LINUX.ORG.RU
Ответ на: комментарий от golodranez

>> на лор ходят не только квалифицированные специалисты, но и обычные чайники со свистком

> и бывает даже БЕЗ свистка заходят :))

Дык пущай учатся. Они сюда пришли чтобы что-то узнать или где?

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от golodranez

> Новости на английском - зло! это русскоязычный ресурс... и куча школьников и просто не специалистов в IT незнают английский в достаточной степени, чтобы читать материалы полные спецефических терминов.

Аха, оставить одни комиксы про Гомера Симпсона, чтобы уж наверняка ни у кого затруднений не вызвать.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от true

> Английский и русский - быдлоязычки! Даешь лисп в качестве государственного языка!

> true (*) (04.04.2007 21:47:40)

(lambda (x) (incf x))

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

>Дык пущай учатся. Они сюда пришли чтобы что-то узнать или где?

Бугога. Что на ЛОРе уже и английскому языку учатЪ?

А если кому то не повезло и он обучался в учебных заведениях английскому или французскому языку? Их сразу устанавливать Винду отправим?

Alex_A_V ★★
()
Ответ на: комментарий от Alex_A_V

Сорри, очепятка, имелось ввиду немецкому, а не английскому. ;)

Alex_A_V ★★
()
Ответ на: комментарий от Alex_A_V

> А если кому то не повезло и он обучался в учебных заведениях английскому или французскому языку? Их сразу устанавливать Винду отправим?

Я немецкий в школе учил, ичё? На ЛОРе флудить проще чем пару дён на книшку по другому языку потратить чи как?

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

Во-первых не у всех есть способности к языкам. Во-вторых в ГПЛ вроде еще нигде не написано, что пользователь Линукс должен знать английский. В третьих, если посмотреть вот на эту картинку http://www.linux.org.ru/black/newhead1.gif (не будем придираться к формулировке), то человек зашедший на этот сайт, ожидает увидеть хотя бы на заглавной странице инфо именно на русском языке. А если каждый начнет постить новости на английском языке, то подумайте какой вид примет заглавная страница сайта, сайт тогда придется переименовывать. Можно еще много аргументов против придумать, а вот аргументов за, кроме а че пусть ламо, кто по-аглицки не шарит отсюда валят пока не видать.

Alex_A_V ★★
()

Как вы относитесь к русскому языку на этом сайте? А то все албанский, да албанский...

KaLoVraD
()

Birdie, ты не комплексуй, мы и по сцылкам ходим, и с немецкого с французским читаем и вообще не такие уж и ленивые ребята. А проблемы с восприятием иностранных языков отдельных личностей - дык не понимают люди, что в оригинале новость это и есть новость, а то как посмотришь на переводы вида как счас на главной странице - "новость перевести ниасилил, не бейте кирзачами", дык сразу и подмываем лом взять и по рёбрам "аффтара" прогуляться.

Gharik
()
Ответ на: комментарий от Somewho

+1

А вообще-то этот сайт называется _русская_ информация об ОС Linux.

ugoday ★★★★★
()

К английскому языку очень хорошо отношусь, но зачем на этом сайте новости на английском языке я не знаю, мне как бы и slashdot хватает.

smh ★★★
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

Ну может я и ничего не знаю, но если с русским плохо, повторю:
За - за использование английского языка, далее идёт запятая, знак препинания такой, потом идёт текст: 
"а вот это, на моё скромное мнение, именно понты", и после этого в оригинале, идёт двоеточие (:) и ссылка на то, что по моему мнению
понты, или читать не умеем?

novitchok ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Alex_A_V

> Во-первых не у всех есть способности к языкам.

Вот и нужно развивать поэтому.

> Во-вторых в ГПЛ вроде еще нигде не написано, что пользователь Линукс должен знать английский.

Там не написато и что оный должен вообще хоть что-то знать. И чё? Отращиваем хвосты и переселяемся на деревья?

