LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Printer head nozzles


0

1

Привет.
Я всегда соплами их называл, а тут увидел слово дюза (калька с немецкого), которое и на вики упоминается. Как технически правильно по-русски их назвать?

★★★★★

впервые такое слышу, всегда все их соплами называли.

AiFiLTr0 ★★★★★
()
Последнее исправление: AiFiLTr0 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от CYB3R

задорнов_стыбзинг_полотенец_перед_свалингом.flac

AiFiLTr0 ★★★★★
()

дюза — техн. то же, что сопло

strangeman ★★★★
()
Ответ на: комментарий от daemonpnz

сам называл соплами, в драйверах епсона они числятся как дюзы.

Йа как бы по эту сторону и нахожусь, lol ))

UVV ★★★★★
() автор топика

Как технически правильно

Сопло.

по-русски

Труба (трубка, канал) переменного сечения: «хитрогнутая насквозька» :)

quickquest ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.