейнстрим или еще что-то, что можно хайпить, мейнстримом он вряд ли станет, так что будьте спокойны, а вот если станет, то беда, так что не дай бог он когда-нибудь станет десктопным, это его погубит, неужели деятели из канониакал этого не понимают

IvanR ★★★
()
Ответ на: комментарий от Kuzz

Это ж отдельный вид приступов паники. Со своими симптомами, лечением и т.д.
https://ru.wikipedia.org/wiki/Паническая_атака

В статье же вроде «паническая атака» и «приступ паники» используются как синонимы...

dt1 ★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от dt1

В настоящее время у пациентов, страдающих ПА, отмечается тенденция называть свои приступы паники приступами гипогликемии,

А то, что ПА - более узкое понятие, следует из списка клинических симптомов.

Kuzz ★★★
()

А как ты переведёшь road map?

Дорожная карта, теперь уже устоявшееся понятие, очень удобное. Ключевой момент понятия — осознание, что карта не является территорией, и чтобы извлекать из нее выгоду, следует быть методичным.

Паническая атака, тоже ясное и чёткое понятие. Атака потому, что именно так и выглядит, когда выброс адреналина приходит несвоевременно и человек неадекватно реагирует на него серией других выбросов. О том, что этот приступ создан руками самого человека, ему ещё предстоит узнать.

papin-aziat ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LikeABoss

А что не так с депрессией? Не с той фигней, которой снежинки оправдывают все, в том числе и свою лень.
Есть такие состояния, при которых и к кровати привязать могут. Особенно, если уже дали антидепрессанты.

Kuzz ★★★
()
Ответ на: комментарий от papin-aziat

А как ты переведёшь road map?

«План действий»

Прям в ОП.
И «не является территорией, и чтобы извлекать из нее выгоду, следует быть методичным» тоже соответствует.

Kuzz ★★★
()
Ответ на: комментарий от dt1

Видимо, просто дистанции показалось мало, дистанция между собой - звучит слишком просто, а вот социальная - уже официально.

Нет-нет. Термин «социальная дистанция» имеет давно укоренившийся смысл. А тут его неплохо так извратили.

zemidius
()
Последнее исправление: zemidius (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Kuzz

«План действий» — слишком широко, «Дорожная карта» — более скрупулёзно.

Первое — скорее логика процесса, а второе — репрезентация реальности, там логика на втором месте, иногда может и отсутствовать.

Разумеется — это игра в слова, но термин устоялся и он удачный.

papin-aziat ★★★★★
()

Не европеоид, а кавказец?

Мне кажется, в этом случае все не так просто, англоговорящие тоже не могут определиться.

Leupold_cat ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от papin-aziat

Сообщение прочитать не?

roadmap - план действий, план работ

heart attack - сердечный приступ
panic attack - приступ паники
нужно упороться, чтобы изгадить язык и перевести это как атаку

dt1 ★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Leupold_cat

Мне кажется, в этом случае все не так просто, англоговорящие тоже не могут определиться.

Они не могут, а в русском языке разделение есть.

dt1 ★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от dt1

Сообщение прочитать не?

Где текст, на который ты негодуешь, а?

papin-aziat ★★★★★
()

План - тоже заимствованное слово. И паника, собственно, тоже. Надо что-нибудь скрепней.

mv ★★★★★
()

Что такое панические атаки? Я просыпался среди ночи ничего не понимал и мне было страшно. Это оно? Меня пару раз правла чуть не убили

tz4678 ★★
()
Ответ на: комментарий от tz4678

Я просыпался среди ночи ничего не понимал и мне было страшно.

Да.

papin-aziat ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от tz4678

Зависит от того, насколько страшно и с какими ощущениями. Смотри, сколько там всего исключить надо.

AVRS ★★
()
Последнее исправление: AVRS (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от mv

Есть латинизм «суккуб» и «инкуб», вполне подходит.

Демоны, принимающие мужской (инкуб, от лат. incubare — «лежать на») или женский (суккуб, от лат. succubare — «лежать под ») облик и вызывающие ночной кошмар или вступающие в половую связь с человеком (с точки зрения ученой демонологии — имитирующие половую связь).

papin-aziat ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Kuzz

А как ты переведёшь road map?

