LINUX.ORG.RU

Сообщения Youra_P

 

LaTeX Алфавитный указатель терминов в 2 столбца

Добрый день.

Делаю книгу в LaTex. Вылезает алфавитный указатель терминов за нижнюю границу. Последние две или одна строка обеих колонок должны переходить на следующую (новую) страницу, но этого не происходит! Они налезают на колонтитул. Так получается на второй странице указателя. На первой все нормально.

Как это исправить?

Использую класс

\documentclass[twoside]{extbook}
и пакет
makeidx

Это фрагмент отвечающий за оформление алфавитного указателя

\renewenvironment*{theindex}{
\columnseprule=0pt\columnsep=35pt
\parindent=0pt
\setlength{\parskip}{0pt plus .3pt}%
\let\item=\@idxitem
\begin{multicols}{2}}%
{\end{multicols}}

Заранее спасибо.

Youra_P
()

LaTex + Maxima

Добрый день.

Прошу прощения за оффтопик. Но больше задавать такой вопрос негде.

Мне нужно реализовать связку LaTeX + Maxima (компьютерная алгебра). Нашел статью на испанском языке: http://webs.um.es/mira/tex/maxima_latex.php И комментарии на форуме: http://www.linux.org.ru/forum/development/5453311

Я пытаюсь использовать бесплатное ПО, но мне необходим виндоуз на моем компьютере.
Пробую скомпилировать пример из первой ссылки test.tex.
1. Установил по Windows XP Maxima 5.31.2. Добавил путь (PATH), чтобы maxima запускалась из командной строки.
2. Записал файлы max-tex-init.mac и max-tex-tools.lisp в папку C:\Program Files\Maxima-5.31.2\share\maxima\5.31.2\src\
3. Файл-пакет maxiplot.sty сохранил в одну папку с test.tex.
4. Откомпилировал PDFLatex’ом (MikTex 2.9 Portable) файл test.tex. Получил файл test.mac:

load("max-tex-init.mac")$
:lisp(defprop $matrix amsmath-matrix tex)
write_stdout("test.mxx")$
append_stdout("test.mxx", print("\\newcommand{\\maximai}",lbracep),
f:x/(x^3 - 3*x +2),
 tex('integrate(f,x)),
 print("="),
 tex(integrate(f,x)),
 print("+K")
 
,print(rbrace))$
5. Компилирую файл test.mac командой: maxima -b test.mac и получаю файл test.mxx следующего содержания:
\newcommand{\maximai} {% 
Maxima encountered a Lisp error:

 Error in AND [or a callee]: The variable CCOL is unbound.

Automatically continuing.
To enable the Lisp debugger set *debugger-hook* to nil. 

Почему не компилируется? Что сделать, чтобы заработало?

Выбрал Maxim’у так как она есть и под Windows и под Linux.

Изначально хотел использовать SageTeX, но в Windows он работает только из под виртуальной машины.
Возможно есть более современные и описанные решения для LaTex в Windows\Linux?

Заранее спасибо. Ответы можно на почту Youra_Polishuk@bk.ru

 ,

Youra_P
()

LaTex Item выступает за границу (enumitem)

Добрый день.

Я делаю нумерованные списки с помощью пакета enumitem. Настройки такие: \setlist{nolistsep} % убираем дополнительные вертикальные отступы вокруг списков

\setenumerate[1]{label=\arabic*., itemindent=0em, listparindent=\parindent}

\setenumerate[2]{label=\theenumi\arabic*., leftmargin=\parindent, listparindent=\parindent}

В тексте item вылезает за правую границу. Это происходит в случае, когда

в месте переноса вставлена формула (см. рисунок). http://imglink.ru/show-image.php?id=7725fd9d054fb9293b74239e39ab0ddb

Как это исправить?

