LINUX.ORG.RU

Блин, постеры новостей хоть когда-нибудь будут думать о том, что пишут? Чурки чтоли все неграмотные? ВНИМАНИЕ ВСЕМ, вчитайтесь в заголовок и вдумайтесь:

"Выпущен патч ОТ Openwall для ядра 2.4.26"

Т.е. патч, защищающий ядро от Openwall. Чурки, мля... Или хачи до линуха добрались?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

ну и? просто слова расставлены так что _тебе_ подумалось эдак. повод флеймить? мне например прочиталось нормально. "патч от RedHat" было бы понятнее для тебя?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да, действительно чурки какие-то неграмотные. Недоучки. Выпущен Openwall патч для ..... Учебник по русскому языку за 4 класс, и учиться, учиться и ещё раз учиться. Либо подождите, пока в 4-ый класс перейдете.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Если ты даун и не понимаешь смысла написанного - в сад!
В русском языке много слов, словосочетаний, которые имеют разные значения, зависящие от конкретных ситуаций. 
И если твой скудный зачаточный разум не способен уловить разницу между сочетанием "от Openwall" (от ПРОИЗВОДИТЕЛЯ) и "от Openwall" (защита от Openwall) (хотя в последнем случае хоть убей не понимаю КАК), то дебе место в дибилонакопителе, в сад, урод!!!

anonymous
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.