LINUX.ORG.RU
решено ФорумTalks

Потеря контекста

 , подтекст,


2

1

Венедикт Ерофеев, «Москва — Петушки».

Кому и для кого написана эта книга? Нет, я понимаю, что это очень самонадеянно — начать читать такую книгу. Но даже обложившись словарями я ничего не могу понять. Даже не из-за уймы неизвестных слов. Смысл куда-то девается. Где смысл?! Это же мрак. Болото. Трясина.

А потом я пошел в центр, потому что это у меня всегда так: когда я ищу Кремль, я неизменно попадаю на Курский вокзал. Мне ведь, собственно и надо было идти на Курский вокзал, а не в центр, а я все-таки пошел в центр, чтобы на Кремль хоть раз посмотреть: все равно ведь, думаю, никакого Кремля не увижу, а попаду прямо на Курский вокзал.

Как это возможно? Специально на карте смотрел, это же невозможно. Или вот ещё:

Не знаем же мы вот до сих пор: царь Борис убил царевича Димитрия или же наоборот?

Как так «наоборот»? Димитрия же убили. И вот так всю книгу. Несчастный больной человек, возможно страдающий алкоголизмом (хотя что он пьёт — вообще непонятно) куда-то собирается ехать. И едет. На этом всё. Больше ничего не понял.

Если даже ты пойдешь налево попадешь на Курский вокзал; если прямо — все равно на Курский вокзал; если направо — все равно на Курский вокзал. Поэтому иди направо, чтобы уж наверняка туда попасть.

Я уже молчу про то, как автор обращается с порядком слов. Привычно видеть схему: подлежащее → прямое дополнение → сказуемое. В русском языке другой порядок: подлежащее → сказуемое → прямое дополнение. Но эта книга просто разрывает мозг!

Вот и вчера опять не увидел, — а ведь целый вечер крутился вокруг тех мест, и не так чтоб очень пьян был: я, как только вышел на Савеловском, выпил для начала стакан зубровки, потому что по опыту знаю, что в качестве утреннего декохта люди ничего лучшего еще не придумали.

Десяток страниц мучений и я сдался. Дальше даже не пытался понять, просто просматривал текст. Это безнадёжно. Есть ли ещё русская литературная классика второй половины XX века?

★★★★★
Ответ на: комментарий от UNiTE

Бугога.
«Писатель и сам отдавал себе отчёт в тупиковости выбранного пути. Возможно, он даже желал приблизить финал, потому и употреблял с такой жадностью алкоголь, табак, амфетамины, особенно в конце жизни».

thesis ★★★★★
()

Как это возможно? Специально на карте смотрел, это же невозможно.

Как невозможно? Невозможно искать Кремль и попасть на Курский вокзал? Каким образом география делает это невозможным?

Вот, например, в фильме «Ирония судьбы» один чувак пошёл к себе домой, а попал в чужую квартиру в Санкт-Петербурге.

Как так «наоборот»? Димитрия же убили.

А вдруг наоборот?

Я уже молчу про то, как автор обращается с порядком слов.

Всё можно изменить,
Лишь бы здоровеньким быть. — Псой Короленко.

proud_anon ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от UNiTE

Всегда жалел, что Филипа нельзя запереть в одной комнате с Клайвом Льюисом, вооружив обоих ножами.

Можно, но они просто сядут на разные поезда и уедут.

proud_anon ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Macil

Это был сарказм, Шелдон.

В школе на уроке «литературы» первое что говорят ученикам - притащить из школьной библиотеки толковые словари и читать с ними. А тут у человека не какой-то сраный толковый словарик, а весь интернет, википедия, и даже лингво (если поциент вендузятник) которая подсказывает перевод и толкование слова по наведению курсора.

stevejobs ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от stevejobs

Действительно. Спасибо.

UNiTE ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от UNiTE

уровня Солженицына.

Зачем тебе такой низкий уровень?

А по сабжу: ты взял книгу, которая сложна сегодня для понимания даже многим русскоязычным москвичам, ибо жизненный опыт не тот. Книга чуть более чем полностью забита аллегориями, гиперболами, гротеском и прочими художественными приемами. Для того, чтобы сей шедевр постмодернизма понять, надо изначально знать о чем пишет автор и быть с ним на одной волне. И да, это искусство. В отличие от всяких солженицыных.

another ★★★★★
()

Из обсуждения сделал вывод, что книга «Москва — Петушки» хотя и сложная, но хорошая, а самый достойный современный русский автор — Виктор Пелевин. Всем спасибо.

UNiTE ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Axon

Вообще, судя по возникшим вопросам, вы просто не способны воспринимать художественный текст. Это печально.

Если я правильно помню ТС не из России и русский не родной, так что не факт, что все так плохо.

another ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от another

Если я правильно помню ТС не из России и русский не родной, так что не факт, что все так плохо.

Я уже тоже это понял. В таком случае, стоит аккуратнее судить о художественной ценности текстов на чужом, по факту, языке.

Axon ★★★★★
()
3 декабря 2013 г.

Понятно о чем пишет, художественной ценнности никакой не увидел

pylin ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.