Практика, иначе никак. Играй в игры без локализаций (всё равно говно), смотри фильмы в оригинале, найди международные форумы по интересующим темам и читай, общайся.
> А разговаривать в итоге сам с собой дома будешь?
Знакомишься в фейсбуке с симпатичной девушкой-носительницей языка, потом с ней в скайпе оттачиваешь разговорные навыки. На курсах носители редко бывают, а если бывают, то с глазу на глаз с ними не пообщаешься.
А, ты говорить хочешь. Тогда наверно лучше всё-таки курсы, там препод тебя легко раскачает. Не представляю с кем можно практиковаться сидя дома (мне тож от одной идеи видеочатов страшно).
> ИМХО деление на 0. Если воспринимаешь английский на слух, то как минимум акцент не должен быть жутким.
В английском очень сложное для русского человека произношение. Много звуков, которых у нас нет. Плюс есть различие между долгими и краткими гласными, чего у нас тоже нету. Ставить произношение - весьма сложная задача.
Без акцента в зрелом возрасте научиться - практически нереальная задача. Даже если будешь бегло говорить и тебя будут понимать, то все равно русский акцент будет заметен.
Это в лингафонном кабинете с профессиональным преподом заниматься, иначе - никак.
Нахрена асоциалу вообще учить язык? Разговорный язык - это социальный инструмент, применение которого оттачивается исключительно при активном использовании.
Без акцента в зрелом возрасте научиться - практически нереальная задача. Даже если будешь бегло говорить и тебя будут понимать, то все равно русский акцент будет заметен.
Можно подменить русский акцент британским (для американцев, для британцев, соответственно, - американским). Подавляющее большинство отличить не могут, а остальные национальность и так определят.
Можно вообще косить под техасца или какого реднека :3
Я не вижу в акценте ничего плохого, если честно. Разве что, если ты разведчик. А для простого общения можно и с акцентом. Напрягает не акцент, а неграмотность.
Ни фига подобного. Я сейчас воспринимаю английский на слух лучше, чем когда-либо, но за последние три года без устной практики заработал такой русский акцент, что просто невыносимо слышать собственную речь.
Дело не в этом. Во всяких бизнес-переговорах подобный выпендреж, конечно, неуместен. Но я преимущественно общался с разными кауч-серферами, которые приперлись как раз страну посмотреть, а значит ищут колорит.
Почему, например, во всех фильмах русские обязаны говорить с жутким акцентом? Потому что в этом понт!
Хех, мне очень помогла работа в баре. В универе мне не поставили итонское произношение, лол, а в баре я приобрёл какой-то полуамериканский акцент, так что народ спрашивал, откуда это я и удивлялся, что местный. Но всё равно 'sounds academic' и я всё равно лажаю.
Это кстати правда. После пары английского стабильно выходил из кабинета с ноющей челюстью и разорванным мозгом. Оче сложно говорить правильно. Не так сложно, как по-датски, но всё же.
У меня жуткий акцент и боязнь говорить, вот в чем проблема.
Только практика. Только общение голосом. Лучше всего с носителями языка, но неплохо и на курсах, где сможешь общаться с такими же учениками, как ты сам. Важно не только говорить и понимать правильную речь, но также и слушать, как преподаватель исправляет неправильную.