 

Youra_P
()

Класс extarticle добавление chаpter

Добрый день. Создаю шаблон для документа LaTex и столкнулся с такой проблемой. Я добавил в стиль extarticle заголовок типа chapter с помощью пакетов:

\RequirePackage[explicit]{titlesec}
\RequirePackage{titletoc, titleps}
настроил оформление в тексте и добавление в содержание:
\renewcommand{\chaptertitlename}{Глава}
\titleclass{\chapter}{top}[\section]
%
\titleformat{\chapter}[display]
{\centering\normalfont\Large\bfseries}
{\titlerule[5pt]\vspace{3pt}\titlerule[2pt]\vspace{3pt} \MakeUppercase{\chaptertitlename} \thechapter\phantomsection}
{0pt}
{\titlerule[2pt]\vspace{6pt}\large\MakeUppercase #1\chaptermark{#1}}
[\thispagestyle{chapstyle}]
%
\titlespacing*{\chapter}{0pt}{0ex plus 1ex minus .2ex}{2.3ex plus .2ex}
%
\titlecontents{chapter}
[0.9em]
{\hrule\vspace{3pt}}
{\hspace*{-0.9em}\contentspush{\textbf{\chaptertitlename}\hspace*{1ex}}\textbf{\thecontentslabel}\hspace*{1ex}}
{}
{\titlerule*[1pc]{.}\contentspage}
[]
Но у меня не получается использовать команду для работы с колонтитулами:
\chaptermark{#1}
Она должна определить значение для переменной \chaptertitle, которое я использую для оформления колонтитулов (пакет titleps):
\newpagestyle{basicstyle}
[\small]
{\headrule
\sethead
[\chaptertitlename\,\thechapter\,\chaptertitle]%even-left
[]%even-center
[]%even-right
{}%odd-left
{}%odd-center
{\thesection\,\sectiontitle}%odd-right
\setfoot
[\thepage]%even-left
[]%even-center
[]%even-right
{}%odd-left
{}%odd-center
{\thepage}%odd-right
\footrule}
Значение переменной переменной \chaptertitle = пусто! Я понимаю, что тут проблема в том, что в классе extarticle нет глав. Как сделать, чтобы заработала команда \chaptertitle?

И второй вопрос. Почему в \titleformat я могу указать стиль только для этой страницы \thispagestyle{chapstyle}, команда \pagestyle{chapstyle} не работает?

Заранее спасибо.

 

Youra_P
()

LaTex добавление chapter в extarticle

Добрый день. Создаю шаблон для документа LaTex и столкнулся с такой проблемой. Я добавил в стиль extarticle заголовок типа chapter с помощью пакетов:

\RequirePackage[explicit]{titlesec}
\RequirePackage{titletoc, titleps}
настроил оформление в тексте и добавление в содержание:
\renewcommand{\chaptertitlename}{Глава}
\titleclass{\chapter}{top}[\section]
%
\titleformat{\chapter}[display]
{\centering\normalfont\Large\bfseries}
{\titlerule[5pt]\vspace{3pt}\titlerule[2pt]\vspace{3pt} \MakeUppercase{\chaptertitlename} \thechapter\phantomsection}
{0pt}
{\titlerule[2pt]\vspace{6pt}\large\MakeUppercase #1\chaptermark{#1}}
[\thispagestyle{chapstyle}]
%
\titlespacing*{\chapter}{0pt}{0ex plus 1ex minus .2ex}{2.3ex plus .2ex}
%
\titlecontents{chapter}
[0.9em]
{\hrule\vspace{3pt}}
{\hspace*{-0.9em}\contentspush{\textbf{\chaptertitlename}\hspace*{1ex}}\textbf{\thecontentslabel}\hspace*{1ex}}
{}
{\titlerule*[1pc]{.}\contentspage}
[]
Но у меня не получается использовать команду для работы с колонтитулами:
\chaptermark{#1}
Она должна определить значение для переменной \chaptertitle, которое я использую для оформления колонтитулов (пакет titleps):
\newpagestyle{basicstyle}
[\small]
{\headrule
\sethead
[\chaptertitlename\,\thechapter\,\chaptertitle]%even-left
[]%even-center
[]%even-right
{}%odd-left
{}%odd-center
{\thesection\,\sectiontitle}%odd-right
\setfoot
[\thepage]%even-left
[]%even-center
[]%even-right
{}%odd-left
{}%odd-center
{\thepage}%odd-right
\footrule}
Значение переменной переменной \chaptertitle = пусто! Я понимаю, что тут проблема в том, что в классе extarticle нет глав. Как сделать, чтобы заработала команда \chaptertitle?

Заранее спасибо.

Youra_P
()

Поисковый движок для TXT

Добрый день.
Вопрос не совсем по теме.
Мне нужно решить задачу поиска аналогичных фрагментов текста в текстовых файлах txt.
Я нашел примерно то, что мне нужно называется «Поисковый движок»
http://www.solarix.ru/for_users/download_them/faind/query.shtml
Но данная утилита платная.
Мне нужен интеллектуальный поиск, т.е. что-то большее, чем просто регулярные выражения.
Если знаете аналогичные платные и бесплатные аналоги под любую операционку, то напишите, пожалуйста, ссылки на них или их названия.
Было бы очень здорово, если бы утилита была для MS Word’а.
Заранее спасибо.

