LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[специалистам по всему][хочется странного] Немецкий++

 ,


0

0

К коллективным познаниям взываю. Хотелось бы у эрудистов поинтересоваться, что они порекомендуют для изучения немецкого на базе английского? Существуют ли такие методики на просторах русскоязычного книгомарательства, и, если нет, то какой английский учебник немецкого вы бы порекомендовали?

Почему спрашиваю: английский и немецкий - языки близкородственные и давно соприкасающиеся, потому методологически изучение одного на базе другого, мне думается, проработано значительно лучше, нежели, например изучение какого-нибудь из них на базе понятий о синтаксисе и семантике в русском языке.

>потому методологически изучение одного на базе другого, мне думается, проработано значительно лучше, нежели, например изучение какого-нибудь из них на базе понятий о синтаксисе и семантике в русском языке.

Если у вас английский не родной, то выгоду вы из этого извлечь может и не выйдет? Кроме того, мне лично не приходит в голову, какую особую выгоду можно извлечь из, скажем, знаний немецкого в изучении английского. Лучше бы попытались найти преподавателя, для которого немецкий родной, это даст вам больше всего остального.

ptarh ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ptarh

Немца, преподающего на русском? Шутите?

>Если у вас английский не родной, то выгоду вы из этого извлечь может и не выйдет?

Если методичка - не детские зарисовки из школьных учебников, а структурно изложенный материал по грамматике, я думаю, выгода вполне существенна. По крайней мере, я не вижу здесь каких-либо преференций из того факта, носитель ты языка или же просто им на должном уровне владеющий. Если методичка из себя представляет набор текстов и упражнений - это ерунда, а не методичка.

Вот если бы коллективный лоровский разум посоветовал что-нибудь, характеризующее синтаксис и лексику только с точки зрения языковых структур, а не с точки зрения натаскивания в пополнении лексикона. Со словарем-то поработать не проблема.

malices_gossips ★★★
() автор топика

говорю свободно по-немецки, англом владею немного похуже. Сравнивать вроде бы могу. Мне кажется, никаких особо заметных преимуществ твой способ не даст. Хотя, может, и ошибаюсь.

Ну, разве что, понимание смысла артиклей и там, и там требуется, плюс система времен и там, и там от русского отличается заметно, хотя в немецком попроще. Но в немецком структура предложений более близка русскому языку, чем в англе. Да, конечно, нюансы есть - порядок слов, глагол в конце предложения в ряде случаев и т.д. Но все равно к русскому поближе будет, имхо. К тому же в англе нет падежей (ну, строго говоря, только общий и притяжательный) и, соответственно, падежных окончаний прилагательных. В немецком есть.

Tupoy_Wenduzyatneg
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

Вот для примера методичка, по которой я учил в свое время английский:

http://www.classes.ru/grammar/32.kutuzov/

Хотелось чего-нибудь в таком же роде, но но уже с использованием английского в качестве базы.

По сути, в технарских вузах должны меньше времени уделять языковой практике, а больше - языковой теории. Надо будет на сайте MIT посмотреть, может у них что-нибудь в этом роде для немецкого есть.

malices_gossips ★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от malices_gossips

>Немца, преподающего на русском? Шутите?

Я таких знаю. Но не в России :) Но вообще, в мире много достаточно много немцев - ибо их вообще достаточно много.

>а структурно изложенный материал по грамматике

Тут профит будет равен нулю. Я не думаю, что чтение грамматики немецкого на английском даст вам какие-либо плюсы, тем более что она не особо зубодробительная(хоть я уже за давностью лет и смутно помню времена, когда я её учил). Проблемы будут в запасе слов, незнании устоявшихся оборотов, возне с артиклями и быстром применении грамматики. Ну а так - слушать, слушать, слушать. Чем больше, тем лучше.

ptarh ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

хм... меня ему учили разные преподаватели и по разным учебникам и методологиям, плюс 8 лет в Германии для шлифовки, поэтому я так навскидку могу разве что в сторону Themen Neu посоветовать глянуть.

Tupoy_Wenduzyatneg
()
Ответ на: комментарий от ptarh

>много достаточно

... достаточно много. Однако.

ptarh ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Tupoy_Wenduzyatneg

> хм... меня ему учили разные преподаватели и по разным учебникам и методологиям, плюс 8 лет в Германии для шлифовки, поэтому я так навскидку могу разве что в сторону Themen Neu посоветовать глянуть.


В электронном виде его слить возможно где-нибудь?

blackst0ne ★★★★★
()

Учить немецкий "на базе английского" самый дурацкий путь. Если учить на базе русского (который у тебя скорее всего родной) путь будет гораздо, ГОРАЗДО короче.

Есть замечательная книжка - Михайлова, Шендельс "Справочник по грамматике немецкого языка". Правда, я не знаю, где ты ее сейчас найдешь. (А свою я не дам!) :-)))

Beria1937
()

Когда был в школе (лет 5 назад) - у нас был как раз учебник для немецкого на базе английского. Назывался Brucken (в переводе - мосты). В целом книжка вполне ничего.

upcFrost ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Beria1937

>(А свою я не дам!)

Трофейная?

ЗЫ Английский вообще сам по себе лингвистическое недоразуменье. Уж лучше сначала латынь выучить а потом на её базе - европейские языки

DNA_Seq ★★☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

>Уж лучше сначала латынь

а почему бы тогда не начать с шумерской клинописи, или, скажем, с санскрита?

upcFrost ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от DNA_Seq

Зачем мне латынь? Какое она вообще отношение имеет к языкам германской группы?

malices_gossips ★★★
() автор топика

Rosetta Stone. Правда под маздай и со старфорсом :)

Doom3r
()
Ответ на: комментарий от malices_gossips

> Немца, преподающего на русском? Шутите?

Почему? У нас последние два года в школе немецкую литературу преподавал коренной немец, проживший в России несколько лет. И это даже не дефолт-сити.

AP ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.