LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

О знании английского языка


0

1

Очень часто практически во всех темах, создаваемых ньюфагами, на вопрос «какой язык (программирования) учить» иронично отвечают «английский». И как бы правильно. Исторически сложилось, что большинство литературы есть именно на английском языке, куда меньше на русском. Тяжело представить себе компьютерщика (программиста или системного администратора, или кого ещё) без знания английского языка. Как технического, так и разговорного (с коллегами из других стран тоже ведь надо общаться).

Однако очень уж мало внимания уделяется этому языку на компьютерных специальностях. :( Не знаю, как по стране... а вот именно там где я учусь, это печально. Английский был на первом и на втором курсе, на первом экзаменом, на втором зачётом (что тоже как бы нелогично).

Что экзамен, что зачёт был детский. Знание языка никакое. В смысле уровень. Фактически мы на парах развлекались... смотрели кино на английском или чем ещё занимались... или нам давали на дом задания написать что-то по типу сочинения... или рассказать что-нибудь. Это было несложно. разве что совсем «ту-ту» получали трояк или отделивались зачётом... остальные получали заслуженное «отлично». Притом, хоть я и получил «отл», я бы не назвал себя хорошо знающим этот язык. Короче, эта дисциплина ничем не отличалась от аналогичной на других факультетах (хотя нам и говорили, что есть узкая направленность).

Моё мнение, на компьютерной (подчёркиваю, именно на компьютерной, на других может хватит и общего развития) эта дисциплина должна быть специальной... этому языку должно посвящаться больше часов, больше семестров... и больше внимания. Возможно даже что-то по типу разбиения на под-дисциплины.

Разумеется, этим я не был удовлетворён... и пошёл получать дополнительную вышку (переводчик в сфере профессиональной коммуникации). Увы, она тоже меня расстраивает... может, в переводчика меня и научат. но теряю слишком много времени и нервов соответственно... а эффекта должного не получаю (так как просиживаю там штаны, времени на выполнение домашних заданий и т.п. попросту не хватает из-за нагрузки по основной специальности). Да и тяжело это для меня... наверное я не гуманитарий всё-таки, а технарь... языки всегда давались с трудом.

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка? Может, мне помимо этих курсов, на которые я записался, стоит применить что-то ещё? Понятно, что универсальный метод - пожить в другой стране пару месяцев... желательно без интернетов и телефонов. Но не каждый может себе это позволить :(

Ответ на: комментарий от BattleCoder

>Но это учит _понимать_, да... но не говорить.
Меня книги научили и говорить и слышать.

grim ★★☆☆
()

Я просто много читаю на инглише со словарём, раньше с русско-, теперь —англо-английским. Как результат — знаю много слов, которые в повседневной речи не употребляются :) Могу писать заковыристыми фразами, в эпистолярном жанре, например :)

Если есть некоторая основа (грамматика + базовый лексикон), советую организовать себе подобие искусственного погружения: слушать радио, читать новости, смотреть кино, записывать мысли/наблюдения/напоминания исключительно на английском. Сериями, как в качалке :) Алсо, записывать прочитанное, повторять прослушанное спустя некоторое время. Сам когда-то так делал, помогло продвинуться, я считаю.

Apple-ch ★★
()

про скайп уже говорили?

vostrik ★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Apple-ch

>записывать прочитанное, повторять прослушанное спустя некоторое время.
https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Spaced_repetition
Хорошая вещь, но если не нужен особый словарный запас, то можно не заморачиваться.

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> а вот русский ты похоже забыл

Предложения начинаются с прописной буквы, например. «Похоже» выделяется запятыми же! В конце предложения ставится точка, тащемта. Садись, джва.

А вообще, я пишу по-русски грамотнее всех на этом сайте, слава Р-зенталю! Сам себя не похвалишь…

Apple-ch ★★
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

> Тяжело... когда все вокруг балаболят на русском.

Ничего не тяжело! Надел наушники — прослушал подкастик, остался наедине/в тишине — прочитал пару экранов текста, перед сном записал несколько предложений о событиях дня. Я же говорю — сериями, по чуть-чуть :)

В остальное время мозг усвоит приобретённые знания, положись на него :)

Apple-ch ★★
()
Ответ на: комментарий от x3al

Спасибо за ссылку, полезная штука. Найдётся, где применить.

Apple-ch ★★
()

Смотри много фильмов с русскими титрами. Например - с ted.com (науч.поп), там много переведённого.

siberean
()
Ответ на: комментарий от Apple-ch

>А вообще, я пишу по-русски грамотнее всех на этом сайте, слава Р-зенталю!

такое письмо выглядит чересчур инфантильно. Посты в инете это не печатный текст а разговорная речь.

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка?

