LINUX.ORG.RU

P.S. на всякий случай: [_______________] - место для бояна :)

Ramen ★★★★
() автор топика

Вот пока они зажимают долнительные словари и направления перевода в онлайне нахаляву, будут такие хохмы :) ССЗБ, короче.

bigc ★★
()

Попробуйте перевести на транслейт-ру эту фразу: "Our cat gave birth to three kittens - two whites and one black"

ale ★★
()
Ответ на: комментарий от lester_dev

Это жжот не "промт", а английский язык. А что Вы хотите, если одно и то же слово может обозначать и "голова" и "жопа", а контекста нет?

Beria.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

>а контекста нет

Контекст есть. File никак не может быть "удара головой", просто промт об этом не знает.

Ramen ★★★★
() автор топика

тогда уж wall for header =))

LeX
()

Гыгыгы!!!!

Kernel headers == ядерные удары головой.

Я в истерике, друзья!

shimon ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.