> В третьих, если посмотреть вот на эту картинку http://www.linux.org.ru/black/newhead1.gif (не будем придираться к формулировке), то человек зашедший на этот сайт, ожидает увидеть хотя бы на заглавной странице инфо именно на русском языке. А если каждый начнет постить новости на английском языке, то подумайте какой вид примет заглавная страница сайта, сайт тогда придется переименовывать.

Ну пусть будет на русском, кто не велит? Это совсем не причина, чтобы устраивать геноцид других языков и наречий. Друг друга никак не исключают они, но наоборот дополняют. Ибо, если пропадёт на английском, совсем не факт, что на русском появится перевод. Скорее наоборот. И от этого _все_ будут в пройгрыше.

> Можно еще много аргументов против придумать, а вот аргументов за, кроме а че пусть ламо, кто по-аглицки не шарит отсюда валят пока не видать.

хм, это сильно напоминает позицию отдельно взятых модераторов, что язык сайта должен быть олбанский, ибо других ниасиляют, ОС - венда, по той же причине, обсуждать только собак и лошадей, как родных и близких к народу, но уж никак не темы, недоступные пониманию быдломрази, ибо нефих... Действительно, с такой позицией можно согласиться. Пусть лучше валят отсюда одни, нежели вернутся на удаффком другие, пришедшие оттуда. Но мне эта позиция _не_ нравится и я _не_ буду с ней соглашаться.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

>Вот и нужно развивать поэтому.

Не у всех есть желание/время/возможность/ способности изучать дополнительный язык. Что Иллиаду Гомера, тоже надо в оригинале читать? Английский язык, конечно вещь полезная, но зачем ее навязывать.

>Там не написато и что оный должен вообще хоть что-то знать. И чё? Отращиваем хвосты и переселяемся на деревья?

ГПЛ была упомянута по тому, что она является лицензией именно для Линукс. А сайт называется именно linux.org.ru. То есть сайт о Линукс и по-русски.

>Ну пусть будет на русском, кто не велит? Это совсем не причина, чтобы устраивать геноцид других языков и наречий. Друг друга никак не исключают они, но наоборот дополняют. Ибо, если пропадёт на английском, совсем не факт, что на русском появится перевод. Скорее наоборот. И от этого _все_ будут в пройгрыше.

То что сайт называющийся, еще раз позволю себе напомнить, linux.org.ru говорит на русском, выглядит логичной. Если все кто захочет начнут постить новости на английском (причем это будет копипаст), название сайта linux.org.ru потеряет свой смысл. Про геноцид каких то языков речи не идет, так как никто же не призывает на англоговорящих сайтах, постить новости на русском.

>хм, это сильно напоминает позицию отдельно взятых модераторов, что язык сайта должен быть олбанский, ибо других ниасиляют, ОС - венда, по той же причине, обсуждать только собак и лошадей, как родных и близких к народу, но уж никак не темы, недоступные пониманию быдломрази, ибо нефих... Действительно, с такой позицией можно согласиться. Пусть лучше валят отсюда одни, нежели вернутся на удаффком другие, пришедшие оттуда.

Не знаю при чем здесь удафф.ком, венда и лошади с собаками и английский и русский языки. Где проводить границу между небыдло вещами и их противоположостью не понятно. Важен не предмет обсуждения, а суть обсуждения. Я лично знаю достаточное количество людей, которые не владеют английским, но с которыми можно поговорить на различные темы, в том числе и о Линукс. И с другой стороны -- знание английского не делает автоматически человека "небыдлом".

>Но мне эта позиция _не_ нравится и я _не_ буду с ней соглашаться.

Позиция обычно агрументируется, а агрумент "пусть типа валят отсюда" - это не аргумент.

Alex_A_V ★★
()

1) Совершенно против.

В новостях не должно быть. Только цитаты из документации. Ну может ещё когда нужно... но тексты новостей должны быть на русском.

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Alex_A_V

Весь тред ниасилил читать.

>А где ответ мне зеленого? :) >zpp (*) (04.04.2007 19:05:22)

И мне отсыпьте!

Выбираю ответ 2. По-англицки иногда даже интереснее писать. И читать, впрочем, тоже

Osmos ★★
()
Ответ на: комментарий от Alex_A_V

>> Вот и нужно развивать поэтому.