Youra_P
()

Beamer+TikZ+выравнивание по ширине+переносы

Добрый день.
Мне нужно в презентации (Beamer) сделать выравнивание по ширине и переносы. Компилирую в pdflatex.

Проблема в том, что после подключения пакета \usepackage[english,russian]{babel}
презентация перестает компилироваться. Выдает ошибку:
! Argument of \language@active@arg" has an extra }.

В интернете нашел, что якобы нужно отключить какие-то символы, которые babel
обрабатывает:
\shorthandoff{«}
\begin{tikzpicture}[]
...
\shorthandon{»}

Как откомпилировать с переносами?

Заранее благодарен.

Код презентации:

\documentclass[fullscreen=true,unicode=true,bookmarks=false]{beamer}
\usetheme{Darmstadt}
\usefonttheme{serif}
\setbeamertemplate{navigation symbols}{}%убираем кнопки навигации
\usepackage{pscyr}%шрифт Times New Roman
\usepackage{mathtext}%русские буквы в формулах
\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[cp1251]{inputenc}
\usepackage[english,russian]{babel}
%----------------------------
\usepackage{cmap}
%----------------------------
\usepackage{ragged2e}%выровнять текст по ширине
\justifying
\renewcommand{\raggedright}{\leftskip=0pt \rightskip=0pt plus 0cm}
%----------------------------
\usepackage{amsmath, amssymb, latexsym}%математика
\DeclareSymbolFont{T2Aletters}{T2A}{ftm}{m}{it}
\renewcommand{\baselinestretch}{0.9}% одинарный интервал
\usepackage{geometry} %способ ручной установки полей
\geometry{top=0.0cm} %поле сверху
\geometry{bottom=0.0cm} %поле снизу
\geometry{left=0.4cm} %поле справа
\geometry{right=0.4cm} %поле слева
\usepackage{graphicx}
\usepackage{tikz}
\usetikzlibrary{trees,positioning,arrows,shapes}
\usepackage{color}
\definecolor{gray}{rgb}{0.4,0.4,0.4}
\definecolor{darkblue}{rgb}{0.0,0.0,0.6}
\definecolor{cyan}{rgb}{0.0,0.6,0.6}
\begin{document}
\begin{frame}
\textbf{XML}-документ состоит из вложенных элементов, некоторые из которых имеют атрибуты и содержимое. Элемент состоит из открывающего и закрывающего тегов.
Содержимым элемента (\textbf{content}) называется всё, что расположено между открывающим и закрывающим тегами, включая текст и другие (вложенные) элементы. Рассмотрим пример \textbf{XML}-элемента, который содержит открывающий тег, закрывающий тег, содержимое элемента, атрибут и его значение:
\begin{center}
\small\ttfamily
%\shorthandoff{«}
\begin{tikzpicture}[]
\begin{scope}[very thick, on grid, >=stealth', text height=1.5ex, text depth=.25ex]
\node(t1){<};
\node[fill=blue!20, base right=of t1, xshift=0.2cm](t2){\textcolor{darkblue}{telephone}};
\node[fill=red!20, base right=of t2, xshift=0.61cm](t3){\textcolor{darkblue}{code}};
\node[base right=of t3, xshift=-0.2cm](t4){=»};
\node[fill=green!20, base right=of t3, xshift=0.75cm](t5){8-3532};
\node[base right=of t5, xshift=-0.08cm](t6){«>};
\node[fill=yellow!20,base right=of t6, xshift=0.2cm](t7){72-37-01};
\node[base right=of t7, xshift=0.2cm](t8){</};
\node[fill=blue!20, base right=of t7, xshift=1.5cm](t9){\textcolor{darkblue}{telephone}};
\node[base right=of t9, xshift=0.2cm](t10){>};
%%%%%%
\normalfont\bf
\node[below=of t3](a1){название атрибута} edge [->] (t3);
\node[below=of t5, yshift=-0.5cm](a2){значение атрибута} edge [->] (t5);
\node[below=of t7](a2){значение тега} edge [->] (t7);
\node[above=of t2](a3){начало тега} edge [->] (t2);
\node[above=of t9](a4){конец тега} edge [->] (t9);
\normalfont
\end{scope}
\end{tikzpicture}
%\shorthandon{»}
\end{center}
Кроме содержания у элемента могут быть \textbf{атрибуты} — пары имя-значение, добавляемые в открывающий тег после названия элемента. Значения атрибутов всегда заключаются в кавычки, одно и то же имя атрибута не может встречаться дважды в одном элементе.
\end{frame}
\end{document}

Youra_P
()

LaTex стоит ли переходить на utf

Добрый день.
Я делал документы в кодировке win1251.
Стоит ли переходить на utf? В чем плюс?
Я использую два языка русский и английский.

