LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

О знании английского языка


0

1

Очень часто практически во всех темах, создаваемых ньюфагами, на вопрос «какой язык (программирования) учить» иронично отвечают «английский». И как бы правильно. Исторически сложилось, что большинство литературы есть именно на английском языке, куда меньше на русском. Тяжело представить себе компьютерщика (программиста или системного администратора, или кого ещё) без знания английского языка. Как технического, так и разговорного (с коллегами из других стран тоже ведь надо общаться).

Однако очень уж мало внимания уделяется этому языку на компьютерных специальностях. :( Не знаю, как по стране... а вот именно там где я учусь, это печально. Английский был на первом и на втором курсе, на первом экзаменом, на втором зачётом (что тоже как бы нелогично).

Что экзамен, что зачёт был детский. Знание языка никакое. В смысле уровень. Фактически мы на парах развлекались... смотрели кино на английском или чем ещё занимались... или нам давали на дом задания написать что-то по типу сочинения... или рассказать что-нибудь. Это было несложно. разве что совсем «ту-ту» получали трояк или отделивались зачётом... остальные получали заслуженное «отлично». Притом, хоть я и получил «отл», я бы не назвал себя хорошо знающим этот язык. Короче, эта дисциплина ничем не отличалась от аналогичной на других факультетах (хотя нам и говорили, что есть узкая направленность).

Моё мнение, на компьютерной (подчёркиваю, именно на компьютерной, на других может хватит и общего развития) эта дисциплина должна быть специальной... этому языку должно посвящаться больше часов, больше семестров... и больше внимания. Возможно даже что-то по типу разбиения на под-дисциплины.

Разумеется, этим я не был удовлетворён... и пошёл получать дополнительную вышку (переводчик в сфере профессиональной коммуникации). Увы, она тоже меня расстраивает... может, в переводчика меня и научат. но теряю слишком много времени и нервов соответственно... а эффекта должного не получаю (так как просиживаю там штаны, времени на выполнение домашних заданий и т.п. попросту не хватает из-за нагрузки по основной специальности). Да и тяжело это для меня... наверное я не гуманитарий всё-таки, а технарь... языки всегда давались с трудом.

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка? Может, мне помимо этих курсов, на которые я записался, стоит применить что-то ещё? Понятно, что универсальный метод - пожить в другой стране пару месяцев... желательно без интернетов и телефонов. Но не каждый может себе это позволить :(

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка? Может, мне помимо этих курсов, на которые я записался, стоит применить что-то ещё?

Читать мейл листы, потихоньку общаться на IRC, обращая внимание на используемые речевые обороты. Лучше, конечно, разговаривать с носителями, но носителей на всех желающих не наберёшься.

Понятно, что универсальный метод - пожить в другой стране пару месяцев...

Мало. Год минимум.

mv ★★★★★
()

Со времём СССР у нас методика изучения любого языка настроена на то, что бы человек заграницу без переводчика не поехал.

По теме: спик виз ёселф, ам сириоз. Телл ёселф ве вудьюлайк ту флай зис сама. Ват аю дримминх эбаут. Телл ёселф хау ю мейк ит тжу!

mi_estas
()
Ответ на: комментарий от Deleted

В школе надо было учить :}

У меня в школе английский преподавался хорошо. В тех.универе - сплошная деградация а-ля «Стогоффс фэмили». Я на него забил и, по-моему, единственный из потока попал на экзамен, где получил «отл.». Остальные автоматы получили.

mv ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Deleted

> В школе надо было учить :}

Увы, сейчас это понимаю. Тогда и мыслей таких не было(!). В школе. Как-то странно... вроде уже тогда была мысль податься в программисты. но о серьёзном знании английского даже не задумался. И некому было пнуть/подсказать, что без знания английского о таком даже думать глупо. Всегда мечтал о том. чтобы заниматься только матаном+кодингом+физикой и всякими естественными науками... а про гуманитарное забыть как про страшный сон...

Если бы я тогда не был таким глупым и наивным... Эх.

Даже ЕГЭ (хотя оно тоже наверное детское) не догадался попробовать сдать на английском... ну для поступления оно мне не требовалось (кажется, со следующих лет будет обязательным, правда?), но лишний скилл бы не помешал.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика

>Исторически сложилось, что большинство литературы есть именно на английском языке, куда меньше на русском.

Ну как раз с компьютерной литературой все очень даже зашибись, специальная литература же по непопсовым специальностям практически перестала издаваться с 91го года (на русском естественно)

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка?


