LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Что употреблял Кирюша Булычев?


0

0

Проскакивали темы "что почитать" и т.п.

Я был отправлен в магазин женой с целью покупки старшенькому сказок. В процессе выбора взгляд пал на книгу Булычева "Галактическая Полиция".

Вспомнив как я в 12ти летнем возрасте пёрся от 100 лет тому в перёд, матеря кино, от Лилового шара, от истории с астеройдом который к себе притягивал корабли, взял и купил. Думал детское НФ... хрен... прочитал "Детский остров" и пришёл в состояние либастрала. Это Жэсть! Не для детей так точно. Вобщем Очень советую почитать любителям качественной НФ(ага. Булычев и качественная НФ. как не странно.) и любителям трэша.

з.ы. я всё ещё знаю где китайская стена и движение в сторону её с ускарением всё ещё не входит в мои планы.

★★

Сочетание ника автора постинга и субжа наводит на мысль о том, что это злобные стругацкофаны клевещщут!;)

svu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от acheron

А это какой-то энтузиаст весь его переделал, заменяя местами слоги на кану (два текста, для хира и для ката). То есть, прочитать реально, так и запоминаются.

redgremlin ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Гугель в помощь. Не помню, где брал. Могу на мыло кинуть.

redgremlin ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Д. Хармс. "Сかзか"

-- Вот,-- сかзал Ваня, кладя на стол тетрадку,-- давай пいсать сかзку. -- Давай,-- сかзала Леночか, садясь на стул. Ваня взял かрандаш い напいсал: "Жいл-был король.. Тут Ваня задумался い поднял глаза к потолку. Леночか заглянула в тетрадку い прочла, что напいсал Ваня. -- Таかя сかзか уже есть,-- сかзала Леночか. -- А почем ты знаешь? -- спросいл Ваня. -- Знаю, потому что чいтала,-- сかзала Леночか. -- О чем же там говорいтся? -- спросいл Ваня. -- Ну, о том, かк король пいл чай с яблоかмい い вдруг подавいлся, а королева стала бいть его по спいне, чтобы кусок яблоか выскочいл いз горла обратно. А король подумал,что королева дерется, い ударいл еЈ стаかном по голове. Тут королева рассердいлась い ударいла короля тарелкой. А король ударいл королеву мいской. А королева ударいла короля стулом. А король вскочいл い ударいл королеву столом. А королева повалいла на короля буфет. Но король вылез いз-под буфета い пустいл в королеву короной. Тогда королева схватいла короля за волосы い выбросいла его в окошко. Но король влез обратно в комнату через другое окно, схватいл королеву い запいхал еЈ в печку. Но королева вылезла через трубу на крышу, потом спустいлась по громоотводу в сад い через окно вернулась обратно в комнату. А король в это время растаплいвал печку, чтобы сжечь королеву. Королева подкралась сзадい い толкнула короля. Король полетел в печку い там сгорел. Вот い вся сかзか,-- сかзала Леночか. -- Очень глупая сかзか,-- сかзал Ваня.-- Я хотел напいсать совсем другую.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