Youra_P
()

Latex исходный код listings vs highlight

Добрый день.
Мне необходимо вывести (красиво) несколько фрагментов программ и кодов.
В данный момент нужно в презентацию beamer вставить XML-документ.
LaTex документ делается в кодировке UTF8.

Я рассматриваю два варианта:
1. пакет listings;
2. программу highlight (http://www.andre-simon.de).

Я где-то читал, что у пакета listings есть проблемы при его использовании в кодировке UTF8.
Если они существуют, то в чем заключаются?

При использовании программы highlight проблем с UTF8 нет.
В программе мне не нравится, что она преобразует код таким образом, что его сложно будет скорректировать руками!
При использовании данной программы у меня возникли проблемы с двойными кавычками ("), но в программе есть галочка которая обеспечивает каким-то образом корректное отображение данного символа. При этом у меня появляется лишний пробел в начале листинга. Я подготавливаю исходный фрагмент файла через графическую оболочку! В командной строке есть ключик -r, который " заменяет на /dp{}.

C " есть проблема и при использовании пакета listings.

Стоит ли использовать программу highlight? Может есть пример использования. Лучше для beamer.

Как бороться с двойными кавычками?

Заранее спасибо.

Youra_P
()

LaTex&диграмма pie-chart

Как можно в LaTex сделать круговую диаграмму?
Есть вот такой пример:
http://www.texample.net/tikz/examples/pie-chart/
Мне нужно выделить определенный фрагмент(ы) диаграммы.
Заливку изменить или «выдвинуть» его.
Хочется красивую 3D диаграмму.

Заранее спасибо за ответы.

Youra_P
()

LaTex пакет caption

День добрый.
Открыл для себя замечательный пакет caption.
Мне нужно сделать:
заголовки к рисункам - по центру
заголовок к таблице - слева с абзацным отступом.
Я делаю так:

\usepackage[singlelinecheck=false]{caption}
\DeclareCaptionLabelSeparator{defffis}{~--~}
\captionsetup[table]{justification=raggedright, labelsep=defffis}
\captionsetup[figure]{justification=centering, labelsep=defffis}

singlelinecheck=false - чтобы можно было разные заголовки
определять для таблиц и рисунков.

Абзацный отступ задается parindent=1.25cm , но у меня не получается
сделать отступ перед названием таблицы.

Как добавить отступ к названию таблицы?

Заранее спасибо.

Youra_P
()

LaTexDraw 2.0

День добрый.
Подскажите пожалуйста как настройть LaTexDraw.
У меня установлен MikTex 2.8 Portable.
Операционка WinXP(Извините за оффтопик).
MikTex настроен и работает.
Что нужно прописать в LaTexDraw, чтобы работало превью и
экспорт в pdf?
Pereferences
Закладка General:
Path of your LaTex editor:
Закладка LaTex:
The path of the latex binaries:

Может что-то еще прописать?

Заранее благодарен.
У меня ошибки выдатся при всех вариантах, которые я пробовал.
Хотя при попытках просмотра было предложено скачать из интернета
несколько пакетов.

Youra_P
()

LaTex отступы на странице

Как мне установить в документе LaTex отступы на странице.
Слева 2cm, справа 1 cm, сверху 2cm, снизу 2 cm, так чтобы именно
на таких расстояниях от краев страницы располагался текст?
У меня почемут-то сверху отступ больше и вообще как-то странно
все получается.
Пробовал два варианта:

\usepackage[a4paper, left=20mm, right=10mm, top=20mm, bottom=20mm]{geometry}

и

\oddsidemargin=-5,4mm%слева для нечетных -25,4 + 20 = - 5,4 (20mm)
\evensidemargin=-15,4mm%слева для четных -25,4 + 10 = - 15,4 (10mm)
\textwidth=180mm%ширина текста 210-20-10=180mm
\marginparsep=0mm
\marginparwidth=0mm
\topmargin=-5,4mm%сверху -25,4 + 20 = - 5,4 (20mm)
\headheight=0mm%размер верхнего колонтитула
\headsep=0mm%отступ до верхнего колонтитула
\textheight=257mm%высота текста 297-20-20=257mm

Помогите. Заранее балгодарен.

