Почему если взять наугад любительский перевод фильма и телевизионный, то второй окажется существенно гаже? Они оба могут быть отвратительны, но телевизионный скорее всего окажется худшим.






Ответ на:
комментарий
от drull

Ответ на:
комментарий
от anonymfus

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от unC0Rr

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Deleted

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Deleted

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli



Ответ на:
комментарий
от radg

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от AX

Ответ на:
комментарий
от Axon

Ответ на:
комментарий
от Dao_Dezi



Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Ответ на:
комментарий
от redgremlin

Ответ на:
комментарий
от Dao_Dezi

Ответ на:
комментарий
от Lonli-Lokli

Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.
Похожие темы
- Новости Профессиональный видеоредактор Lightworks станет окрытым (2010)
- Форум написал гипножабу (2009)
- Форум Why (2006)
- Форум Why Linux? Why Debian? (2004)
- Форум Xfce переводили надмозги (2018)
- Форум Слава надмозгу роботов (2014)
- Форум [надмозги] Quassel IRC (2009)
- Форум why mc? (2002)
- Форум Помогите перевести без надмозга (2013)
- Форум Возлюби компьютер свой (2014)