я познакомился с англоговорящей девочкой, за три вечера в кабаке поднял левел как никогда :). Ну и, конечно, лучше всего пожить.

эта дисциплина должна быть специальной

Она вообще всем нужна, люди без знания языка скоро будут неконкуретноспособны потому любой индус или китаец язык уже знает а 2/3 моих знакомых постоянно тусуются за бугром.

true_admin ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Raving_Zealot

У мну жена только технический английский имела. Потом засела (на год?) за художественные фильмы (с титрами) - заговорила разговорным.
Ещё от кого-то слышал - что надо с титрами.
Ну и без титров же будет просто шум.

siberean
()
Ответ на: комментарий от mi_estas

>Со времём СССР у нас методика изучения любого языка настроена на то, что бы человек заграницу без переводчика не поехал.

GTF or GTFO. Я после окончания школы мог спокойно общаться на немецком. И это при том, что я часто прогуливал немецкий.

Mr_Alone ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от siberean

>для семантики, чтобы понять о чём говорят
Не нужно. Потому, что просмотр фильма на английском с субтитрами даёт практику понимания английского с субтитрами. А реальность, к сожалению, не всегда предоставляет их.
И вообще, http://www.alljapaneseallthetime.com/blog/why-you-should-keep-listening-even-...

x3al ★★★★★
()

> А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка?

Думаю, что обыкновенному человеку™, коим я являюсь, его можно постичь только до определенного уровня (свободного чтения, пониманию, что говорят в играх итд). Далее только живое общение и полное погружение в среду спасет. А на это нет средств

different_thing
()
Ответ на: комментарий от Mr_Alone

> Я после окончания школы мог спокойно общаться на немецком. И это при том, что я часто прогуливал немецкий.

В школе так выучили, скажешь?

different_thing
()
Ответ на: комментарий от siberean

Ну если я смотрю фильм с субтитрами то почему-то помню что все фразы были произнесены по-русски. Английские фразы не запоминаю вообще

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

Что я ещё хочу сказать. Английский - неоригинально. Я вот учу сейчас немецкий. А потом иврит выучу, можете мне уже сейчас завидовать

different_thing
()
Ответ на: комментарий от siberean

>Но как же семантику понять-то без титров? Из астрала?
Именно из него. Если ты не можешь распарсить язык — тебе просто нехватает практики.
Единственное но: уровень языка в фильме не должен быть *намного* выше твоего (если это вообще возможно).

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Так и должно быть. Активный язык у тебя - русский. У меня аналогично, что с субтитрами, что без.

different_thing
()
Ответ на: комментарий от Raving_Zealot

>Знатоки считают, что без субтитров изучение еще более эффективное.

без сабов все слова слипнутся в одно
задача-то соотнести слова и произношение

DNA_Seq ★★☆☆☆
()

«Многабукоф», но на основной вопрос отвечу:

А что вы считаете эффективным методом изучения английского языка?

Наиболее эффективен практикум по самостоятельному переводу большого количества технических статей. Классический такой перевод с составлением персонального словарика. Именно так нас учили дамы в вузе, и это оказалось (для меня) куда более эффективным, чем предшествовавшие этому годы учёбы в спецшколе.

Хотя в чём-то «школьные» вещи надо тоже знать, например все эти временные формы глаголов. А то можно парсер сломать. Так что возможно, школа меня просто подготовила к этому практикуму...

пожить в другой стране пару месяцев... желательно без интернетов и телефонов.

Это жестоко, да.

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Это зависит от восприятия, согласен. Наверное, надо слушать - что и как они там говорят, подглядывать на перевод и для себя маппить фразы. Теоретезирую. (т.к. по фильмам не учил, в отличие от других). Я учил методом «жёсткого» погружения на несколько лет.

siberean
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

> И некому было пнуть/подсказать, что без знания английского о таком даже думать глупо.

Ну не так всё страшно. Я свои первые языки программирования изучал исключительно по русским книгам.

Другое дело, что это было давно, а сейчас темпы развития ускорились многократно. Пока ждёшь руссукю книжку по Qt4, актуальным станет что-то ещё.

hobbit ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от siberean

Знаю ещё - что израильтяне (кто вполне сносно говорит на английском, практически все, из обычной школы, и только что приехавшие, не чета нашим людям) - смотрят много фильмов на английском (в основном на английском и смотрят все художественные фильмы, как я понял). Поэтому и говорят. Обсуждали.

siberean
()
Ответ на: комментарий от hobbit

>переводу
Это не есть лучший вариант. Перевод — это уход от английского языка к русскому. Кроме идеологических минусов, это жутко медленно.

Хотя в чём-то «школьные» вещи надо тоже знать, например все эти временные формы глаголов. А то можно парсер сломать.

