LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[ЖЖ] корябанье субов к кину

 


0

0

\\знаю, что заголовок написан не на русском.

так вот вопрос, скорее провокация к высказыванию мнений: понравился фильм, игра актёров, и засело в голове, что показать этот фильм друзьям\знакомым чтобы (может быть) был предмет разговора за рюмкой чая. Фильм между тем не на родном языке. Соответственно, чтобы его показать, было бы очень великолепно написать к нему субы (дубляж я точно делать не буду).

вопрос: есть ли смысл этим заниматься, кроме как для понту? есть ли ресурсы, где можно это уже сделанное скачать, или залить для этого фильма.

если перевод - не профессиональный вид деятельности, может выкладывание таких субов быть каким-то бонусом?

ну и вообще какие у кого есть мнения. \\ПаСиБкИ.


и ещё, подобная идея уже звучала, к примеру предлагать на кафедрах иностранного языка просто писать субтитры к выделенному фрагменту фильма, вместо перевода убогих текстов (которые студенты имеют право выбирать самостоятельно, т.е. нагрузка на преподавательский состав не увеличится)

gunja
() автор топика
Ответ на: комментарий от anonymous

Есть ресурс, точно знаю, сам оттуда када-то сабы к Jesus Christ - Super Star брал, там тема оформления зеленое на черном:) урл не помню)

selezian
()
Ответ на: комментарий от gunja

Возможно, вы имели в виду: сайт с зелено-черным оформлением с зубами

Google
()
Ответ на: комментарий от selezian

спасибо. теперь знаю 2 вещи:

1) где брать

2) куда отдавать, если вдруг будет вдохновение.

gunja
() автор топика

Я такое пару раз делал. Развлёкся.

Miguel ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.