> Не у всех есть желание/время/возможность/ способности изучать дополнительный язык.

Ну нету так нету. А зачем лишать этой возможности других?

> Что Иллиаду Гомера, тоже надо в оригинале читать?

А чем плохо? ._.

> Английский язык, конечно вещь полезная, но зачем ее навязывать.

Дык никто не навязывает, наоборот есть попытка навязать его отсутствие.

>> Там не написато и что оный должен вообще хоть что-то знать. И чё? Отращиваем хвосты и переселяемся на деревья?

> ГПЛ была упомянута по тому, что она является лицензией именно для Линукс. А сайт называется именно linux.org.ru. То есть сайт о Линукс и по-русски.

ГПЛ, переведённая на другой язык, теряет юридическую силу, как известно.

> То что сайт называющийся, еще раз позволю себе напомнить, linux.org.ru говорит на русском, выглядит логичной. Если все кто захочет начнут постить новости на английском (причем это будет копипаст), название сайта linux.org.ru потеряет свой смысл.

Оно обязательно потеряет смысл, если не продолжат. Превратится в филиал удаффкома, ифсио. Ещё раз повторю, если новость на английском будет запрещена, совсем не факт, что будет появляться её перевод. А так уж случилось, что первоисточники новостей, связанных с тематикой, на английском. Что получилось бы, если бы Торвальдс также враждебно был настроен к английскому? Появился бы этот сайт?

> так как никто же не призывает на англоговорящих сайтах, постить новости на русском.

Догадайся, почему? Не догадался... Английский - язык межнационального общения, и принятый для написания технической документации.

> Не знаю при чем здесь удафф.ком, венда и лошади с собаками и английский и русский языки. Где проводить границу между небыдло вещами и их противоположостью не понятно.

А ты форум полистай, просвятись. Тысяча и одна причина находится, чтобы подчистить адекватные вещи, и теперь к этим причинам добавилась ещё одна - иноязычие. Почему-то насчёт откровенного треша удивительное единодушие, никто не ищет поводов его искоренять.

> Важен не предмет обсуждения, а суть обсуждения. Я лично знаю достаточное количество людей, которые не владеют английским, но с которыми можно поговорить на различные темы, в том числе и о Линукс. И с другой стороны -- знание английского не делает автоматически человека "небыдлом".

И что? Кому помешает если часть обсуждения будет вестись на других языках?

>> Но мне эта позиция _не_ нравится и я _не_ буду с ней соглашаться.

> Позиция обычно агрументируется, а агрумент "пусть типа валят отсюда" - это не аргумент.

Тем не менее описанная мною позиция определённым контингентом не аргументируется, а навязывается.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

Глубокоуважаемый господин Глюкодел,

позволю себе не согласится с вашей аргументацией. Я уверен, что текст любой новости на ЛОРе можно перевести с английского на русский без потери смысловой нагрузки. Сайт русскоязычный. Считаю, что уважающий себя сайт (на каком бы языке он ни был) должен пропускать только грамотно оформленные новости. Грамотно оформленные новости для русскоязычного сайта должны быть на русском языке. В коментариях может быть любой язык(по мне - так желательно русский), но первая страничка - лицо сайта. Мне приятно, когда она выглядит по-человечески (для русскоязычного сайта обязательное условие человечности - грамотный русский язык).

С чисто прагматической точки зрения: я читаю новости на английском примерно в два раза медленнее чем на русском. Общение практически на той же скорости, но более сложный/длинный текст минимум в 2 раза (может больше). Думаю, что человек только посредством многолетней практики может добится(если может, поправть пожалуйста, у кого есть данные) такой же скорости восприятия письменного текста на иностранном языке как и на родном. Не вижу большого смысла для себя лично в достижении такого впечатляющего результата. Осмелюсь предположить, что большинство здесь - люди со знанием ангийского в среднем того же уровня что и я. Далее. Новость переводит один человек. Тратит 10 минут(прикинул "на глаз"). Положим, новость читают 100(от фонаря, думаю, точно не меньше) человек. Положим, чтобы прочитать новость на русском, нужно 20 секунд, чтобы на английском - 40.