То есть ты *до сих пор* используешь изученную в школе грамматику при парсинге? Насколько же это тормозит чтение.

x3al ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от true_admin

> я познакомился с англоговорящей девочкой, за три вечера в кабаке поднял левел как никогда :). Ну и, конечно, лучше всего пожить.

Может, ещё и секас с англоязычной тян поможет поднять скиллы? :-D :-P

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от true_admin

> Она вообще всем нужна, люди без знания языка скоро будут неконкуретноспособны потому любой индус или китаец язык уже знает а 2/3 моих знакомых постоянно тусуются за бугром.

Разумеется :( да и не только индус или китаец, но ВНЕЗАПНО англичанин. или янки.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от siberean

Ссылки не дам, но не так давно читал, что просмотр фильмов с субтитрами хуже чем без субтитров, если хочется изучить иностранный.

HunOL ★★★★
()
Ответ на: комментарий от x3al

О да =) как было бы прикольно. Так и представляю... иду по улице, люди разговаривают... а под ними субтитры появляются :-D Наверное, это нужны специальные вещества.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика

Решение есть очень простое и приемлемое для русскоязычных людей. Создать информатику (науку и отрасль) с опорой на русский язык. Чтобы не ASCII, а RuSCII :) ...

... мечты, мечты ...

dnoskov
()
Ответ на: комментарий от different_thing

А чего так удивляет? У нас были хорошие учителя, которые умели заинтересовать. Рассказывали про ГДР(тогда еще) так, что хотелось поскорее выучить язык и хотя бы на денёк попасть туда. Ничего сверх программы мы не делали. В универе на немецком бамбучил.

Mr_Alone ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

> без сабов все слова слипнутся в одно

задача-то соотнести слова и произношение

Может два раза посмотреть? Первый раз с сабами, второй без? или лучше наоборот? или три раза один и тот же фильм? :)

BattleCoder ★★★★★
() автор топика

http://lingualeo.ru/
Уже рекомендовали?) А вообще учить язык нужно не для того чтобы его выучить, а чтобы достичь какой-то определнноый интересной цели.Т.е. если есть интерес и цель изучение не составит труда(не будет таких тредов)

Byryi
()
Ответ на: комментарий от hobbit

> Хотя в чём-то «школьные» вещи надо тоже знать, например все эти временные формы глаголов

Вот можете не верить, но как раз именно временные формы глаголов я помню. и неправильные глаголы помню практически все (разумеется, не все, что есть в языке, а те, что на стенке в кабинете английского висели). Потому что заставляли их зубрить :-D

короче, грамматику я до сих пор помню (увы, не всю, а частями). Напрягает меня именно словарный запас. в грамматике я не вижу проблемы... даже если я её знаю не всю, для меня не проблема её выучить/понять.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от dnoskov

Давно уже нет национальных замкнутых в себе наук, даже такие языковые националисты как французы и немцы - на конференциях уже используют английский. А английский является языком международного общения учёных в 21 веке.

siberean
()
Ответ на: комментарий от hobbit

> Ну не так всё страшно. Я свои первые языки программирования изучал исключительно по русским книгам.

увы, из того, что мне УЖЕ требуется на текущий момент - почти ничего нет на русском. Книжек по OpenCL/CUDA - НЕТ. Разбирался по тому что есть... плюс частично по английским... это было очень тоскливо и утомительно :( никакого удовольствия не приносило... хотя в детстве у меня была тяга к программированию. куда-то быстро она улетучилась.

что ещё... ещё мне нужно настроить grid-сервисы на кластере... тут тоже куча чего нужно прочитать... и всё на английском. на русском просто НЕТ. не перевели. да и некому было. могу я перевести :-D при условии, что сам разберусь в устройстве всего этого.

что ещё вспомнить... ещё практически всё, что касается функциональных языков программирования - только на английском. на русском очень мало. из того что есть - обломки и огрызки статей %( но не полноценные книги-самоучители.

и так практически в каждой области.

полно книжек по какому-нить дельфи или паскалю... но они на фик никому не сдались %( на русском.

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от siberean

Кстати, у нас в кинотеатрах все фильмы (ну почти все) крутят поголовно с дубляжом русским. На английском (с субтитрами или без них) не показывают. Пипл хавает, что дают. Думается мне, если начнут показывать - на них мало кто будет ходить... привыкли же, когда все разжёв^W переведено. Даже те, кто английский знают.

Хотя смотреть буржуйский фильм с русскими субтитрами совершенно не напряжно. Проверено на себе. Смотрел иногда аниме на японском (из которого вообще ни бе, ни ме) с субтитрами - всё понятно :)

BattleCoder ★★★★★
() автор топика
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.