-- Ну, пいшい,-- сかзала Леночか. Ваня взял かрандаш い напいсал: "Жいл-был разбойнいк..." -- Подождい!-- крいкнула Леночか.-- Таかя сかзか уже есть! -- Я не знал,-- сかзал Ваня. -- Ну, かк же,-- сかзала Леночか,-- разве ты не знаешь о том, かк одいн разбойнいк, спасаясь от стражい, вскочいл на лошадь, да с размаху перевалいлся на другую сторону い упал на землю. Разбойнいк выругался い опять вскочいл на лошадь, но снова не рассчいтал прыжか, перевалいлся на другую сторону い упал на землю. Разбойнいк поднялся, погрозいл кулаком, прыгнул на лошадь い опять перемахнул через неЈ い полетел на землю. Тут разбойнいк выхватいл いз-за пояса пいстолет, выстрелいл いз него в воздух い опять прыгнул на лошадь, но с такой сいлой, что опять перемахнул через неЈ い шлЈпнулся на землю. Тогда разбойнいк сорвал с головы шапку, растоптал еЈ ногамい い опять прыгнул на лошадь, い опять перемахнул через неЈ, шлепнулся на землю い сломал себе ногу. А лошадь отошла в сторону. Разбойнいк, прいхрамывая, подбежал к лошадい い ударいл еЈ кулаком по лбу. Лошадь убежала. В зто время прいсかかлい стражнいき, схватいлい разбойнいか い отвелい его в тюрьму. -- Ну, значいт, о разбойнいке я пいсать не буду,-- сかзал Ваня. -- А о ком же будешь? -- спросいла Леночか. -- Я напいшу сかзку о кузнеце,-- сかзал Ваня. Ваня напいсал: "Жいл-был кузнец..." -- Таかя сかзか тоже есть!-- закрいчала Леночか. -- Ну? -- сかзал Ваня い положいл かрандаш. -- かк же,-- сかзала Леночか.-- Жいл-был кузнец. Вот однажды ковал он подкову い так взмахнул молотком, что молоток сорвался с рукоятき, вылетел в окно, убいл четырех голубей, ударいлся о пожарную かланчу, отлетел в сторону, разбいл окно в доме брандмейстера, пролетел над столом, за которым сいделい сам брандмейстер い его жена, проломいл стену в доме брандмейстера い вылетел на улいцу. н опроきнул на землю фонарный столб, сшいб с ног мороженщいか い стукнул по голове かрла いвановいча Шустерлいнга, который на мいнуточку снял шляпу, чтобы проветрいть свой затылок. Ударいвшいсь об голову かрла いвановいча Шустерлいнга, молоток полетел обратно, опять сшいб с ног мороженщいか, сбросいл с крышい двух дерущいхся котов, перевернул корову, убいл четырех воробьев い опять влетел в кузнいцу, い прямо сел на свою рукоятку, которую кузнец продолжал ещЈ держать в правой руке. Все это проいзошло так быстро, что кузнец нいчего не заметいл い продолжал дальше ковать подкову. -- Ну, значいт, о кузнеце уже напいсана сかзか, тогда я напいшу сかзку о себе самом,-- сかзал Ваня い напいсал: "Жいл-был мальчいк Ваня..." -- Про Ваню тоже сかзか есть,-- сかзала Леночか.-- Жいл-был мальчいк Ваня, い вот однажды подошел он к... -- Подождい,-- сかзал Ваня,-- я хотел напいсать сかзку про самого себя. -- い про тебя уже сかзか напいсана,-- сかзала Леночか. -- Не может быть!-- сかзал Ваня. -- А я тебе говорю, что напいсана,-- сかзала Леночか. -- Да где же напいсана? -- удいвいлся Ваня. -- А вот купい журнал "Чいж" номер семь い там ты прочтешь сかзку про самого себя,-- сかзала Леночか. Ваня купいл "Чいжа" N 7 い прочいтал вот эту самую сかзку, которую только что прочいтал ты.

c:guiver

anonymous
()

Вот вы тут сидите и не знаете. Был такой автор Л.Лагин. Его все знают по "Старику Хотабычу". А он еще фантастику писал. Рекомендую начать с "Альфа и Омега", потом "Сьеденный архипелаг". Только надо понимать, что писалось это в послевоенные годы. Тогда шиза (фентези) была не в моде. Под словом "фантастика" подразумевалось другое.

Beria1937
()
Ответ на: комментарий от Beria1937

> Вот вы тут сидите и не зなете. Был такой あвтор Л.Лагиん. Его все знают по "Старику Хотабычу". あ он еще фаんтастику пиさл. Рекомендую なчать с "Альфа и Омега", потом "Сьеденный архипелаг". Только надо понимать, что пиさлось это в послевоенные годы. Тогда шиза (фентези) была не в моде. Под словом "фантастика" подразумевалось другое.

Твой Лагиん хорошим мог бы быть пиさтелем, но уж больно продажеん. Просоветской пропаганде уделял больше внимания, чем художествеんному тексту => читать стыдно.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от vada

Зато у Коры начальник классный. Забыл как зовут, но мужык отжигает постоянно.

redgremlin ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от vada

> Мыши плакали, кололись...

но продолжали читать ГП :) я бы и остальные прочитал, если бы они попались мне в бумажном виде

overmind88 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

> Твой Лагиん хорошим мог бы быть пиさтелем, но уж больно продажеん. Просоветской пропаганде уделял больше внимания, чем художествеんному тексту => читать стыдно.

Тебе читать стыдно, потому что ты омега? Весь Булычев не стОит одной "Альфы и омеги". Потому что Булычев - это сказка, а "Альфа и омега" заставляет думать.

Beria1937
()
Ответ на: комментарий от svu

>Сочетание ника автора постинга и субжа наводит на мысль о том, что это злобные стругацкофаны клевещщут!;)

а мне и Стругацкие и Булычёв(правда не весь) нравятся. я стругацкофан или булычёвскофан? :)

mic ★★★★★
()

Хороший человек был...

>Кирюша

От таких псевдонимов уменьшительно-ласкательные формы использовать не принято.

anonymfus ★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.