Итого: общие затраты времени на публикацию/чтение новости на английском:

0 сек - публикация(скопировал-вставил); 40*100 = 4000 сек - чтение; итого: 4000 сек

общие затраты времени на публикацию/чтение новости на русском:

600 сек - публикация; 20*100 = 2000 сек - чтение; итого: 2600 сек

общая экономическая выгода от перевода - 1600 сек :)

думаю, реальная польза больше гораздо. наверное, как минимум, на порядок.

да и читаешь грамотно оформленную новость - приятно, положительные эмоции. польза, опять же :)

AndreyKl ★★★★★
()

3. Категорически за

anonymous
()

>Хочется услышать мнение народа

Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.

Чтобы ты ни делал, делай разумно и не упускай из виду цели. (Латинская поговорка).

P.S. Язык - это средство, а не самоцель.

quickquest ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

> Я уверен, что текст любой новости на ЛОРе можно перевести с английского на русский без потери смысловой нагрузки. Сайт русскоязычный. Считаю, что уважающий себя сайт (на каком бы языке он ни был) должен пропускать только грамотно оформленные новости. Грамотно оформленные новости для русскоязычного сайта должны быть на русском языке.

Ещё раз, тебя никто ни к чему не принуждает. Хочеш чтобы оно так было - переведи да предложи перевод. Все только обрадуются.

> Мне приятно, когда она выглядит по-человечески (для русскоязычного сайта обязательное условие человечности - грамотный русский язык).

Дык сделай себе приятно, переводи новости, переводи грамотно. Вопрос же _сейчас_ поставлен по-другому, либо часть информации пребудет на других языках, либо не пребудет вообще.

> С чисто прагматической точки зрения: я читаю новости на английском примерно в два раза медленнее чем на русском. Общение практически на той же скорости, но более сложный/длинный текст минимум в 2 раза (может больше).

Ну вот, хороший тебе шанс потренироваться. А ты сопротивляешся. "Вас, богатых, непоймёш" (С) самизнаетечей

> Думаю, что человек только посредством многолетней практики

Так уж обязательно многолетней, хм.

> Не вижу большого смысла для себя лично в достижении такого впечатляющего результата. Осмелюсь предположить, что большинство здесь - люди со знанием ангийского в среднем того же уровня что и я.

Не видиш - не читай таких новостей, только и всего. Ещё раз, оттого что их не будет на английском, оне не появятся на русском. Так что, при всём нежелании что-то учить, никто ничего _не_теряет_. А при другом раскладе - теряет.

> общая экономическая выгода от перевода - 1600 сек :)

Ты это всё хорошо посчитал, правильно. Почти. Только там одной цифры не хватает. Вот она: никто не пытается запретить тебе или кому-то другому перевести и предоставить в переведённом виде. И никто не пытается вытеснить русский язык в угоду другому. Я даже подозреваю, что при всех их недостатках, модераторы в 50% случаев отдадут предпочтение переведённой новости, а не чужеязычному оригиналу.

Перечитай пожалста нулевой пост ещё раз. Речь не идёт о запрете чего-либо здесь, а о дополнении. Если оно лично тебе не нужно - не пользуй. Зачем препятствовать пользовать это тем, кто не брезгует читать всякую иностранщину?

bugmaker ★★★★☆
()

2.
Английский, белорусский, русский, украинский, в меньшей степени немецкий, польский, чешский приемлимы. Остальное вызывает проблемы.

Кто не знает языков -- марш в школу, кто не хочет учить языки -- марш в биореактор.

Zulu ★★☆☆
()
Ответ на: комментарий от Zulu

(задумчиво) предложить бирде перейти на английский полностью, пока сам не сделает буэ...

nicebytes
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

> Зачем препятствовать пользовать это тем, кто не брезгует читать всякую иностранщину?

