Блин, постеры новостей хоть когда-нибудь будут думать о том, что пишут? Чурки чтоли все неграмотные? ВНИМАНИЕ ВСЕМ, вчитайтесь в заголовок и вдумайтесь:
"Выпущен патч ОТ Openwall для ядра 2.4.26"
Т.е. патч, защищающий ядро от Openwall. Чурки, мля... Или хачи до линуха добрались?
ну и? просто слова расставлены так что _тебе_ подумалось эдак.
повод флеймить?
мне например прочиталось нормально. "патч от RedHat" было бы понятнее для тебя?
Да, действительно чурки какие-то неграмотные. Недоучки. Выпущен Openwall патч для .....
Учебник по русскому языку за 4 класс, и учиться, учиться и ещё раз учиться. Либо подождите, пока в 4-ый класс перейдете.
Если ты даун и не понимаешь смысла написанного - в сад!
В русском языке много слов, словосочетаний, которые имеют разные значения, зависящие от конкретных ситуаций.
И если твой скудный зачаточный разум не способен уловить разницу между сочетанием "от Openwall" (от ПРОИЗВОДИТЕЛЯ) и "от Openwall" (защита от Openwall) (хотя в последнем случае хоть убей не понимаю КАК), то дебе место в дибилонакопителе, в сад, урод!!!