LINUX.ORG.RU

Исходи из похожести на русский, аналогично этой таблице рассматривай близость языков.

Впрочем, про обособление немецкого не очень понятно, у него похожесть на английский не намного меньше, чем у, например, португальского или испанского.

Bfgeshka ★★★★★
()

Но зачем? Если язык нужен, то ты будешь его учить какой бы он сложный ни был. А если не нужен, то пусть он хоть из двух слов состоит — нафиг нужен.

Stahl ★★☆
()

Можно ведь по аналогии расставить всё по своим местам.:)
Самыми сложными и для нас будут китайский/корейский/японский/арабский, думаю.
А в ряд самых простых должны по логике попасть (восточно)славянские, хотя вот по твоей ссылке немецкий для англичан оказался не самым близким (а в самые близкие попали романские языки).

SplindeR
()

Интересно, а расстояние между языками в этой таблице симметрично (т.е. d(english, russian) = d(russian, english))?

Evenik ★★
()
Ответ на: комментарий от Stahl

Есть множество людей, для которых изучение иностранных языков — это просто хобби, без привязки к «нужен/не нужен».

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

У кого такое хобби, тот про языки столько знает, что подобная таблица у него вызовет лишь саркастическую ухмылку.

Stahl ★★☆
()

Интересно оказывается, для англоязычных, русский проще учится чем эстонский (судя по звездочке рядом). Я всегда думал, что наоборот. Хотя эстонский с его 14 падежами - та еще хрень.

Rost ★★★★★
()
Последнее исправление: Rost (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Bfgeshka

у него похожесть на английский не намного меньше, чем у, например, португальского или испанского.

Моё ИМХО, тут сыграла сложность языка. Португальский/испанский/итальянский гораздо проще. Там тупо меньше правил, кмк.

Потом, слышал у немцев больше снобизма — если у тебя плохой немецкий то они могут отказаться разговаривать.

true_admin ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Stahl

Совершенно не обязательно, человек может просто проснуться однажды и решить, что хочет выучить иностранный язык. Я таких не раз видел, сам с этого начинал изучение французского. Просто так, вот захотелось. Именно в таком случае такая табличка может пригодиться.

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от true_admin

Потом, слышал у немцев больше снобизма — если у тебя плохой немецкий то они могут отказаться разговаривать.

Поржал. Вообще-то с точностью до наоборот. Если ты пытаешься говорить по-немецки, в большинстве случаев относятся с уважением, поскольку знают, что язык непростой.

UVV ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Gvidon

Если ты русскоговорящий и знаешь английский, то романские языки (французский, испанский, итальянский) должны хорошо пойти, как мне кажется. Не в грамматике - в лексике! Знакомых общих корней (все латинские) много.
Это я всё только по собственному знакомству с испанским утверждаю. Французский, думаю, самый мудрёный по произношению, с ним будет чуть сложней.

SplindeR
()
Ответ на: комментарий от SplindeR

интересно, почему французский считается ближе к английскому, чем немецкий? Я немецкий только «тыкал», но заметил, что в лексическом плане очень много общих слов с английским. А вот когда учил французский, совсем аналогии с английским не прослеживал (правда, давно это было).

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Sahas

Немецкий ближе к английскому грамматически и исторически, а французский — лексически. Английский — это германский язык с огромным количеством слов, заимствованных из французского. Фактически, на английском невозможно сказать практически ни одной фразы сложнее пары слов, не наткнувшись на французские заимствования.

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Sahas

Выше прозвучала идея про сложность грамматики (это про другой язык было, но всё-таки) - как вариант.
вообще, конечно, английский с немецким очень близкие родственники.

SplindeR
()
Ответ на: комментарий от true_admin

Ты путаешь с французами, собстно немцы мне так про них говорили.

chkalov
()
Ответ на: комментарий от true_admin

Может у друзей такие протокольные морды, что с ними вообще говорить не хотят? Это вам не Франция, детки, здесь и на английский автоматом перейдут, если увидят что на немецком можно от подопытного добиться только «Hände hoch, гагагага».

ptarh ★★★★★
()

Я думаю табличка для русского не сильно отличаться будет. Категории только местами поменять.

ViTeX ★★★★
()
Ответ на: комментарий от true_admin

Это у французов снобизма выше крыши. Попробуй у жандарма спроси дорогу на английском - сделает вид что тебя не видит и не слышит.

otto ★★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

Фактически, на английском невозможно сказать практически ни одной фразы сложнее пары слов, не наткнувшись на французские заимствования.

и на французский, и на немецкий сильное влияние оказывала латынь, поэтому то, что английский заимствовал именно из французского, ИМХО, верно лишь отчасти. И да, какое слово не возьми на немецком, велика вероятность, что примерно так же оно выглядит и на английском :)

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от true_admin

Это личный опыт?

5 лет проживания в стране пойдёт?

