В Гвадалахаре (Мексика) была принята «Новая орфография испанского языка», в которую внесли некоторые хотя и косметические, но важные изменения.
ChangeLog:
- Слово solo теперь всегда пишется без знака ударения
- Исключены из алфавита буквы Ll и Ch
- Союз o теперь всегда пишется без знака ударения (18 o 19, например)
- «Узаконено» название буквы Y, теперь она официально называется, как все и привыкли, ye
- Не ставится теперь никогда знак ударения в односложных словах (aun, guion и т.д., кроме 1л. ед. ч. глагола saber - sé)
- Префиксы ex- и anti- теперь всегда пишутся слитно со словами (exesposa)
- В иностранных словах и именах собственных теперь нужно писать K, вместо Q (Irak, kilo)
- Теперь аббревиатуры не имеют множественного числа, которое должно выражаться артиклем (los CD)
- Буквам B и V вернули их исторические названия (соответственно be и uve, вместо be larga и be corta)
При чём тут Линукс? Прочитайте ещё раз выделенное жирным и вспомните, откуда родом Мигель де Иказа.