Youra_P
()

LaTex (секция-приложение)

День добрый.
Пытаюсь писать книгу в MikTex 2.8.
Есть необходимость использовать «приложения».

Я сделал секции-приложения так:
%-------определяем секции без номера--------%
\newcommand\nsection[1]{% секция без номера
\phantomsection
\addcontentsline{toc}{section}{#1}
\section*{#1}}
%-------определяем секции приложения--------%
\newcounter{sect}
\renewcommand{\thesect}{\Asbuk{sect}}
\newcommand{\sectionp}[1]{
\stepcounter{totalpril}%для подсчета количества
\refstepcounter{sect}%для ссылок
\nsection{\mbox{ПРИЛОЖЕНИЕ\ \thesect}\ #1}}

«\ » - это как я понял несжимаемый пробел!

У меня получается следующее:
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Текст программы-клиента АИС . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
ПРИЛОЖЕНИЕ В Текст программы «Моделирования однофазных потоков в
^^^<--- Тут расстояние больше чем в предыдущей строке!
системе газоносный пласт – блок входных ниток» . . . . . . . . . . . . . . . 155

Получаются названия приложений неровно! Как это исправить? Есть пример-картинка.
https://info.vsu.ru/Lists/CyrTeX-ru/Message/9160-02-B/pril.jpg
Заранее спасибо.

Youra_P
()

LaTex \multirow & \cellcolor

День добрый.
Не могу решить следующую проблему.
Я шапку таблицы выделял цветом с помощью команды \rowcolor[gray]{0.9}.
У меня не получается раскрасить таблицу с ячейками, сделанными командой \multirow!
Пробовал использовать \cellcolor[gray]{0.9} - у меня
часть текста закрашивается.
Как раскрасить заголовок такой таблицы:

\begin{table}[h!]
\caption{Результаты оптимизации базовой КСС\label{tab:t9}}
\centering
\begin{tabular}{|p{6cm}|p{3cm}|p{3cm}|p{3cm}|}
%\rowcolor[gray]{0.9}
%\cellcolor[gray]{0.9}
\hline
\rowcolor[gray]{0.9}
\multirow{2}{*}{Наименование параметра}&
\multirow{2}{*}{Ед. измерения}&
\multicolumn{2}{p{6cm}|}{\centering Значение параметра}\\
\cline{3-4}
&&исходное&оптимальное\\
\hline
Давление на (БВН)&бар&26&26\\
\hline
Дебит скважины 2&кг/с&2,36&2,31\\
\hline
Дебит скважины 4&кг/с&0&0,43\\
\hline
Дебит скважины 5&кг/с&3,37&3,27\\
\hline
Депрессия скважины 2&бар&21,8&20,7\\
\hline
Депрессия скважины 4&бар&0&0,5\\
\hline
Депрессия скважины 5&бар&35,43&32,93\\
\hline
Дебит КСС&кг/с&5,73&6,01\\
\hline
Коэффициент эффективности КСС&бар$\cdot$с/м$\cdot$кг&-&7,84$\cdot$10\textsuperscript{-8}\\
\hline
\end{tabular}
\end{table}

Youra_P
()

LaTex Приложения и ссылки на них

Я создал свой тип section - приложение:

\def\sectionpril{}
\let\sectionpril=\section%чтобы потом считать количество секций и приложений
%-------определяем секции приложения--------%
\newcommand\pril[1]{
\addtocounter{totalpril}{1}
\phantomsection
\addcontentsline{toc}{section}{ПРИЛОЖЕНИЕ~\Asbuk{totalpril}~#1}
\sectionpril*{ПРИЛОЖЕНИЕ~\Asbuk{totalpril}~#1}}

Вроде все работает нормально, но хочется, чтобы можно было делать ссылку на номер (точнее БУКВУ)
приложения.
Например:

В приложении~\ref{pril:pr_mod} c.~\pageref{pril:pr_mod} приведен полный исходный код данного программного средства.

