LINUX.ORG.RU

Gentoo Linux - кодировка KOI8-R

 ,


0

3

В общем, решил избавить себя от UTF8 или установить кодировку KOI8-R в Gentoo.
1. В /etc/env.d/02locale добавил:

LANG="ru_RU.KOI8-R"
2. В /etc/conf.d/consolefont
CONSOLEFONT="ter-k14n"
CONSOLETRANSLATION="koi8-r" #for terminus
3. /etc/conf.d/keymamp
KEYMAP="ru4"
4. В /etc/rc.conf поменял на UNICODE=«no»
5. В make.conf - USE="-unicode"
6. Добавил к параметрам загрузки ядра «vt.default_utf8=0».

Все? Я ничего не забыл?
Поправьте или дополните.
Что еще будет полезно для корректного отображения KOIR-8?


Без флейма и тому подобного, можно узнать, зачем?

turtle_bazon ★★★★★
()

У меня так же, работает. Только ШГ другое, не вырвиглазный терминус.

Lavos ★★★★★
()

Эдди, блин, не заражай людей.

DeadEye ★★★★★
()

прочитал текст темы, ... и хотел было вырозить удивление что мол "как так вышло что Eddy_Em здесь оказался не причём?!", а тут уж итак полно этих комментариев :-)

user_id_68054 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от erzent

ему пора церковь создавать

Ну ты-то свою, конечно же, создал уже, о Верховный Адепт Четырёхранговых Братьев btrfs.

novitchok ★★★★★
()

Я себе просто в ~/.bashrc настройки локали кидал, но можно и в profile.d. Помимо LANG нужно и остальные переменные не забывать, только LC_NUMERIC=C, чтобы цифры по-человечески отображались.

В /etc/conf.d/consolefont у меня вот что:

consolefont="koi8r-8x16"
consoletranslation="koi8-r"
unicodemap="koi8r"
(с терминусом почему-то хрень получалась).

По п. 3 у тебя очепятка в названии файла

П.5 делать не нужно, иначе некоторое говно может взвыть и не установиться.

П.6. я не делал — и без него почему-то русский в локали работает.

Придурков, которые меня тут вспоминают, не слушай.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()

to at

Я сказал «если бы». Я не знаю других языков. Кстати, редакции журналов хрюникод не используют из-за проблем с некоторыми латеховскими пакетами. Т.е. мне все равно пришлось бы статью конвертить! У нас те, кто в системе хрюникодом пользуются, мучаются: напишет он статью, проверит, а станет в КОИ8 преобразовывать — затык (из-за всяких символов, отсутствующих в КОИ)! Он преобразует с флагом «пропустить непреобразуемое» и получает сраку: часть символов исчезла. А в редакции потом мучаются, пытаясь понять, что за хрень им прислали!

Про фамилии не надо: те же буквы, типа ё, я печатаю просто: \«e, аналогично с умляутами и прочей фигней. Посмотри на arxiv.org или на adsabs, как они выдают библиографию. Там только латинница и спец. команды для умляутов-шмумляутов. Потому как кодировка может быть совершенно любой. И нужно это учитывать. Да и вообще, с хрюникодом бибтех не так давно научился работать!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Какое всё это имеет отношение к локали? HTML тоже может быть пофиг в какой кодировке, если она в заголовках указана верная, то отобразится верно в любом случае, отсутствующие в таблице символы тоже можно вводить с помощью специального кода. Только какое это имеет отношение к локали?

FoodFighter
()
Ответ на: комментарий от FoodFighter

Какое всё это имеет отношение к локали?

Непосредственное: я иной раз захожу по ssh и редактирую файлы в mcedit!

Ну и плюс всякие сишные прибамбасы и т.п.

На кой черт русскому человеку в локали может понадобиться хрюникод, если КОИ8-Р хватает? Не думаю, что ты сможешь внятно объяснить, зачем с КОИ8 сваливать на хрюникод.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Непосредственное: я иной раз...

А какое ты имеешь отношение ко всем? Кого волнует зачем лично тебе не юникод?

редактирую файлы в mcedit!

