LINUX.ORG.RU

Управление аппаратными средствами в Linux с помощью udev


0

0

На сайте www.enterprisenetworkingplanet.com пользователь Linux по имени Карла Шродер опубликовала статью, в которой изложила начальную информацию о /dev-системе и противостоянии devfs & udev.

Статья интересна хотя бы "женским взглядом на мужскую проблему" :)

Оригинал: http://www.enterprisenetworkingplanet...

>>> Перевод



Проверено: Shaman007 ()

Переводчик-надмозг?

anonymous
()

чего то слишком много женщин к линуксу стали отношение иметь ...

пора менять oc ...

zort
()
Ответ на: комментарий от zort

>чего то слишком много женщин к линуксу стали отношение иметь ...

они так с мужиками знакомятся ;-)

anonymous
()

"Каталог /sys - двоюрдный брат каталога /proc. Только он хорошо организован, а не превращён в кашу. Туда экспортируется информация от ядра в читабельном для человека виде."

Да в очень читабельном и очень понятном по сравнению с proc :-\

saper ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от saper

"Мы в ручную удаляли удаляли тысячи не нужных записей, потому что настоящие администраторы любят всё делать сами."

Никогда такого не делал, наверное я не true :-)

"Вы всё ещё имеете /etc/devfs в своей системе, и устройства, зависящие от этого."

В 2.6.18 devfs уже нет, как и этой папки в Slackware 10.2.

"Вы можете просматривать /sys как и любую другую папку, поймёте ли вы её содержимое - другой вопрос."

Еще и сама себе противоречит :-)

saper ★★★★★
()

Карла Шродер - вобщем не первый раз пытается излагать сложные вещи простым языком. Респект - и за перевод тож :)

anonymous
()

Там обещают продолжение статьи... В переводе почему-то про это ни слова.

"Обратите внимание на то что для /dev используется tmpfs. Что приводит к потере всей информации оттуда при перезагрузке"

Нафига? У меня почему-то ничего не теряется, но работает - то есть исчезают несущетствующие утройства. До udev был просто статический /dev...

WerNA ★★★★★
()

Пускай переводчик не темнит, а расскажет честно и прямо какие у него мужские проблемы?

trifon
()
Ответ на: комментарий от saper

>"он хорошо организован, а не превращён в кашу. Туда экспортируется информация от ядра в читабельном для человека виде."

> "Вы можете просматривать /sys как и любую другую папку, поймёте ли вы её содержимое - другой вопрос."

>Еще и сама себе противоречит :-)

Ничуть не противоречит! Прочитать вы легко прочитаете, а вот поймете ли -- вопрос. Имхо, именно так следует понимать текст. ;-)

VladimirP ★★★★
()
Ответ на: комментарий от MiracleMan

> Мда... Перевод мог бы быть и более литературным..

Ещё раз говорю: кому не нравиться - делайте сами.

MooSE ★★★★
()

Читал и плакал. Женщина пишет документацию и историю...

Casus ★★★★★
()

Для введения ниче так. Посмотрим что будет на след. неделе

gh0stwizard ★★★★★
()

Госпади, а страшна то

srg11
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.