После стерильной публикации в Wall Street Journal про Apple Store журналисты gawker.com решили поискать инсайдеров, чтобы узнать, как оно на самом деле. И таки нашли.
Задача оказалась непростой, поскольку, как выяснилось, каждый сотрудник подписывает NDA, запрещающее в течение некоторого времени что-либо публично рассказывать. Причём Яббл следит за соблюдением соглашения, мониторит эти ваши интернеты на предмет всплывших бывших сотрудников и всегда готов натравить юристов.
Те, что на условия анонимности согласились поделиться вчепятлениями, изложили немало выразительных лулзов.
Такскть, избранное:
- Каждый консультант проходит специальное обучение, что можно говорить клиенту, а что — нет. Например, если клиент говорит «Я пошёл поплавать со своим айподом, а теперь он чё-то не фурычит», нельзя говорить «Это было очень глупо», нужно говорить «Это не рекомендуется».
- Каждый сотрудник обязан пользоваться определёнными фразами, которые звучат позитивнее в сравнении с другими, почти такими же. например, вместо «Есть ли у вас ещё вопросы?» нужно говорить «Какие ещё вопросы у вас есть?».
- Один из сотрудников техподдержки офигевал от количества порнухи, с которым сталкивался при переносе данных клиентов. Один из сотрудников получил выговор от руководства, потому что пожилая женщина, притащившая старый компьютер 70-летнего мужа, чтобы слить с него данные на новый, не поверила, что слитое на новый комп гей-порно действительно принадлежало мужу.
- Отдельные клиенты приносили в ремонт насквозь промокшие в блевотине айфоны и аймаки с рассадником тараканов внутри.
В комментах приводятся другие идиотические «позитивные» выраженьица из корпоративной культуры. Знающим английский наверняка доставит.