LINUX.ORG.RU
решено ФорумTalks

[Украинцев тред] «Ми - Хлопці З Бандерштадту»


0

2

Гуглопереводчік такі діалекти не знає... Допоможете перевести?

Ми - Хлопці З Бандерштадту

Хто гарних панєнок так кохати вмiє
Хто разом з колєгою - пара-цвай
Для кого сонце в небi i свiте, i грiє
Хто як вже сі здибали, то наливай

Приспів:
Львiвськi батяри - цiла наша родина
Яблуко вiд яблунi впало недалеко
Татунi з мамунями скiлько лiжок розвалили
Би на Божий свiт нас принiс лелека
То ми - хлопцi з Бандерштадту
Ходимо до церкви, шануємо батькiв
Нiхто та як ми не вмiє фест гуляти
Поки сурми не заграли, барабан не забив

Дехто говоре «Бандити, хулiгани
З тої голоти людей не буде»
А ми ся подивим, як потреба стане
Хто полiзе в льох, а хто пiд кулi пiде

Приспів.

Львiвськi батяри нiгди не розбирали
Жид ти чи поляк, аби був не фраєр
Нас завжди єднала свята батярська воля
Хто хоче їй вiдняти, тодi шо зробиш - фаєр!

Приспів.

Кстати, это очень красивая песенка в исполнении Кому Вниз.

Ответ на: комментарий от r

Я когда немецкий учил, то как то легче давался перевод именно на украинский и галицкий акцент в ререводе как-то сам по себе получался, хотя в тех краях я никогда не жил.

Так что влияние есть. Другое дело, что там столько стран с разными языками граничит, что фиг поймешь кто как на кого влияет.

AF ★★★
()
Ответ на: комментарий от Bad_ptr

Да ты почитай. Он вообще как вместе с Йодой учил язык:

Печален я: со мною друга нет,

С кем долгую запил бы я разлуку,



По русски, а не по Йодовски это звучит как:
«Я опечален, потому что со мной нет друга, с которым я бы запил долгую разлуку».

Но ради рифмы пришлось пойти на перестановку порядка слов.

Сребрит мороз увянувшее поле,


Серебрит.

Или вот:

Блажен в златом кругу вельмож
Пиит, внимаемый царями.
Владея смехом и слезами,
Приправя горькой правдой ложь,
Он вкус притупленный щекотит
И к славе спесь бояр охотит,
Он украшает их пиры,
И внемлет умные хвалы.
Меж тем, за тяжкими дверями,
Теснясь у черного крыльца,
Народ, гоняемый слугами,
Поодаль слушает певца.

Половина слов искажена, вторая половина искажает ударения.

r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от moscwich

>что это быдло типичное - батяры...

Не. Батяр например это Голохвастов с пацанами из известного фильма.

r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от moscwich

Это скорее талантливые (в плане игры на гитаре) бабники с хорошо подвешенным языком (в плане острого словца) мужчины в самом расцвете сил без тормозов

adriano32 ★★★
()
Ответ на: комментарий от AF

>Так что влияние есть.

Украинский язык сам по себе такой. Это не значит влияние - он не один такой в восточной европе все языки такие.

Другое дело, что там столько стран с разными языками граничит, что фиг поймешь кто как на кого влияет.


Есть куча языков типа чешский польский словенский украинский - это все языки «славянских племен» - нет ничего удивительного что они похожи

r ★★★★★
()

Мы ребята с Бендерштата

Кто красивых девок так любить умеет Кто вместе с другом - не разлей вода Для кого Солнце в небе и светит и греет Кто если уже встретились - то наливай

Припев: Львовские оторвы - вся наша семья Яблоко от яблони недалёко падает Папочки с мамочками сколько коек растрясли Что бы нас на белый свет аист им принёс Так мы ребята с бандерштата Ходим в церковь, уважаем родню Никто так как мы не умеет в отрыв гулять Пока трубы не запели, барабан не застучал

Некоторые говорят - бандиты, хулиганы, Из этого отребья не вылепишь людей А мы вот и посмотрим, как вдруг нужда настанет Кто в подпол вдруг полезет, под пули кто пойдёт

Львовские оторвы нигде не разбирали Еврей ты или поляк, лишь бы не фраер был Всегда нас соединяла, святая авантюрная воля Кто хочет её отнять, тогда что поделаешь - огонь!

Насколько спьяну сподобился.. Х-ня, короче..

Bod ★★★★
()
Ответ на: комментарий от science

ни одного дерева нет

Поссяти ніде було, москалику? Так спеціально для таких рагулів як ти в макдональдсах вхід вільний до вбиральні.

adriano32 ★★★
()
Ответ на: комментарий от adriano32

>Это скорее талантливые (в плане игры на гитаре) бабники с хорошо подвешенным языком (в плане острого словца) мужчины в самом расцвете сил без тормозов

Барды же :D

djambeyshik ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от djambeyshik

Не, бард — это не то. Батяр — это больше остроумный бабник, чем сочинитель и исполнитель авторской песни

adriano32 ★★★
()
Ответ на: комментарий от adriano32

Да я сам толком не знал, что это за хрень. Искал для себя, но подумал - вдруг и тебе пригодится :)

Bod ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Myp3ik

Ну, вообще, действительно: если копнуть, то «исконно украинского» языка уже и нет. Как и «исконно русского» и многих других «исконных».