Тупое зубрение самый эффективный способ. Чем тупее и прямолинейнее человек тем легче он учит языки. К тому же технический английский сравнительно простой, ты попробуй какую-нибудь медицинскую книжку на аглицком почитать

Может, мне помимо этих курсов, на которые я записался, стоит применить что-то ещё?


Зависит от того какова цель. Скажем вспомнить школьные знания как ни странно помогает аудиокурс Пимслера

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от mv

> Мало. Год минимум.

Увы. Тем более. Будучи школьником (или студентом) даже недельку там побывать проблема. :( Разве что на лето отправиться... опять же желательно будучи школьником (или студентом младших курсов). Реально. Но только тем детям, у кого состоятельные родители. :( И не только состоятельные, но и заботливые.

Лучше, конечно, разговаривать с носителями, но носителей на всех желающих не наберёшься.

Единственный способ - по интернетам... но это как-то не вживую...

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Mitsumi

> В школах учат еще хуже

В школах учат хуже... но хоть как-то учат. А я забивал... хоть и насрёб к восьмому (по одиннадцатый) классу на пятёрку (до этого была твёрдая тройка), всё равно... мог бы лучше наверное.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от mv

>В тех.универе - сплошная деградация а-ля «Стогоффс фэмили».

Да это почтив любом ВУЗе так, за учебник Бонка вообще расстреливать надо

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

У нас учительница была хорошая, хоть и прикрикивала иногда, если по делу. Зато даже задохлые троечники за 10 минут перерыва худо бедно умудрялись подготовить текст (пересказ, перевод и т.д.), например, который дома надо было делать :}

Deleted
()
Ответ на: комментарий от mi_estas

> Со времём СССР у нас методика изучения любого языка настроена на то, что бы человек заграницу без переводчика не поехал.

ТАК ВОТ ОНО ЧТО!!! Я так и знал, что во всём виноват ZOG! Или NHK corp. Или не знаю... заговор какой-то.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от mv

Да... у меня тоже. В школе было намного лучше, чем в универе. Именно английский.

Но всё равно... ведь не научили до должного уровня (до свободного разговора и чтения).

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Deleted

> У нас учительница была хорошая, хоть и прикрикивала иногда, если по делу. Зато даже задохлые троечники за 10 минут перерыва худо бедно умудрялись подготовить текст (пересказ, перевод и т.д.), например, который дома надо было делать :}

У нас тоже неплохая была =) в пятом классе. Когда у меня тройка по ней была. Потому и вытянул на пятёрку :-D гоняла нас сильно...

Но в универе совсем не так :(

BattleCoder ★★★★★
() автор топика

>А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка?
Слушать аудиокниги.

grim ★★☆☆
()
Ответ на: комментарий от Mitsumi

В нашем городе в то время вряд ли было более 20k человек. Как всё плохо, товарищи.

Deleted
()

У меня в школе до середины 9 класса не было английского, потом менялись преподаватели и у каждого были свои требования, в институте на первом курсе получал автоматом 3 за посещаемость и сданные на отлично(не знаю каким чудом) тесты, на втором сдал одну тему, и 100% посещаемость гарантировали мне 3 на экзамене. Я не умее состовлять правильно предложения(вообще не знаю времен), но могу понимать(не особо хорошо) речь и переводить текст «на ходу»(технический без словаря практически), короче у меня пассивный английский в ярко выраженной форме. У меня вообще тяжело с языками всегда было, что с русским(когда пишу не могу думать о правилах, а автоматики нет), что с английским.

deterok ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> Зависит от того какова цель. Скажем вспомнить школьные знания как ни странно помогает аудиокурс Пимслера

Сейчас я испытываю две главные проблемы.

Первая - чтение. Нет, читать я умею, конечно. Но когда вижу иностранные буквы... особенно когда их много. Желание читать пропадает. :( Читаю очень медленно, пытаясь понять. иногда встречаю незнакомые слова и вспоминаю, что же они означают... перевожу по кускам, чтобы понять. И очень медленно воспринимаю информацию.

По сравнению с русским языком. Читаю очень быстро, не замечаю букв и предложений. просто сливаюсь с книгой... как будто она перекачивает мне информацию. Если речь, конечно, не о каком-то заумном матане. :-D

вот например, печатаю это предложение не глядя на клавиатуру и не задумываясь о буквах, словах или предложениях... просто пишу.... на английском также не смогу :(

Вторая проблема (не столь актуальная, так как всё равно поговорить не с кем) - разговор. Не умею свободно говорить. :) Понимать проще. Чем говорить.

