Вот, буквально на днях закончил разбираться с конвертированием словаря Мюллера в dict-формат в кодировке UTF-8 "по-правильному" (т.е. с транскрипциями, с исправлением некоторых ошибок), а также под это дело настроил свой XEmacs на их, транскрипций, отображение %) Локаль, вестимо, ru_RU.UTF-8 (только для таких локалев конвертация и предполагается, хотя может и в других будет работать, под KDE например). Менеджер окон -- Ion2, система -- Debian Sarge, ныне stable :)
Как конвертировать словарь, пишу тут: http://uj2.h15.ru/mutf/mutf.html
Как запустить это дело на XEmacs: http://uj2.h15.ru/mutf-xemacs/to-xemacs.html
Надеюсь, кому-то это будет полезно :) Если найдете какие-то ошибки или там неточности какие -- отпишите на мыло плз...