LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Почему бэтман, а не батман?

 

Ты о чём вообще? Какие негры?

mbivanyuk ★★★★★
()

Получается, что британское произношение чуть ближе к немецкому, чем американское, потому что развивались в территориальной близости?

MLP_Fan ★★
()

Просто когда-то начали переводить этот звук на «э». Полно случаев когда заимствованные слова с этим звуком произносятся через «а». Есть ещё дебилоиды что тащат в русский язык оригинальный звук.

Короче, они говорят всё как пишут

нет. Даже в русском слова пишутся и произносятся очень различно.

ieeya
()

Ты уверен, что по-английски должно звучать "ватман", а не "бэтмэн"? Пиндосы английский не знают, если что.

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от MLP_Fan

Я нигде не встречал такого британского произношения, как в гугле. Например, Лингво тоже имеет британского диктора, но он говорит совсем не так. Но я страшивал у англоязычных про гугловского диктора, они не слышат различий с американским произношением, говорят, это стандартный английский.

Nxx ★★★★★
() автор топика

Потому-что батман это из другой «оперы».

init_6 ★★★★★
()

А почему Масква, а не Москва? Почему Австрия, а не Остеррайх? Почему? Исторически случилось. Вот почему.

Stahl ★★☆
()
Ответ на: комментарий от Nxx

Гениально, анализировать произношение записывая его транслитом.

zinfandel ★★
()
Ответ на: комментарий от Nxx

Что за идиотский сервис? Пришлось скачивать файл и открывать его говядиной...

А ты уверен, что это баба англичанка?

Ну, тады нас в школе дурили!

Eddy_Em ☆☆☆☆☆
()
Ответ на: комментарий от Nxx

они не слышат различий с американским произношением, говорят, это стандартный английский

Для них это как легкий акцент. Ты точно также не слышишь различий у разных русских людей до тех пор пока различие не переходит в «нестандарт». Так вот баэтмаэн и бэтмэн звучат для тебя по-разному только потому, что ты четко различаешь длинное аэ от короткого аэ, близкое к э, хотя это тоже аэ.

gh0stwizard ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Eddy_Em

Парень считает что можно основывать своё мнение на синтезаторе голоса от гугла, а не от произношения носителей языка. Клиника.

Ygor ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Polugnom

Bat(bæt)

Ну да, bat(bæt) != bet(bet), это абсолютно разные звуки. А в заимствованных словах типа «бэтман» - это переводчик был пьян исторически так сложилось, да и не всё ли равно?

mbivanyuk ★★★★★
()

Да ты не в себе.

Говори «ватман»

niemand
()
Ответ на: комментарий от Ygor

Синтезаторы голоса, как ты это называешь, в конце концов победят носителей и будут влиять на произношение носителей.

ieeya
()
Ответ на: комментарий от ieeya

кант, с коротким таким «a»

Да нет в английском короткого русского «а». Есть условно-длинный английский [a:]. И произносят его так:

http://ru.forvo.com/word/can't/#en

Для русского уха он может звучать кратко, главное отличать его от краткого [æ]. Это совсем разные звуки.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ieeya

Тогда ты англичанин ;)

А ещё again имеет различные произношения, например в Канаде. Когда-то читал статью про различия

niemand
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

Интересно. все англичане и из других стран кроме США говорят «кант», а американцы «кэнт».

Nxx ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: Nxx (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Nxx

Интересно. все англичане говорят «кант», а американцы «кэнт».

Вот странный же ты человек. И англичане и американцы говорят can't [ca:nt], просто произносят этот звук несколько по-разному. Но это именно [ca:nt] но никак не русские «кант» или «кэнт». Да, американцы могут сказать can't как [cænt], но это опять таки не русские «кант» или «кэнт» даже близко. В любом случае звуки в словах can't, cunt и kent будут отличаться вне зависимости от диалекта.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

У англичан кант, к(носовой у как в угу)нт, кэнт

А вот чем у американцев отличается первое и последнее мне не понятно.

Nxx ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: Nxx (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от mbivanyuk

И англичане и американцы говорят can't [ca:nt], просто произносят этот звук несколько по-разному.

Не, чувак, МФА так не работает. Если это [ɑː], то это [ɑː]; его нельзя произнести по-другому.

ilammy ★★★
()
Ответ на: комментарий от Nxx

У англичан кант, к(носовой у)нт, кэнт

Извини, рад бы помочь, но я не понимаю о чём ты. Я не знаю никакого «носового у». Там произносится звук [a:], как его произносить ты найдёшь в любом учебнике. Аналогичного звука в русском нет.

mbivanyuk ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ilammy

В транскрипции используется упрощенный вариант МФА

ieeya
()
Ответ на: комментарий от ilammy

Один и тот же человек может по-разному выделять временные отрезки для звуков, но в совокупности все звуки будут звучать по-разному. Тут же ТС считает, что если это æ, то идеальное æ, такое же как русский звук «а», никаких там дольше или короче.

gh0stwizard ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Nxx

В can't - длинный «а:» как в fast или car, в cunt - краткий «а» как в much или done.

mbivanyuk ★★★★★
()

Потому, что денщик.
И «Ай джуст вонт ю» (С) Оззи Осборн

Короче, ты как ни коверкай родной язык, все поймут, что ты — свой. Иностранец же, говорящий безупречно, всё равно чужд.

Также: диалектов полно, каждый считает, что именно он говорит правильно.

pS
()
Последнее исправление: pS (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от ieeya

Он себе специально прищемил яйца дверью (поотключал всё, в т.ч. css, вроде) и ходит ругает все двери что они неправильные.

What_nick
()

en_gb

Oi, that's your problem, mate. I say, why don't you and your fancy pronunciation sod off from our LOR?

heilkitty ★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.