хм.. ну что б лентяев/разгельдяев/бездельников не плодить. Если ты что-то делаешь (постишь новость на русскоязычный ресурс) сделай это по-человечески (потрать 10 минут - напиши грамотно). А то халтурщиков развелось как .. очень много в общем, за что ни возмись, всё через одно место.. зачем постить новости на линукс.орг.ру? Чтобы русскоязычное сообщество могло прочитать новость на родном языке (что для меня, например, быстрее чем на неродном). Иначе, пойди на дотслеш, подпишись на RSS, и выдавай её вместо новостей на лоре, зачем мозг то парить так? Ctrl+C, Ctrl+V - это слишком сложно... а не имбцили могут и так пойти на дотслеш, без линуксорга. И обсудить там же прекрасно на английском. В чём проблема? Зачем линуксорг? А особоодарённые могут делать просто - написать паука, который следит за изменениями на интересующих сайтах, ещё программу для общения с такими же одарёнными (о протоколе, право слово, волноваться не стоит, они же одарённые, умные, крутые, ЗНАЮТ АНГЛИЙСКИЙ, что само по себе подвиг, сравнимый разве что с победой во второй мировой, придумают протокол). Зачем линуксорг вообще??? Зачем вообще делать что то? Скопировал, вставил и дело с концом.

Вам не кажется, господа, логичным, что человек вполне может позволить себе потратить 10 минут для приличного оформления новости, если уж ему хочется её поместить на линуксорг?

AndreyKl ★★★★★
()

Повторюсь, пожалуй.
В новостях от английского никуда не деться, но то, что можно написать на русском, то есть комментарии и темы лучше все-таки писать на русском.

Конечно, в случае, когда нет русской раскладки выбирать не приходится,
но тогда стоит задуматься а нужно ли вообще что-то говорить и какова
вероятность остаться непонятым.

Зачем еще нужен L.O.R. как не для общения по на русском языке?
В сети полно других англоязычных ресурсов даже лучшего качества.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

> Ну вот, хороший тебе шанс потренироваться. А ты сопротивляешся. "Вас, богатых, непоймёш" (С) самизнаетечей

На мой взгляд, у меня достаточно практики. Беглый английский - вполне подходящий уровень для чтения документации и общения. Зачем мне тратить время на совершенствования навыков в языке?(кроме того, целенаправленное усовершенствование навыка будет гораздо эфективнее, если нужно, конечно.. зачем ярундой страдать?) У меня много других навыков, на которые можно потратить время.

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Zulu

Не забудьте пожалуйста добавить в этот список аварский, эсперанто,
испанский и кантонский. Linux же интернациональная система.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

> Вам не кажется, господа, логичным, что человек вполне может позволить себе потратить 10 минут для приличного оформления новости, если уж ему хочется её поместить на линуксорг?

Несомненно может, но лишь до тех пор пока этот человек - не ты. Вам не кажется логичным, что вместо того, чтобы заставлять его, можно перевести самим? Опенсорс однако. Хош - еш так, хош - приготовь лучше.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

> Ещё раз, оттого что их не будет на английском, оне не появятся на русском.

Думаю, в этой фразе 2 ошибки. 1) Не факт. Возможно, что кто-то (я думаю - большинство), сделает таки над собой усилие, преодолеет свою неимоверную крутость, спустится на грушную землю и переведёт таки новость.

2) А зачем они здесь на английском, если есть дотслеш? Тот кто знает английский - может сходить на дотслешь и прочесть, а ещё лучше подписаться на RSS дотслешевский. И тот кто не знает, тоже, как ни странно, может это сделать )

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

я делаю свою работу. и имею честь делать её хорошо(мне за это платят). Я, по возможности, пишу отчёты об ошибках, и стараюсь делать это хорошо (мне за это не платят). Я сторонник мнения, что то, что ты делаешь, нужно стараться делать по возможности хорошо, иначе - зачем браться?? Если чел не перевёл новость - он не постарался сделать то что делает, хорошо. В большинстве случаев, я не уважаю таких людей (если знаю лично и если мне достаточно информации чтобы судить) и стараюсь с ними не общаться. В обществе я стараюсь высказывать эту точку зрения и высмеивать халтурщиков, так как считаю, что халтура приносит больше вреда чем пользы.

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

> На мой взгляд, у меня достаточно практики.

