LINUX.ORG.RU

Помогите с переводом :)

 ,


0

1

Нашел статью с интересным содержанием, полезных функций, но ,не совсем понимаю лексикон. Если есть возможность ,переведите в вариант консоли. http://habrahabr.ru/post/153971/ мучас грасиас



Последнее исправление: CYB3R (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от mky

На язык микротика. Я не совсем понял log info «///----> Я начал бэкапиться» (расскоменчиваю эти строки для дебага)

что в ковычках ,что в скобках. Обычно комменты # разграничивают, и все понятно. Тут же, чувак, каких то стрелочек нарисовал, скобочек, не ясно вобщем.

HardMgn
() автор топика
Ответ на: комментарий от gorgoot

Вооот, спасибочки, дальше разберемся. Тему закрываю.

HardMgn
() автор топика
Ответ на: комментарий от HardMgn

Стрелочки он нарисовал там так, для красоты. Они идут вместе с сообщением в лог, там ниже пример, что пишется в лог.

А то, что он в первой строке написал (расскоменчиваю эти строки для дебага), это «творчество», обычно такой комментарий пишут строкой выше и перед каждой строкой, с которой нужно убрать комментарий.

mky ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от HardMgn

Нет, не в скобках. Думаю, что скобки и текст автор написал когда оформлял пост на хабре, поторопился не особо подумал, как это выглядит.

mky ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.