LINUX.ORG.RU

Менеджер разговорников для изучения английского

 ,


0

2

Привет. В деле наполнения своего английского лексикона я начал выписывать и учить незнакомые слова. Потом решил искать замену таких карточек в доступных словарях и не нашёл ничего нормального. Например, карточки в Abbyy Lingvo предлагают только укороченный вариант перевода, для изучения с моей точки зрения не пригодный, и не предлагают многоуровневый каталог карточек, например, чтобы изучать различные темы с подтемами. Я решил написать менеджер разговорников. На Qt, лицензия GPL3+. К сожалению, Windows-only. Использую MinGW сборку, на VS тестировал только на версии 2013. Релиза пока нет. Код доступен тут:

git clone git://git.code.sf.net/p/phrasebooks/code phrasebooks-code

Проект на SF: https://sourceforge.net/projects/phrasebooks

Howto и горячие клавиши: https://sourceforge.net/p/phrasebooks/wiki/howto

Переводы для желающих (русский делаю сам): https://www.transifex.com/projects/p/phrasebooks

Пример линковки GoldenDict и WorldWeb: https://www.youtube.com/watch?v=2hyLpWzt6mU

Пример линковки Abbyy Lingvo: https://www.youtube.com/watch?v=ctg9ChXVjwo

Что есть:

  • многоуроневый набор книг и глав в книгах (то бишь карточек)
  • сортировка слов
  • отправка слов из карточки в выбранный вами словарь (т.н. линковка), например в GoldenDict, Abbyy Lingvo и т.д.

Чего нет и скорее всего не будет:

  • поддержка языков, отличных от Английского
  • полноценная поддержка словарей, которые скрывают свои контролы или не имеет нативных контролов (например, написанные на Qt). GoldenDict, например, написан ан Qt, но достаточно хорошо линкуется, просто повезло.

Высказывайте пожелания! Компилирование и тестирование приветствуется! Требуется Qt >= 5.5.1.



Последнее исправление: pl99 (всего исправлений: 2)

К сожалению, Windows-only. Использую MinGW сборку, на VS тестировал только на версии 2013

как ты вообще умудрился используя Qt и MinGW докатиться до такого???

I-Love-Microsoft ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от I-Love-Microsoft

Процесс линковки ОС-специфичен, и на X11 насколько я понимаю такое сделать принципиально невозможно. Иначе конечно можно было бы. Например, есть ли аналог в Linux/X11 функции SendInput?

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

У меня есть подозрения что это тупо делается средствами Qt и кроссплатформенно при этом. Могу ошибаться, сейчас придут более опытные товарищи и всё объяснят, надеюсь.

I-Love-Microsoft ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от I-Love-Microsoft

У меня есть подозрения что это тупо делается средствами Qt

нет

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pi11

фу-фу-фу

Если вы мне подскажете аналог функции SendInput в Linux/Mac + X11, то можно конечно сделать кроссплатформенно. Иначе никак.

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

Я по-большому счету не программист, а просто линукс-онли юзверь - поэтому нет.

pi11 ★★★★★
()

Димон, тебе не кажется, что ты переусложняешь процесс? Дети, когда учат язык (нативный) — никаких карточек не записывают и как-то язык выучивают, в течение пару лет.

Чем твой метод лучше простого заучивания через карточки Anki?

kep
()
Ответ на: комментарий от kep

Это не альтернатива, это дополнительный метод. Я хочу во время наполнения лексикона видеть синонимы, хотя бы 5-6 значений слова, примеры было бы неплохо, статьи и т.п. Обычно это обеспечивают крутые словари, но НЕ в режиме карточек, а в режиме ручного ввода слов для перевода. Именно поэтому нужно это приложение, которое бы симулировало ручной ввод и показывало бы всё богатство перевода. Если вам не нужно так глубоко (я бы сказал, что оно ориентировано на глубокое изучение), то это приложение соответственно тоже не нужно.

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

видеть синонимы, хотя бы 5-6 значений слова,

Всё ясно, это разумно и полезно.

Желаю тебе разрулиться и попробовать найти способ реализации этого на линуксе, а то как-то несерьезно, ради этого винду грузить или виртуалку поднимать.

А вообще, ты не хотел бы написать плагин для анки, который уже работает на всех платформах?

kep
()
Ответ на: комментарий от Deleted

Все уже написали до тебя: http://ankisrs.net/ .