\pril{Текст программы «Моделирования однофазных потоков в системе газоносный пласт - блок входных ниток»\label{pril:pr_mod}}

В этом случае ссылка происходит на стандартные счетчики.
Получается: В приложении 2.3 с. 61
Нужно: В приложении А с. 61

Как грамотно сделать ссылку? Возможно можно создать модификацию
команды \ref?
Заранее спасибо.

Youra_P
()

Проблема в работе пакета hyperref (MikTex 2.8)

Я создал документ с помощью:

\documentclass[a4paper,14pt]{extarticle}
\usepackage{osu_style}
...
\begin{titlepage} % начало титульной страницы
...
\thispagestyle{empty} % не нумеровать страницу
%Вторая страница титульного листа
\newpage
...
\thispagestyle{empty} % не нумеровать страницу
\end{titlepage} % конец титульной страницы
\setcounter{page}{3}%Начинаем нумерацию с 3

Из файла osu_style.sty

\RequirePackage[pdftex,unicode=true,colorlinks,linkcolor=blue,citecolor=red,bookmarksopen,pdfhighlight=/N]{hyperref}

Возникла проблема в работе пакета hyperref.
У меня в документе 2 титульных страницы без номеров.
Я делаю ссылку, предварительно использовав метку: описанный на с.~\pageref{tx:bline}
В тексте получается все правильно: описанный на с. 37
Если нажать мышкой на ссылку «37», то переход осуществляется на страницу 35, если нажать «22», то переход
на 20 страницу!
Т.е. получается смещение на 2 страницы. Очень неудобно и некрасиво!

Есть аналогичный файл (почти с такой же преамбулой) в нем все работает!

Как можно исправить данную проблему?

Youra_P
()

LaTex как убрать переносы в оглавлении

Я работаю в MikTex 2.8 Portable.
У меня получилось убрать переносы в заголовках section,
subsection, subsubsection в тексте, следующим образом:

%-----определяем секции без переносов------%
\renewcommand\section{\@startsection {section}{1}{\parindent}%
{-3.5ex \@plus -1ex \@minus -.2ex}%
{2.3ex \@plus.2ex}%
{\normalfont\large\bfseries\rightskip\@flushglue}}

\renewcommand\subsection{\@startsection{subsection}{2}{\parindent}%
{-3.25ex\@plus -1ex \@minus -.2ex}%
{1.5ex \@plus .2ex}%
{\normalfont\large\bfseries\rightskip\@flushglue}}

\renewcommand\subsubsection{\@startsection{subsubsection}{3}{\\parindent}%
{-3.25ex\@plus -1ex \@minus -.2ex}%
{1.5ex \@plus .2ex}%
{\normalfont\normalsize\bfseries\rightskip\@flushglue}}

Как убрать переносы в \tableofcontents?

Youra_P
()

LaTex Longtable

Здравствуйте.
Привожу пример документа LaTex.
Я компилирую его в MikTex 2.8 Portable.
На странице 1 тескт после longtable вылезает на номер страницы!
Я никак не пойму в чем дело? Помогите разобраться.
\documentclass[a4paper,14pt]{extarticle}
\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[cp1251]{inputenc}
\usepackage[english,russian]{babel}
\usepackage{longtable}% длинные таблицы
\usepackage[a4paper,left=20mm,right=10mm,top=20mm,bottom=20mm,headsep=0mm,headheight=0mm]{geometry}% настраиваем параметры страницы
\usepackage{indentfirst} % красная строка в первом абзаце
%--------------------------------------------------------%
\setlength{\parindent}{1.25cm}% величина абзаца
\renewcommand{\rmdefault}{ftm}% шрифт Times New Roman
%\renewcommand{\baselinestretch}{1.3}% полуторный интервал
\renewcommand{\baselinestretch}{1.0}% одинарный интервал
\addto\captionsrussian{\def\figurename{Рисунок}}% подпись для рисунка
\def\captionlabeldelim{~--~}% для рисунка
\begin{document}
\begin{table}
\caption{\label{tab:canonsummary}Измерительные характеристики цифровой камеры Canon EOS 400D - очень длинный заголовок таблицы}
\centering
\begin{tabular}{|c|c|}
\hline
Параметр & Значение \\
\hline
Разрешение & $3888 \times 2592$ \\
Размер сенсора & $22.2 \times 14.8$ мм \\
АЦП & 12~bit\\
\hline
\multicolumn{2}{|c|}{Результаты измерений} \\
\hline
Темновое смещение (BLO) & 256 \\
Максимальный линейный сигнал & 3070~DN \\
Значение насыщения & 3470~DN \\
\hline
\end{tabular}
\end{table}

