LINUX.ORG.RU

>2. Как русифицировать?

Можно poedit'ом, только с исходников ru.po возьми (если есть) и потом откомпилированный mirage.mo навроде в /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES положить.

amorpher ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от amorpher

а можно чуть подробней о poedit'е? а то не въехать что-то как им работать. а нерусифицирована программа в ubuntu 11.04.

pyometra ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от pyometra

Файл *.po открой в нём нужный (русский ru.po к примеру) из тарболла и увидишь текст, потом как переведёшь, сохрани и полученный *.mo и будет переводом, положи его куда выше сказал.

amorpher ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от amorpher

что-то я туплю. открыл ru.po, там исходный текст и перевод уже есть. сохраняю в mirage.mo, кладу в /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES и ничего не меняется.

pyometra ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от amorpher

ну так хоть что-то же переведено там, но если я этот ru.po сохраняю в mirage.mo и заменяю этот файл в /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES, у меня программа должна реагировать? перевод-то вообще не появляется. даже частично.

pyometra ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от pyometra

ХЗ, сейчас попробовал и действительно косяк какой-то, из-за этого видимо и не перевели. Даже не помню такого чего-то, раньше переводил немного. Да и мираж этот тормоз, ИМХО, лучше geeqie посмотри.

amorpher ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от amorpher

понятно. ну хрен с ним тогда. мираж как-то удобней мне, чем geeqie

pyometra ★★★★★
() автор топика
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.