UVV ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от ViTeX

Я думаю табличка для русского не сильно отличаться будет. Категории только местами поменять.

Т.е. для русскоговорящего английский окажется в 4-ой категории?

UVV ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от ptarh

Может у друзей такие протокольные морды, что с ними вообще говорить не хотят?

Особенно если разговор начинать с фразы «вотс э проблэм, э?»

UVV ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Sahas

Из латыни в английском тоже много заимствований, но это уже больше научная терминология и тому подобное. Из французского там тянуто всё подряд, включая всякую разную бытовую мелочёвку

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от SplindeR

Выше прозвучала идея про сложность грамматики

да, с этим можно согласиться. По сравнению с немецким английский просто детский лепет (если не касаться времён :)

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

Ну не вся. Из широкоупотребимого id est, vice versa и т.п.

UVV ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от Bfgeshka

Впрочем, про обособление немецкого не очень понятно

Особенно учитывая наличие в первой группе Dutch...

nerfur ★★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

Интересно, а эта диаграмма составлялась с учётом происхождения слов во французском? Т.е. если слово заимствовали из французского, а оно в свою очередь пришло из латыни, это учитывалось при построении диаграммы?.. Если да, то интересно было бы знать английские слова из латыни, отсутствующие во французском... :)

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Sahas

а оно в свою очередь пришло из латыни

Ты вообще в курсе, что почти все слова во французском «пришли из латыни»?

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

Ты вообще в курсе, что почти все слова во французском «пришли из латыни»?

да, поэтому и говорю, что точнее говорить о заимствовании в английском из латыни через французский.

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от Sahas

Тогда, по твоей логике, никаких заимствований вообще не было, оба же в итоге произошли от одного языка.

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от svr4

На арабском только писать неудобно.

кстати, левшам писать удобнее справа-налево :) Может от этого и пошло арабское и еврейское письменности?..

Sahas ★★★★☆
()
Последнее исправление: Sahas (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Gvidon

Тогда, по твоей логике, никаких заимствований вообще не было, оба же в итоге произошли от одного языка.

нет, германские языки не от латинского пошли

Ну в общем, суть ясна, давай не будем в филологические дебри углубляться :)

Sahas ★★★★☆
()
Последнее исправление: Sahas (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от SplindeR

Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung
Постановление о передаче обязанностей по правовым сделкам, связанным с земельными участками
Вот это вот всё разрушает веру в немецкий порядок.

TomBOY ★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

ну, мы про нашу эру говорим же, я надеюсь =). А так можно и до сотворения мира дойти :)

Sahas ★★★★☆
()
Ответ на: комментарий от SplindeR

Французский, думаю, самый мудрёный по произношению, с ним будет чуть сложней.

как ни странно, не такой уж и мудрёный. Слова читаются по правилам (в отличие от сами знаете какого языка), фонетика не сложнее русской (только грассированное р может вызывать затруднение).

Sahas ★★★★☆
()
Последнее исправление: Sahas (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от Sahas

(только грассированное р может вызывать затруднение)

Т.е. с гласными у тебя никаких проблем нет, и ты готов отличить на слух, например, allait от allé?

Gvidon ★★★★
()
Ответ на: комментарий от Gvidon

Т.е. с гласными у тебя никаких проблем нет, и ты готов отличить на слух, например, allait от allé?

Как раз в данном примере это просто - в первом случае ближе к «э», во втором - к «е». В целом, есть, конечно, тонкости произношения, но не столь существенные (они сами говорят как хотят =)

вот тебе хорошая ссылка :)

Sahas ★★★★☆
()
Последнее исправление: Sahas (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от UVV

Я ж не сказал каким образом. :)

Во второй-третьей где-то.

ViTeX ★★★★
()

Есть еще момент. Вот 2 языка. Скажем Польский и Китайский. Ты начал учить Польский, я Китайский. Ты взял учебник Польского переведенный с Английского который перевели с учебника для Немцев. Я взял учебник Китайского переведенный с учебника Русского для Китайцев.

Вот тут не надо удивляться, что Китайский вдруг станет выучить проще.

dmxrand
()

Не совсем точная таблица, имхо. Для англоговорящего человека одинаково сложно изучить иврит и русский?

Не смешите мои тапочки. Иврит в разы проще и «математичнее», тем более в сравнении с русским, в котором исключений больше, чем правил.

Firecracker
()

А есть ли подобная таблица, только для того, у кого русский родной?

Не знаю, но говорят, что сербский и хорватский проще польского и чешского.

FedyaPryanichkov ★★
()

Самые простые — славянские, сложнее — всё с 1 по 4 категории из твоей таблицы кроме славянских, самые сложные — 5 категория. Достаточно?

Можешь разбить славянские на пару категорий плюс разбить прочие языки в зависимости от, например, числа непривычных звуков в фонетике или слишком сложных форм в грамматике, но это уже менее нужно.

x3al ★★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.