Решил перевести „Терминатора“ нового, ручками как-то медленно, много скроллинга по лишним строкам. Подскажите, что для этого хорошего есть. Собираюсь переводить ручками, но желательна 2-панельная шняга, как промт|гугл.транслейт, чтобы можно было перевести и пометить цветом определённые места.
![](/img/p.gif)
Ответ на:
комментарий
от x3al
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/img/p.gif)
![](/photos/48269:-1031704999.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Psych218
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Psych218
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/img/p.gif)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/img/p.gif)
![](/img/p.gif)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/photos/40838:761191500.png)
![](/photos/10500:-2030856254.png)
Ответ на:
комментарий
от x3al
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/img/p.gif)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/img/p.gif)
Ответ на:
комментарий
от x3al
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
![](/photos/92972:-1379966089.png)
Ответ на:
комментарий
от rezedent12
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от atrus
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
Ответ на:
комментарий
от Dreamject
![](/photos/10500:-2030856254.png)
Ответ на:
комментарий
от atrus
![](/photos/128730:1113037088.jpg)
![](/photos/99548:-1038297755.jpg)
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.
Похожие темы
- Форум Надо закачать XLS в PostgreSQL (2007)
- Форум Перевод субтитров к фильму RevolutionOS (2004)
- Форум Перевод субтитров к Revolution OS (2003)
- Форум Создание (2007)
- Форум Перевод слова в субтитрах в VLC (2016)
- Форум Хочу странного. Посоветуйте софтину для субтитров для аудиофайлов. (2011)
- Форум Субтитры (2009)
- Форум субтитры (2008)
- Форум Двое субтитров (2013)
- Форум Замена английского текста на русский перевод в субтитрах (2015)