Ну достаточно так достаточно. Тебе предоставляется возможность, не хош ей пользоваться - можеш поскипать неугодные тебе наречия. Кто заставляет их читать?

> У меня много других навыков, на которые можно потратить время.

Например определённый скилл для флейма на ЛОР весьма ощутим. Перечитай ещё раз нулевой пост, пожалста. Тебя никто не заставляет тратить на это время. Только предоставляется выбор, читать новости, уж какие есть, либо разглядывать анимированые аватарки и обсуждать конец света. Либо только разглядывать анимированые аватарки и обсуждать конец света.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

>> Ещё раз, оттого что их не будет на английском, оне не появятся на русском.

> Думаю, в этой фразе 2 ошибки. 1) Не факт. Возможно, что кто-то (я думаю - большинство), сделает таки над собой усилие, преодолеет свою неимоверную крутость, спустится на грушную землю и переведёт таки новость.

Может быть. А может и нет. Ты ведь не переведёш?

> 2) А зачем они здесь на английском, если есть дотслеш? Тот кто знает английский - может сходить на дотслешь и прочесть, а ещё лучше подписаться на RSS дотслешевский. И тот кто не знает, тоже, как ни странно, может это сделать )

Может быть и незачем, но вреда от них точно намного меньше, чем от вендузятнегоф, пробравшихся в модераторы. А зачем тут олбанский, если есть удаффком? Я например не хожу на дотслеш.

bugmaker ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

> я делаю свою работу. и имею честь делать её хорошо(мне за это платят).

Поздравляю! Это по нынешним временам конечно редко бывает, тебе очень повезло.

> Я, по возможности, пишу отчёты об ошибках, и стараюсь делать это хорошо (мне за это не платят).

А я делаю ашыпки, иногда мне за них платят, иногда нет. Кому это интересно?

> Я сторонник мнения, что то, что ты делаешь, нужно стараться делать по возможности хорошо, иначе - зачем браться??

Я сторонник мнения что нужно более внимательно следить за качеством _своих_ дел, а не чужих.

> Если чел не перевёл новость - он не постарался сделать то что делает, хорошо. В большинстве случаев, я не уважаю таких людей (если знаю лично и если мне достаточно информации чтобы судить) и стараюсь с ними не общаться.

Ты не понимаеш, что "хорошо" для тебя и "хорошо" для него может не иметь ничего общего. И даже не пытаешся это понять. Ты считаеш, что кто-то _обязан_ делать _для_тебя_ хорошо. С чего ты так решил что тебе кто-то чего-то обязан?

> В обществе я стараюсь высказывать эту точку зрения и высмеивать халтурщиков, так как считаю, что халтура приносит больше вреда чем пользы.

Само собой, это ведь весело и намного проще, облажать чьи-нибудь действия чем сделать самому лучше.

bugmaker ★★★★☆
()

> Как вы относитесь к английскому языку на этом сайте?

АААА яхши! Купрок' ёзиш керак!

iBliss
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

Никто не заставляет. Был вопрос - я ответил. Что непонятно? Я против английского в новостях, потому что "крутые парни о четырёх звездах, знающие английский, что само по себе подвиг, сравнимый разве что с победой в великой отечественной" могут сами легко сходить на слешдот, чтобы почитать английских новостей. Там их(новостей) больше, и с английским у людей хорошой, истинное наслаждение для ценителя. Те кто не знает английский - тоже могут сходить на слешдот(не так легко, со словариком, но тем не менее могут, если прижмёт.. чисто теоритически). Что потеряет сообщество, если на линуксорге не опубликуется новость на английском? Что, новость исчезнет что ли? Если уж так важно не потерять ни одной новости - подпишись на RSS дотслешевский. Или ты думаешь, что про RSS никто не в курсе? Зачем на линуксорге новости на английском, если есть куча сайтов с новостями на английском. Я считаю, что новости должны быть на русском, ибо это сайт русскоязычный, и выглядеть это будет очень хорошо, потому что это говорит об активном сообществе, а не о баранах-копипастельщиках, о том что человек не схалтурил, не поленился и грамотно оформил новость, это стимулирует активность и деятельность, а не тупой плагиат.