моё приложение не занимается переводом, это менеджер карточек для хранения текстов/слов, которые отправляются во внешние словари для получения всего богатства перевода (статьи, синонимы, примеры, и т.п.).

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

Например, есть ли аналог в Linux/X11 функции SendInput?

Ты лучше расскажи для чего она тебе. А не проси аналог.

Norgat ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от pl99

XSendEvent. если бы хотел - нашел бы в гугле за 35 секунд. Кроме того, не думаю что функционал связанный с SendInput - это core feature приложения, и без него можно обойтись.

dib2 ★★★★★
()
Последнее исправление: dib2 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Norgat

Ты лучше расскажи для чего она тебе. А не проси аналог.

Симулирует ввод с клавиатуры. Например, можно отправить в нужное мне окно (не моё окно, естественно), клавиатурный ввод.

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от dib2

Кроме того, не думаю что функционал связанный с SendInput - это core feature приложения, и без него можно обойтись.

напротив, это core. Смысл в том, чтобы пользоваться внешними словарями для получения всего богатства перевода. Я не поклонник карточек, в которых для слова указывается два-три перевода, и не считаю их хорошим методом для глубокого изучения языка. Именно поэтому нужно пользоваться внешними словарями, и скармливать им текст. остальное они сами сделают для нас.

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

для глубокого изучения языка

Это не глубокое изучение языка, при всём уважении, это буквоедство и разведение книжных червей, серьезно.

Так язык не учат и не выучат, особенно, что касается чуть более сложных для изучения, например с другой системой письма.

kep
()
Ответ на: комментарий от pl99

Anki не занимается переводом. Со словарями она по умолчанию никак не связывается — только через дополнения. А где в твоём приложении карточки?

AVRS ★★
()
Ответ на: комментарий от pl99

Смысл в том, чтобы пользоваться внешними словарями для получения всего богатства перевода.

Общаться с внешними словарями симуляцией ввода - это феерическое извращение. Но да, для гнилой windows экосистемы ничего удивительного. Только вот на LOR этому никак не место.

slovazap ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от pl99

Насколько я понял, твоя программа:

  • Позволяет отправлять запрос в несколько менеджеров словарей через GUI (т. е., даже если менеджер проприетарный).
  • Предоставляет интерфейс для выбора слов из списка с иерархией (насколько гибкие уровни?).

Недостаток: для Windows.

В Anki карточкам назначаются теги. Ищутся они фильтрами вида «tag:tagname field:value» (можно сохранять фильтры и добавлять их к текущему запросу: http://ankisrs.net/docs/manual.html#sidebar , но это не так специализирован(н?)о). Есть несколько дополнений для обращения к конкретным менеджерам словарей (а уж для менеджеров бывают плагины и конвертеры для обращения друг к другу).

Вообще, сама Anki не предназначена для использования в качестве базы незнакомых знаний (кроме метаданных или того, что будет удалено). Это ближе к «incremental reading», для которого сейчас существует только почти самое простое дополнение, оставляющее для иерархической сортировки, наверное, только теги (для которых, впрочем, есть Hierarchical Tags).

AVRS ★★
()
Ответ на: комментарий от slovazap

Общаться с внешними словарями симуляцией ввода - это феерическое извращение.

Конечно. Предложи лучшее решение, и его можно обмозговать.

Только вот на LOR этому никак не место.

Сайт opensource.ru не предназначен для opensource?

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от AVRS

Предоставляет интерфейс для выбора слов из списка с иерархией (насколько гибкие уровни?).

Фактически, это иерархия каталогов и файлов, которые хранятся в файловой системе. Каталог называется книгой, файлы - главами. Вложенность любая. В файле просто хранится текст с разделителями в виде \n. Когда ты выбираешь главу, тексты/слова из неё загружаются в список. Потом ты ходишь по списку клавиатурой, и выбранный текст/слово отправляется в словарь. Потом ты выбираешь другую главу, и т.д. Формат хранения пока самый простой, т.к. для меня хватает. Потому и жду советов.

pl99
() автор топика
Ответ на: комментарий от pl99

Давай подойдём к вопросу с другой стороны. Вот купил я лингво, зачем мне ещё твоя программа?

UVV ★★★★★
()

Компилирование и тестирование приветствуется!
Windows-only

Давай лесом отсюда.

есть ли аналог в Linux/X11 функции SendInput?

Какой-то костыль. И в гугле за тебя уже нашли.

А зачем ты взял кути, если не собираешься делать

А как ты вообще попал на лор?

matrixd
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.