«План действий»

Сколько не встречал в прессе термин road map и я его всегда понимал как «декларируемые намерения, без гарантий их исполнения». Поэтому я бы его перевел на русский как «декорация о намерениях».


Похоже я не правильно понимал термин Roadmap или он имеет слишком большой контекст использовании. Погуглил и выходит, что например при внутрикорпоративном планировании Product Roadmap должен ответить на вопросы: 1. Как достигнуть поставленной цели; 2. Зачем это нужно.

Aber ★★★★★
()
Последнее исправление: Aber (всего исправлений: 5)
Ответ на: комментарий от tz4678

Что такое панические атаки?

Это когда внезапно становится хреново, не понимаешь от чего и что происходит, ничего не болит, но кажется, что щас сдохнешь, давление переваливает за 170, пульс за 120 в течении нескольких десятков секунд. Могут быть ещё различные симптомы: сухость в горле, как бы тяжело дышать, хотя чувствуешь, что кислорода хватает, озноб, чувство повышенной температуры, чувство «горячего» укола и черт знает чего ещё, у кого как и приступ на приступ не приходится

Я просыпался среди ночи ничего не понимал и мне было страшно

ПА, в основном, происходят при бодрствовании, если такого не бывает, а только редко во сне что-то, то не оно

Ros ★★★★
()
Последнее исправление: Ros (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от LikeABoss

Те же, кто утверждал, что депрессия существует?

А что, её на самом деле нет? С чего ты это взял?

AP ★★★★★
()
Последнее исправление: AP (всего исправлений: 1)

Дорожные карты

Устроился в гос.организацию что ли?

pacify ★★★★★
()
Последнее исправление: pacify (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Kuzz

Верен ли тогда вывод, что паника свойственна людям, как виду только с 75 года?

Dog ★★★
()
Ответ на: комментарий от mv

Надо что-нибудь скрепней

Road map: drop maintenance X11

Дорожная карта: дропнуть иксы

План действий: всё сломать

Боевой листок: хочю на вы ити

Toxo2 ★★★★
()
Ответ на: комментарий от dt1

roadmap - план действий, план работ

Нет.

panic attack - приступ паники

Нет.

нужно упороться, чтобы изгадить язык и перевести это как атаку

Действительно, лучше перевести это неправильно. Алло, защитник «чистоты русского языка», ты живёшь в квартире, спишь на диване, ходишь в брюках и ботинках, ешь из кастрюли или со сковородки, ни одно из этих слов не является русским. Разупорись уже.

gremlin_the_red ★★★★★
()

Что дальше?

Двести лямов носителей никому ненужного местного язычка перестают выпендриваться и говорят на международном уже без вкраплений своих союзов и предлогов.

Их и сейчас держит только нездорово опухшая в корыстных целях национальная идентичность.

t184256 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от gremlin_the_red

Разупорись уже.

Это вполне нормальная общественная дискуссия, как и во времена когда «кастрюля» было иностранным словом.

no-such-file ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LikeABoss

Опять неженки что-то новое придумали

Чтоб тебе ингибиторов серотонина и повышенный инсулин на недельку. Быстренько узнаешь, что такое «неженки».

Shadow ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Shadow

Пивасик, сауна - и всё пройдёт. Понапридумывают всякого…

LikeABoss
()
Ответ на: комментарий от gremlin_the_red

Вай нот?

Я слышал, что термин caucassian придумали нацисты, чтобы отличать "правильных" белых, "арийцев" от "неправильных" (славяне, англичане, в этом ключе), и, соответственно, оправдать уничтожение последних в рамках расовой теории.

Так что если ты называешь европеоида кавказийцем – ты фашист.

Korchevatel ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Shadow

ингибиторов серотонина

Помнишь темы про взаимосвязь гомосексуальности и уровня серотонина в крови? Их ещё mono сносил.

Korchevatel ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Shadow

Но с кем соглашение, если ты сам для свой проги роадмап придумал? Зачем превращать гибкий и могучий русский язык в подобие английского, где каждый термин по 50 значений имеет, в зависимости от контекста?

gremlin_the_red ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от LikeABoss

Бос итальянской мафии из Нью Джерси это такая неженка? :D

untitl3d
()
Ответ на: комментарий от gremlin_the_red

Хрень слышал ты, а фашист — я.

А ты тут при чём? Или ты из этих, из СЖВ, что перевирать слова любят?

Korchevatel ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.