LINUX.ORG.RU
Ответ на: комментарий от Lockywolf

Но широко употребляется. Рано или поздно или его легализуют, или найдут русский эквивалент. И каков по-вашему будет окончательный результат?

А то как в анекдоте: "Репозиторий есть, а слова нет." :)

acheron ★★★★
() автор топика


http://www.dict.org/bin/Dict?Form=Dict2&Database=*&Query=repository

Repository \Re*pos"i*to*ry\ (r[-e]*p[o^]z"[i^]*t[-o]*r[y^]), n.
[L. repositorium, repostorium: cf. OF. repositoire.]
A place where things are or may be reposited, or laid up, for
safety or preservation; a depository. --Locke.
[1913 Webster]

откуда взялось исковерканное рекозитАрий ума не понимаю :-/

// wbr

klalafuda ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

> Я имею ввиду, ударение на второй слог, а не на 4й

ударение влияет на написание?

// wbr

klalafuda ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от klalafuda

>откуда взялось исковерканное рекозитАрий ума не понимаю :-/

Видимо оттуда же, откуда взялись такие слова как "видиокарта", "коммандная строка", "дистребутив" и.т.д ;)

Deleted
()
Ответ на: комментарий от dn2010

> Ну сть аналогичное слово депозитарий.

есть как минимум два слова - depositOry и depositAry.

Depository \De*pos"i*to*ry\ (-t[-o]*r[y^]), n.; pl.
Depositories (-r[i^]z).
1. A place where anything is deposited for sale or keeping;
as, warehouse is a depository for goods; a clerk's office
is a depository for records.
[1913 Webster]

2. One with whom something is deposited; a depositary.
[1913 Webster]

I am the sole depository of my own secret, and it
shall perish with me. --Junius.
[1913 Webster]

...депозитОрий - это место, а депозитАрий - лицо.

если исходить из этой аналогии, то помещая файлы например в CVS/SVN мы имеем ввиду скорее место, нежели кого-то конкретно -> репозитОрий.

// wbr

klalafuda ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от golodranez

> ктати да, по анологии должа быть А.

см. ответ выше. разве что под репозитАрием вы имеете ввиду какого-то конкретного субъекта.

// wbr

klalafuda ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от golodranez

> Чаще используется второй вариант.

в наших сельских магазинах повсеместно используют "ложите на весы".

// wbr

klalafuda ★☆☆
()

Санаторий, сальваторий, акватория, но не санатарий, сальватарий или акватария.

Так что репозитОрий. При чём с ударением на предпоследний слог.

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от klalafuda

реп(стиль)-оз(трэк)-ИТ(сингл)-арий(исполнитель).

anonymous
()
Ответ на: комментарий от klalafuda

откуда взялось исковерканное рекозитАрий ума не понимаю :-/

Ну, видимо, у некоторых во время перевода мысли вертятся вокруг колумбариев, планетариев, пролетариев с гуманитариями и т.п.

Хотя надо было подумать об истории, территории, консерватории и лепрозории,

Ну, и хорошо, хоть никому в голову не пришли кафетерий, мегатерий и критерий :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Neksys

> ну. а разве кто-то пишет репАзиторий? видимо от слова репа?

я и такое слыхал

kto_tama ★★★★★
()

Йа рипазетарий.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

>Хорошо. раз мы апеллируем к латинской форме, тогда >РепОзиторий

o_O Ударение в латинском слове на четвертый слог с конца? Сам придумал?

paul7
()

http://ru.wikipedia.org/wiki/Репозиторий

Русское сообщество Subversion рекомендует использовать вместо термина репозиторий термин хранилище, поскольку он полностью соответствует как прямому переводу слова "repository", так и его понятию.

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от quickquest

> Русское сообщество Subversion рекомендует использовать вместо термина репозиторий термин хранилище,

+1
воистину велик и могуч русский язык

kto_tama ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от klalafuda

>>не путаем латынь с английским.

а я нигде и не говорил про латынь

я вообще не уверен, что в латыни еть слово repository

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

> а я нигде и не говорил про латынь

ну это я так понимаю оригинал из которого слово в свою очередь позаимствовал английский язык несколько изменив форму и переставив ударение.

> я вообще не уверен, что в латыни еть слово repository

см. выше:
[L. repositorium, repostorium: cf. OF. repositoire.]

// wbr

klalafuda ★☆☆
()
Ответ на: комментарий от paul7

Язык компьютеров - английский.

в английском языке слово repository

с ударением на 2й слог.

либо мы берем его буквальную кальку, с ударением на второй слог

РепОзиторий.

Либо говорим так, как "красивее" в русском языке, то есть репозитарий.

в руском языке вообще два слога подряд на "О" не популярны.

в слове многоголосово половина букв "О" звучит как "А"

в слове "молоко" звуки "А"

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

>в слове многоголосово половина букв "О" звучит как "А" >в слове "молоко" звуки "А"

Сразу видно "маааасквича" :)

Deleted
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

>в руском языке вообще два слога подряд на "О" не популярны.

А где в слове репозиторий два слога подряд на "О"?? Кроме того - онкология, молоко, локомотив, голография и т.д. и т.п.

А что до:

>в слове многоголосово половина букв "О" звучит как "А"

Так и "репозиторий" читается как [р'][э][п][а][з'][ы][т][о][р'][ы][й].

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

>А у космополитов в слове "репозиторий" есть два слога с "о" подряд? :)

О, у космополитов чего только нет. Даже java на спектруме.

paul7
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

>>А у космополитов в слове "репозиторий" есть два слога с "о" подряд?

А при чем тут Маасквич?

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

>>? Кроме того - онкология, молоко, локомотив, голография и т.д. и т.п.

[а][н][к][а][л][о][г'][и][й][а]

[м][а][л][а][к][о]

[л][а][к][а][м][а][т][и][ф]

[г][а][л][а][г][р][а][ф'][и][й][а]

>>А где в слове репозиторий два слога подряд на "О"?

хорошо, не подряд, а вообще

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от paul7

>>Даже java на спектруме.

Я краем уха что-то такое слышал. Потому и спросил.

были же компы со вшитым интерпретатором бейсика

Lockywolf ★★★
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

>были же компы со вшитым интерпретатором бейсика

Ну ты сравнил :D 8кб и, сколько там JVM по минимуму занимает? ;)

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Lockywolf

>РепОзитОрий

Тогда уже "мОлОкО" :)

Вторая гласная в слове "репозиторий" читается также, как первая гласная в "молоко". Естественно, если ты, как и положено, ударение на последнюю "о" ставишь.

KRoN73 ★★★★★
()

РепозитОрий, потому что от слова ТОРа, так же как ТОРба, исТОРия, ТОРг. Но в принципе без разницы как писать, в словаре есть вариант и с 'а'.

seiken ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

"Репозиторий" - правильно. "Репозитарий" - с понтом.

>как первая гласная в "молоко"

как, впрочем, и вторая,

Также, как "i", "а" "i" "y" безударные в слове "депозиторий". Однако, присутствует единственная ударная "О", и с ней ничего не надо делать.

Слово repository двух толкований, как и двух произношений не допускает. Следовательно, произношение "репозитАрий" есть следствие рук распиздяев и алкоголиков, которые, переводя, имели ввиду что угодно ("аквариум", "террариум", "санитариум", "репозитариум"), которое, типа, удобно для произношения. Это - неправильно.

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.