Ну вот в школах и университетах в основном были задания по типу натаскивания... сделать что-то... перевести что-то... поговорить на какую-то тему... а к свободному общения так и не привили... ну как и на русском языке. %(

Поэтому мне довольно тяжело читать английскую документацию. Нет, я могу её читать, но читаю очень медленно :( и это меня раздражает. Хочется также быстро и свободно, как на русском.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Raving_Zealot

Я иногда так делаю, когда книги читаю, но что б всегда… :)

Deleted
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

> перевожу по кускам, чтобы понять.
Instant fail. Не нужно переводить текст, чтобы его прочитать.

Raving_Zealot ★★
()
Ответ на: комментарий от Mitsumi

Нет, не убогая... Всё-таки у нас в школе было с этим получше, чем у вас наверное...

Учили нас не «возьми словарик и переведи», а чуть поинтереснее. Просто наверное за три года обучения в универе я деградировал. %(

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от BattleCoder

> И очень медленно воспринимаю информацию.

Так что же читает по буквам? Русский текст читается словами а английский так вообще отдельными фразами ибо слова без контекста значения в английском практически не имеют. Если каждое слово смотреть в словаре не поймешь нифига.

На рутрекере есть курс Effortless English, как он помогает хз, но выглядит неплохо

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от grim

Слушать аудиокнижки... да. в школьное время у меня, кстати, были проблемы с восприятием на слух. точнее его вообще как такового у меня не было %( не понимал ничего. потом ситуация выровнялась, стало легче (хотя тоже не идеально). Наверное, помог просмотр множества фильмов на английском языке. :)

Но это учит _понимать_, да... но не говорить.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Mitsumi

> По всей роисси. Сомневаю что в 95% школ учат лучше чем в любом рандомном вузе.

У меня впечатление обратное. в рандомном вузе учат хуже, чем в рандомной школе. Брат мой тоже так думает...

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от BattleCoder

>Вторая проблема (не столь актуальная, так как всё равно поговорить не с кем) - разговор. Не умею свободно говорить. :) Понимать проще. Чем говорить.

Тут курс Пимслера.

Ну а читать и переводить рекомендуют самоучитель Рубцовой

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от deterok

Не повезло :( Ох уж эти школы... Только когда вырастешь и повзрослеешь... задумываешься, что твоя жизнь могла бы пойти по-другому, если бы в детстве было немного не так... а сейчас уже поздно что-то менять.

Уж хотя бы с русским у меня нет особых проблем (разве только с запятыми), хоть и имел всегда «4»... но это скорее из-за разногласий с учителями :)

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от BattleCoder

>Поэтому мне довольно тяжело читать английскую документацию. Нет, я могу её читать, но читаю очень медленно :( и это меня раздражает. Хочется также быстро и свободно, как на русском.

Документацию я кстати не читаю а скорее проглядываю в поиске кейвордов. Иначе башка закипит от обилия маразма.

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> Так что же читает по буквам? Русский текст читается словами а английский так вообще отдельными фразами ибо слова без контекста значения в английском практически не имеют. Если каждое слово смотреть в словаре не поймешь нифига.

Чувствую, вы совсем меня не поняли =) речь не о том.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> На рутрекере есть курс Effortless English, как он помогает хз, но выглядит неплохо

То есть лучше самообучения ничего нет?

BattleCoder ★★★★★
() автор топика

>смотрели кино на английском
Это — не развлечение, а вполне себе изучение языка. Естественно, при регулярности (в идеале — смотреть практически все фильмы на английском).

Моё мнение, на компьютерной (подчёркиваю, именно на компьютерной, на других может хватит и общего развития) эта дисциплина должна быть специальной... этому языку должно посвящаться больше часов, больше семестров... и больше внимания.

Ок, можешь уделять языку сколько угодно внимания.

курсов

Малополезны же. Разве что подтянуть грамматику (полезно лишь начинающим, практика подтянет её лучше).

что вы считаете эффективным методом изучения английского языка

Метод не то что эффективный, он единственный: практика. В идеале стоит слегка сменить образ жизни для ежедневной практики английского, устроить себе погружение. Фильмы, документация, музыка, книги (достаточно сложная вещь для начинающих, особенно художественная литература). О монолингвальных словарях всё и так понятно.