Не аргумент. http://i.imgur.com/0GhH3N6.png

На кой черт русскому человеку в локали может понадобиться хрюникод, если КОИ8-Р хватает? Не думаю, что ты сможешь внятно объяснить, зачем с КОИ8 сваливать на хрюникод.

Я уже объяснял, читай удалённые (целую ветку снесли зачем-то вместе с нормальными комментариями).

FoodFighter
()

Еще в ядре не забудь UTF-8 выключить и KOI8-R включить.

Но национальные кодировки не нужны.

LongLiveUbuntu ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от KennyMinigun

Исторически же так сложилось. Про редакции журналов я уже говорил...

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от BattleCoder

Я без понятия. Знаю, что жаловались на listings, который охреневает, если комментарии на кириллице в хрюникоде.

Да пофиг. Я не собираюсь из-за мнения мух тоже жрать говно!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()

всё переделывай, ставь utf8 обратно
смысла нет из конфеты гавно делать

armbox
()
Ответ на: комментарий от Valdor

Чувак, ты путаешь "не осилил" и "нахрен не нужно".

Вот почему ты "ниасилил" вождение БелАЗа? Слабо? Фууу! А в космос что "ниасилил" слетать?

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от KennyMinigun

Почему не cp866? Ну так-то наследие доса и венды, но у меня она повсюду, кажется.

wakuwaku ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

На кой черт русскому человеку в локали может понадобиться хрюникод, если КОИ8-Р хватает?

Окей, Эдичка, попробуй-ка на KOI8-R напечатать такие символы, как «å», «ł», «æ», «ę» и «©». Или отказаться из-за этого от шведского, польского и прочих языков, и ждать до пенсии переводов на русский?

//Перепостите, пожалуйста, кто-нибудь моё сообщение Eddy_Em, а то я у поциента в игноре. Просто действительно интересно, как у него обстоит дело с текстами на иностранных языках, отличных от русского и английского.

r3lgar ★★★★★
()

Э-эх, давно на ЛОРе не было вбросов про КОИ-8 )))

Twissel ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от r3lgar

Просто действительно интересно, как у него обстоит дело с текстами на иностранных языках, отличных от русского и английского.

Сколь я помню итоги прошлого флейма про koi8 с моим участием, Эдди иностранных языков (кроме англ., кажется) не знает.

dexpl ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от deity

Шрифт для консольки автоматом не установишь!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от r3lgar

Читать не умеешь? В латехе все эти умляуты элементарно втыкаются. Специяльными командами.

// отказаться из-за этого от шведского, польского и прочих языков Я их все равно не знаю, мне насрать.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

с юникодом ты его сможешь открыть и скопипастить в гуглтранслейт. а на koi8-r получится скопировать только кракозябли.

x0r ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от x0r

Хм... Зачем переводить между двумя языками, которые ты хорошо знаешь?
И гугл.транслэйт - не монополистский переводчик, знаете ли...

Wiki
() автор топика
Ответ на: комментарий от Wiki

смысл кое-как можно восстановить. тут суть проблемы в том, что Эдди не видит смысла открывать текстовики на языках, которые он не знает.

x0r ★★★★★
()

Вот, кстати, страшные символы, если кто не верит. И вот так я их получил:

formulator "\^e\`i\.I\o\'u\aa\c c\u g\l\~n\H o\v r"
(formulator — скрипт, который позволяет простые тексты и формулки делать для вставки на форумы, не поддерживающие латех, как ЛОР).

Вот эти же символы, отображенные внешним движком теха: [latex]\^e\`i\.I\o\'u\aa\c c\u g\l\~n\H o\v r[/latex]

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от FoodFighter

Да, был вроде тред, где подобный скрин видел, запомнился почему-то))

anonymous
()
Ответ на: комментарий от x0r

Я их по F3 открываю в mc.

суть проблемы в том, что Эдди не видит смысла открывать текстовики на языках, которые он не знает

А ты типа открываешь? И нафиг? Чтобы испугаться непонятных символов? Самый ад — читать китайский говнокод, там комментарии на китайском. Можно подумать, какую-то смысловую нагрузку эти комментарии несут...

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.