> Ну вот, хороший тебе шанс потренироваться. ... что то про скилы...

В чём тренироваться и куда тратить своё время - моё личное дело. И вопрос не в этом. Вопрос: "зачем халтурть?", неужели 10 минут так много?

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

>> Ещё раз, оттого что их не будет на английском, оне не появятся на русском.

>Может быть. А может и нет. Ты ведь не переведёш?

Однако в фразе говорится не об этом. Чётко говорится что не появится вообще. Достаточно одного прмера, чтобы опровергнуть утверждение. Я думаю, что этот пример последует.

Я не переведу, потому что занимаюсь другим. Если берёшся - сделай по возможности хорошо. 10 минут, по моему, есть у каждого кто берётся постить новости. Это не так много.

> А зачем тут олбанский, если есть удаффком?

Я не хочу тут олбанский. Я хочу грамотный русский язык. Где я сказал что хочу здесь албанский?

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

> Поздравляю! Это по нынешним временам конечно редко бывает, тебе очень повезло. > А я делаю ашыпки, иногда мне за них платят, иногда нет. Кому это интересно?

ИМХО, сарказм неуместен. Я имел ввиду, что если человек берёт на себя обязательства, как платные так и нет, то он несёт некую ответственность за их исполнение(прошу прощения что пример обо мне, просто не хотелось говорить о каких-то гипотетических хороших людях, которые всю жизнь вкалывают и ни секунды не флеймят на лоре). И должен постараться сделать то за что взялся, хорошо. Иначе зачем браться???

> Я сторонник мнения что нужно более внимательно следить за качеством _своих_ дел, а не чужих.

За качеством своих дел нужно следить трижды внимательно. Но это не повод поощрять других халтурить. Пусть даже поощрять молчанием.

> Ты не понимаеш, что "хорошо" для тебя и "хорошо" для него может не иметь ничего общего. И даже не пытаешся это понять. Ты считаеш, что кто-то _обязан_ делать _для_тебя_ хорошо. С чего ты так решил что тебе кто-то чего-то обязан?

Тут всё просто. мы живём в обществе. Я делаю свою часть работы, и стараюсь делать это хорошо. Так, чтобы тем кто читает, было удобно читать. И взамен хочу чтобы люди старались делать свою работу хорошо. Как платную, так и бесплатную. В данном случае хорошо - не просто копипасте, а потратить жалких 10 минут и перевести. Вот и всё. 10 минут. Если он не хочет, мне не нужна его новость. И я не хочу чтобы она висела на главной странице. Меня об этом и спрашивали, на сколько я понял.

AndreyKl ★★★★★
()

Лично мне, конечно, без разницы, но, справедливости ради, стоило бы отметить, что это, всё-таки, русскоязычный ресурс.. А, вообщем - 2.

MiracleMan ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от bugmaker

> Само собой, это ведь весело и намного проще, облажать чьи-нибудь действия чем сделать самому лучше.

Да я ж тебе привёл пример. Делаю я. Просто не могу ведь я делать всё.. я делаю свою часть работы, кто то постит новоти на ЛОРе. Я думаю, что новость на лоре на английском - есть халтура. Халтура мне не нравится. О чём и говорю, собственно.

AndreyKl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от AndreyKl

Я нахожу возмутительной саму идею осуждать человека за то, что он мог бы сделать, но _не_ сделал, вместо оценки сделанного им. В твоих словах есть доля истины, и немалая. Однако мы живём в неидеальном мире (противоположном идеальному, а не просто отличном от него), поэтому у нас нет выбора между хорошим и очень хорошим, а только выбор между ужасно отвратительным и совершенно неприемлемо отвратительным. А называть халтурой посильный, хоть и возможно не идеальный _добровольный_ вклад ИМХО как минимум непорядочно.

bugmaker ★★★★☆
()

2.

Скорее даже положительно.

Rain ★★★★
()

1. И вот почему. Какая задача у новостного сайта? Донести новость до целевой аудитории, причем до большей ее части. А на русскоязычном сайте про Линукс, сделать это можно только через опубликования новостей на русском языке.

HellDog
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.