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от radg

Это - явно не украинские слова:

колєгою пара-цвай Бандерштадту фест фраєр фаєр

(языка не знаю, но эти слова явно слух режут)

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()

Кто-то хорошо занимается сексом с классными девочками,
Кто-то является душой коллектива (конкретно пара-цвай хз что значит, но по контексту понятно),
Кому-то солнышко в небе светит и греет
Но коль мы все уж тут вместе - наливай

Львовская братва - наша семья
Яблоко от яблони недалеко падает
Наши папы с мамами сколько кроватей разломали
чтобы нас им аист принес
Мы - пацаны из Бандерштата (родина Степана Бандеры)
ходим в церковь, уважаем родителей (тут язвительный комент в сторону рпц и национализма)
никто не умеет гулять (висеть, бухать) как мы
пока трубы не затрубили и барабаны молчат

кто-то говорит «людей из них не будет, бандиты, хулиганы»
Но мы посмотрим, как придет час - кто спрячется в кусты, а кто пойдет под пули

Львовская братва никогда не смотрела - жид ты, или поляк,
у нас свои понятия, и кто на них посягает - что ж поделать, ОГОНЬ!



слова эти вижу впервые, но за точность перевода могу ручаться.

Komintern ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от adriano32

> москалику? рагулів як ти в макдональдсах

я во Львове был, сабж знаю


ну, москалик из нас ты, например.

моя мама со Львова, 75% родни с западной Украины, 5 лет жил во Львове, так что сабж я знаю лучше тебя.

А что касается макдональдсов, так в львовские филиалы - не то, что поссать в уборную как ты говоришь, туда даже зайти погреться нельзя - сколько обычно там народа забито. Инфа 100%

А поссал на костёл я только по известной причине - отсутствия общественных, хоть бы даже платных, туалетов. Не имеет права называться город европейским - где эта проблема не решена.

science ★★☆
()
Ответ на: комментарий от Bod

ну вот. «батярство» вполне можно перевести как «братва» :)
у меня есть не совсем позитивный опыт общения с представителями радикального украинского национализма. и это одна из тех немногих «культур», от которых следует таки держаться подальше вне зависимости от цвета кожи и разреза глаз.

Komintern ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от science

хм. ну сори =)
я не изучал его биографию, но считал что бандерштатом зовут то место где он родился.

Komintern ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от thrall

За правду? Не откажусь никогда, поверь. Я им в глаза сказал, что им следует не на площадях собираться, мудачье-фесты устраивать, а пусть город лучше озеленяют. Их деды диверсанты-партизаны, будь они живы (~ Героям слава! ~), с моей точкой зрения о современном состоянии культурной столицы согласились бы.

science ★★☆
()
Ответ на: комментарий от science

По-твоему во Львове мало растительности? Ты в студенческом городке ЛП был? А в парке Богдана Хмельницкого? А в Стрыйском? мало тебе >snipped< озеленения в городе?

adriano32 ★★★
()
Ответ на: комментарий от adriano32

> мало тебе >snipped< озеленения

я сравниваю с Киевом, Краковом, Варшавой, Берлином, Копенгагеном, Брюсселем, так что свои студ.городки оставь при себе

science ★★☆
()
Ответ на: комментарий от thrall

> за то что под костел нассал

но я ведь не сам костел нассал! на пристройку, склеп кажется, там еще что-то про святых угодников было, не посчитал интересным, знаешь ли, прочитать внимательней. Так что не надо из меня такого негодяя рисовать, такими черными и черствыми, как твоя безбожная душа, красками.

science ★★☆
()
Ответ на: комментарий от USSR

> У нас в Харькове другой язык

с языком разобрались, а вот как в Харькове с озеленением по сравнению со Львовом? только студ.городки не в счёт.

Это сейчас такой как по TV, а вот когда Харьков был столицей - ведь ваши что-то радикальное предлагали, несколько иную форму произношения

science ★★☆
()
Ответ на: комментарий от science

с языком разобрались, а вот как в Харькове с озеленением по сравнению со Львовом? только студ.городки не в счёт.

Зависит от района. Но думаю, что лучше чем во Львове.

Это сейчас такой как по TV, а вот когда Харьков был столицей - ведь ваши что-то радикальное предлагали, несколько иную форму произношения

Хз, может суржик?

USSR
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

>Просто проблема западной Украины в том, что она слишком долго была «под поляками».

Нету там такой проблемы. Там к полякам относятся приблизительно так же как к москалям.

r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

>Это - явно не украинские слова:

А ты хочешь от современной пацанской песни классического языка франка?:)

r ★★★★★
()

Это даже не суржик :)

Jetty ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от USSR

У нас в Харькове другой язык, такой как по TV.

«Тю», «ля», «шо», «раклы», «тремпель» — по ТВ этого не услышишь :-)

ЗЫ: бывший харьковчанин. Хотя — харьковчане бывшими не бывают.

decadent
()

это очень красивая песенка в исполнении Кому Вниз.

Изначально ее таки Брати Гадюкiни пели.

decadent
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.