\begin{longtable}[c]{|l|l|l|l|}
\caption{\label{tab:dogs}Итоги собачьей выставки очень длинный заголовок таблицы}\\
\hline
Кличка & Пол & Порода & Оценка\\
\hline
1&2&3&4\\
\hline\endfirsthead
\caption{Итоги собачьей выставки очень длинный заголовок таблицы (продолжение)}\\
\hline
1 & 2 & 3 & 4\\
\hline\endhead
\hline
\multicolumn{4}{c}{Продолжение на следующей странице}
\endfoot
\hline\endlastfoot
Алекс & кобель & миттельшнауцер & отл.\\
Ассоль & сука & ирландский терьер & отл.\\
Бима & сука & кавказская овчарка & оч. хор.\\
Зента & сука & ирландский терьер & оч. хор.\\
Велли & сука & ризеншнауцер & отл.\\
Грант & кобель & ризеншнауцер & отл.\\
Джек & кобель & дог & отл.\\
Джерри & кобель & ирландский терьер & отл.\\
Жорж & кобель & бриар & оч. хор.\\
Клия & сука & бладхаунд & отл.\\
Малыш & кобель & метис & отл.\\
Найт & кобель & ризеншнауцер & отл.\\
Одри & сука & ризеншнауцер & отл.\\
Ричард & кобель & ирландский сеттер & отл.\\
Сэнди & кобель & немецкая овчарка & отл.\\
Тима & кобель & миттельшнауцер & отл.\\
Чапик & кобель & метис & отл.\\
Чара & сука & ротвейлер & оч. хор.\\
Эмир & кобель & эрдельтерьер & оч. хор.\\
\end{longtable}
\section{Заключение}
Теперь пришла очередь разбираться с предметным указателем\index{предметный указатель}. В данный момент ничего непонятно. Необходимо осуществить поиск в Интернете для подробного изучения данного вопроса.\\

{\bfТест переносов на русском и английском языках:}\\

\English {\bf English} is a West Germanic language originating in England, and the first language for most people in Australia, Canada, the Commonwealth Caribbean, Ireland, New Zealand, the United Kingdom and the United States of America (also commonly known as the Anglosphere). It is used extensively as a second language and as an official language throughout the world, especially in Commonwealth countries and in many international organisations.

\Russian {\bf Русский язык} - один из восточнославянских языков, один из крупнейших языков мира, в том числе самый распространённый из славянских языков и самый распространённый язык Европы, как географически, так и по числу носителей языка как родного (хотя значительная, и географически большая, часть русского языкового ареала находится в Азии).
\end{document}

Youra_P
()

MikTex 2.8 и ошибка l.2924 ...{russian}{\noexpand\hypersetup{unicode}}

После обновления MikTex 2.8 с какого-то немецкого ресурса.
Перестал компилироваться файл.
Вот преамбула:
\documentclass[a4paper,14pt]{extarticle}
\usepackage[T2A]{fontenc}
\usepackage[cp1251]{inputenc}
\usepackage[english,russian]{babel}
\usepackage{graphicx}% поддержка графики
\usepackage{longtable}% длинные таблицы
\usepackage{hyphenat}% запрет переносов \nohyphens{....}
\usepackage{totcount}% подсчет страниц, рисунков, таблиц и т.д.
\usepackage{amsmath}% математика
\usepackage{amssymb}% математика
\usepackage{latexsym}% математика(уточнить)????
\usepackage[pdftex]{lscape}% поворот страницы
\usepackage{cite}% ссылки на литературу «[1-10]»
\usepackage[pdftex,unicode,colorlinks,linkcolor=blue,citecolor=red,bookmarksopen,pdfhighlight=/N]{hyperref}% перекрестные ссылки
%\hypersetup{unicode}
\usepackage[a4paper,left=20mm,right=10mm,top=20mm,bottom=20mm,headsep=0mm,headheight=0mm]{geometry}% настраиваем параметры страницы
\usepackage{tikz}% работа с графикой
\usetikzlibrary{calc}% вычисления
\usepackage{indentfirst} % красная строка в первом абзаце

До обновления все было нормально.
Выдает ошибку:
l.2924 ...{russian}{\noexpand\hypersetup{unicode}}

Как исправить?

Youra_P
()

RSS подписка на новые темы