//учил в школе немецкий до 9 класса, дальше внезапно обнаружил, что знаю английский лучше одноклассников. Никогда не учил английский в школе/универе на уроках, но проблем с английским (кроме нескольких пробелов там, где преподаватели не ожидали их увидеть) не было. Сейчас в процессе прокачки японского, 0 курсов, 0 учебников/самоучителей, более-менее извлекаю информацию из текста.

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

> Поэтому мне довольно тяжело читать английскую документацию. Нет, я могу её читать, но читаю очень медленно :(
Читай чаще.

Raving_Zealot ★★
()
Ответ на: комментарий от x3al

И да, интернет на порядки упрощает организацию погружения.

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

Ну если курсы то рекомендации очень сильно зависит от локации. Тем более ИМХО благодатная почва для лохотронщиков - народа на них идет много и проверить конечный результат трудно. Есть конечно курсы для натаскивания на тесты вроде TOELF но это во первых задрачивание на конкретный тест а во вторых дороже всего по деньгам

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

> А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка? Может, мне помимо этих курсов, на которые я записался, стоит применить что-то ещё?

Ну мне в молодости пришлось пойти на курсы, так как при смене места жительства оказалось что в новой школе не преподают немецкий.
На курсах обучали по Бонку.

Ну а если нет возможности общаться с англоговорящими, то хотя бы читай побольше английского текста и фильмы на английском языке, можно с субтитрами я думаю (благо Интернет позволяет).

Также сейчас очень нахваливают программу Rosetta Stone, говорят даёт очень хорошие результаты, правда она очень дорогая (около семисот баксов стоил языковой пакет вроде).

firestarter ★★★☆
()
Ответ на: комментарий от x3al

> Это — не развлечение, а вполне себе изучение языка. Естественно, при регулярности (в идеале — смотреть практически все фильмы на английском).

То, чем мы занимались... ни о чём. посмотрели один-два фильма за все семестры где-то... и то кусками. Ну мы просто не только этим занимались. И как-то несерьёзно это выглядело...

Сам смотрю фильмы на английском регулярно... Это помогло мне воспринимать информацию на слух... но с чтением это не помогает :( может, мне надо почитать какую-нить книжку на английском (не техническую, а какую-нить лёгкую, развлекательную)?

Ок, можешь уделять языку сколько угодно внимания.

Я не настолько эгоистичен, чтобы думать только о себе ;) если универ хочет готовить компьютерщиков... надо грамотнее составлять учебную программу, ведь так? почему я не могу её покритиковать? :-P

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от x3al

> Малополезны же. Разве что подтянуть грамматику (полезно лишь начинающим, практика подтянет её лучше).

Там есть ещё один нюанс... там учат _переводить_. Именно практике перевода. И немного лингвистике (чуток). Это тоже полезно... и на этом можно заработать (на переводе текстов), да и бумажку после выпуска дадут о том, что я переводчик.

Впрочем, время отнимает :( и нервы. так что надумываю бросить... ещё два года там доучиваться.

школе/универе на уроках, но проблем с английским (кроме нескольких пробелов там, где преподаватели не ожидали их увидеть) не было. Сейчас в процессе прокачки японского, 0 курсов, 0 учебников/самоучителей, более-менее извлекаю информацию из текста.

Я думаю, тут дело в том, что у вас моск чуть более гуманитарный, чем у меня ;) мышление другое. И языки даются легче.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от BattleCoder

>и на этом можно заработать (на переводе текстов),

деньги на переводе можно поднять только если будешь переводить со скоростью набора текста

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Речь идёт о дополнительной вышке в том же универе ;) это хоть и платно, но точно уж не лохотрон ;)

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> деньги на переводе можно поднять только если будешь переводить со скоростью набора текста

Ну, кстати, именно перевод мне не кажется таким уж сложным... при знании языка. И переводить со скоростью набора текста (или чуть медленнее) может даже смогу...

это можно рассматривать только как подработку... всю жизнь заниматься я бы этим не хотел %(

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от BattleCoder

>надо грамотнее составлять учебную программу, ведь так? почему я не могу её покритиковать? :-P
Боюсь, для этого надо на порядок-два увеличить количество учебных часов.

Там есть ещё один нюанс... там учат _переводить_. Именно практике перевода.

Я не понял, ты хочешь английский или переводить?

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

В любом случае изучение иностранного языка (тем более английского) это своего рода насилование собственной психики

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.