LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

[вторничный бред][grammar-nazi]А буквы Й уже и нету.


0

1

Вот, понадобилась инфа по йоду и его изотопам. Логичный способ- полез в гугль. Первая ссыль- на вики. Но! Статья называется «Иод» и в ней почти везде употреблён именно «иод». Буквы «й» уже и нету... Печально, что русский зык потихоньку скатывается в какое- то УГ стараниями безграмотных. хоть там и сказано «в химической литературе чаще употребляется иод», но я НИ РАЗу не видел в нормальной русскоязычной химической литературе слово «иод».

★★★

Последнее исправление: Dorif (всего исправлений: 1)

Ответ на: комментарий от MrHouse

>ФФ уже там слова с «Ё» подчёркивает.

Так словарь поставь с буквой «ё» :) Это же от словаря зависит.

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

Так здесь я буквы вроде ē или ë только для вас же пишу. Обычно на всяких форумах я пишу «е», а в документации, как уже говорил выше, \«e (при выделении текста будет: ¨Елка, ¨ежик - так что все ОК).

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

>Так здесь я буквы вроде ē или ë только для вас же пишу

Ну, из частных исключений рождаются привычки :)

...

А то до сих пор в ФИДО с тамошними «H», «p» и «y» половину текстов не найти. Но там, хоть, технические причины были :)

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

Какая может быть привычка вместо одной клавиши нажимать три? (да еще и раскладку переключать). В латехе проще - раскладку для набора \«е переключать не надо :)

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Я понял :) Просто интересно было, как отобразится на мониторе.

«ē-моë» - зачЁт!

duott ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

>Какая может быть привычка вместо одной клавиши нажимать три?

Кстати, а что в твоей раскладке на «~» висит?

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

Кстати, а что в твоей раскладке на «~» висит?

В английской: ~ и `, в русской - ~ и ' (тильда в латехе очень часто используется, апостроф добавил «на всякий пожарный»).

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от MrHouse

не проще нажать одну клавишу?

Из-за того, чтобы один раз на 100 страниц использовать ë, мучиться с переключением раскладки для набора тильды по 60 раз на страницу?

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от drull

Можешь внятно обьяснить зачем нужны буквы «Ё» и «Й»?

Ьоптать, внятно - могу. Цензурно - с трудом.

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

> Представь себе, я лет 10 чуть ли не спал с такой литературой под подушкой.

Как называлась? Кто автор? Где и когда издано?

За «иод» в моё время редактора издания заставили себе сеппуку плоскогубцами сделать.

Опять же, кто, когда и где?

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от drull

Таки напоминает польский- «ежик», «елка»,«бжелка»...

Dorif ★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от KRoN73

> А калий с натрием переименовать в потасий и содиумом.

Вообще-то калий и натрий — как раз соответствует латыни. Potassium и sodium — только английские.

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

Кстати, читая старые рукописи U и V очень сложно отличать. Ибо там они пишутся почти одинаково.

Dorif ★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от question4

Не только. В румынском так же.

Dorif ★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от question4

>Как называлась? Кто автор? Где и когда издано?

Достаточно тебе будет того, что _весь_ преподавательский состав моего МХТИ всего говорил только «йод»? :)

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Dorif

>Кстати, читая старые рукописи U и V очень сложно отличать. Ибо там они пишутся почти одинаково.

Так это и была одна и та же буква :) Как и C с G. Кстати, у тех же турков «C» и сегодня как «дж» читается.

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от question4

>Вообще-то калий и натрий — как раз соответствует латыни.

Так про это речи не было.

Potassium и sodium — только английские.


Не только. Поташ и сода во многих языках слишком глубоко укоренились.

KRoN73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

Хм, а вот это не знал.) Спасибо за информацию.)

Dorif ★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от stevejobs

> а что случилось с оксидом и орбиталью?!

Были люди, продолжавшие вопреки тому ГОСТу употреблять старые термины: окись, лантанид, орбита...

Про «орбиту» вместо «орбитали» пример с ходу не вспомню. По 2 другим можешь поискать учебник Мартыненко и Спицына «Неорганическая химия» (2 тома ~1990 и ~1993 годов) — в предисловии авторы высказывают резкое несогласие с новой терминологией. А читатель должен угадывать, что обозначено как «трёхокись хрома»: Cr2O3 или CrO3. (Да, я знаю про «трёхокись двухрома», но авторы их всё равно путают :) ) Аналогично «лантанид» вместо «лантаноид».

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

>Достаточно тебе будет того, что _весь_ преподавательский состав моего МХТИ всего говорил только «йод»? :)

Нет не хватит. Так как их вербальные навыки с литературой никак не связаны.

fool_anon
()
Ответ на: комментарий от fool_anon

s/навыки/предпочтения s/Нет не хватит/Нет, не хватит

fool_anon
()
Ответ на: комментарий от KRoN73

> Достаточно тебе будет того, что _весь_ преподавательский состав моего МХТИ всего говорил только «йод»? :)

Нет. Весь химфак МГУ говорит «йод», но это не мешает им писать «иод», «иодид», «периодат». И снять 1 балл за курсовую с почвоведа, написавшего «ёд» на титульном листе.

Именно поэтому я прошу изданные книги.

question4 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Сам говорю «е». Произношение е/э в этих словах называют неустойчивым. Но «э» - более рафинированное :)

Xenesz ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Xenesz

Красивее даже говорить не «прайэкт» или «праэкт», а «праeкт», где «e» - английский звук [e] («мягкое» э). А вот с диетой лучше всего «дийэта».

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от question4

>Весь химфак МГУ говорит «йод», но это не мешает им писать «иод», «иодид», «периодат»

Значит в МХТИ и МГУ разная химия :)

написавшего «ёд»


За это бы и я снял :D

KRoN73 ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.