LINUX.ORG.RU

Программирование на Эсперанто

 , ,


1

1

Друзья, не секрет что LOR богат талантами и интересными личностями.

Вот уже почти месяц тема о программировании на Русском языке лидирует в топе форуме.

(ЯОС - 2020-02)

Темы о программировании на Русском языке всплывают с завидной регулярностью.

В связи с этим хотелось бы поднять вопрос шире, а именно о программировании на языке Эсперанто.

Преимущества мне кажутся очевидны. Язык простой, компактный, одновременно гибкий. Понятен как носителям европейских языков, так и языков Славянских.

Позволяет максимально сжато и понятно называть переменные, функции и классы благодаря простой системе суффиксов и префиксов.

Помогает избежать ментальных коллизий между языком, на котором программист думает, и языком, на котором он пишет.

Что думает уважаемый ЛОР?



Последнее исправление: gret_och_ka (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от token_polyak

Сделать одинаково неудобный язык для всех, кому он изначально предназначался, это успех

Aswed ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от ugoday

Ничего странного, вот тут куча людей, которые кричат, размахивают руками и бьют себя пяткой в грудь, утверждая, что даже проект автоматизации ЖЭКа села Задрищенки должен быть на английском.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от token_polyak

Может надо сразу брать церковнославянский - это ведь и есть единый язык, как минимум, всех православных славян. Я не особо в курсе того, на каком языке идёт служба в православных церквах разных стран, но если она вся идёт на церковнославянском, то это уже фундамент. Католики будут против, но их можно попробовать убедить в том, что тут нет религиозного оттенка.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Aswed

Собсно голосую за программирование на словио!

ЯОС является двухъязычной ОС. Там есть движок перевода и на основании этого движка можно обратимо переводить исходники на русский или английский (с точностью до багов и до того, что такой словарь составлен менее чем для 1% исходников на данный момент). Если ты будешь участвовать, я серьёзно рассмотрю вариант перехода с русского языка на словио или межславянский. Или можно добавить третий язык. Правда, трудоёмкость поддержания будет прямо пропорциональна количеству языков. Поэтому я в принципе не сторонник многоязычного программирования - русского языка вполне достаточно, а английский в ЯОС рассматривается как легаси.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от ugoday

При том, что я знаю эту молитву на церковнославянском и примерно понимаю её смысл, да, разобраться можно. Возьми любой другой текст. Что есть санктйу, краление, хцение, тамктор, да и даже вестий - нифига без подстрочника не поймёшь.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Это я намешал Pascal, Go в выдуманый язык и перевел слова на Esperanto

vertexua ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

церковнославянский

Как язык его никто (практически) не понимает. И слушают вольный перевод

  • собственную интерпретацию попа или другого церковного служителя на местном языке, важно вставляя знакомые-похожие слова из оригинала, как подтверждение своих домыслов. А церковным (и оперным) певцам вообще не важен текст песен (и их смысл), им главное не фальшивить в нотах (ноты - это такой нецерковнославянский язык программирования).
anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Естественно, маркдаун добавит отсебятины

И слушают вольный перевод - собственную интерпретацию попа

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Достаточно невежественная точка зрения человека, который не разбирается ни в религии, ни в музыке. Хороший верующий (скажем, с мехмата) знает достаточно церковнославянского, чтобы понимать смысл молитв, а хороший слушатель оперы понимает слова независимо от языка, поскольку знает несколько языков.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от den73

Хороший верующий (скажем, с мехмата)

вы злобный агрессивный ксенофоб. поэтому что вы там думаете про это, нормальных людей не волнует.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

Достаточно невежественная точка зрения человека, который не разбирается ни в религии, ни в музыке.

Сам-то разбираешься в музыке и религии?

хороший слушатель оперы понимает слова независимо от языка

Ага, особенно хорошо понимает, когда итальянскую (скороговорную) оперу поет кореец. Не смеши меня, в опере главное не текст, а игра голосом, как на музыкальном инструменте. А эрудированный (тот который «хороший») слушатель просто знает текст заранее.

Знание текста (эрудиция) не обязательно предполагает понимание. Как знание пятиклассником стихов Пушкина про любовь не предполагает, что этот пятиклассник что-то понимает в любовных отношениях.

anonymous
()

признаться честно, я не совсем понимаю роль самого эсперанто в языке. только ради переименования function/for/if? именование классов и переменных - для этого не нужен эсперанто.

ergo ★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

Вы слишком много хотите, это всё-таки не совсем русский язык.

Без подглядывания в исходный текст: санктйу — святой, краление — правление/власть, хцение — хотение/желание, тамктор — … слышится там-который, но тут лучше в словарик заглянуть.

ugoday ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от monk

Так ты же пишешь, что неважно на каком языке названия

Где? Зачем ты пытаешься приписать мне то, что тебе голоса в голове нашёптывают?

не на родном тебе английском

С чего ты взял что он мне родной?

а, например, на китайском

Ты сначала сравниваешь два алфавитных языка, а потом резко перескакиваешь на сравнение иероглифического с алфавитным и надеешься что никто не заметит подмены. Это ты сам до такой степени дурак или считаешь посетителей ЛОРа дураками?

zabbal ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

можно обратимо переводить исходники на русский или английский

А можно потом перевести с твоего русского на грамотный?

а английский в ЯОС рассматривается как легаси

Вот эта неспособность найти русский эквивалент английского слова от упоротого адепта русскоязычности - великолепна сама по себе, без дополнительных комментариев!

zabbal ★★★★★
()
Последнее исправление: zabbal (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от den73

Церковнославянский – диалект южных славян, ровесник древнерусского. Использовать его – всё равно что сегодня использовать украинский вместо русского. Затея бессмысленна и лишена логики. Если ты не являешься профессиональным лингвистом, то и не нужно лезть в дебри лишний раз, а то так можно дойти до того, что тебе и древнерусского окажется мало и тогда тебе захочется реконструировать индоевропейский (арийский) язык, являющийся прямым предком современного русского. Этому просто не будет конца.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от zabbal

Эта неспособность коренится в слабом знании русского языка. При желании можно подобрать эквивалент для любого слова, только это потребует тщательного осмысления переводимого слова и, возможно, работы со словарями.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от ugoday

Да, тамктор - это «тем, кто», понял только теперь, хотя «Отче наш» знаю наизусть. «И остави нам долги наша якоже и мы оставлем должником нашим», т.е. тем, кто нам должен (согрешил против нас). Тут подстрочник не помог мне, потому что это и не подстрочник. Ну я всё же не соглашусь, что очевидно. санкту - это из западных языков, санта-клаус и санкт-петербург, но это нужно думать, чтобы догадаться. Насчёт краления - я не понял, каким образом это «власть», т.к. на ум приходит только «краля». Конечно, женщины властвуют с помощью красоты, но это опять же слишком нетривиально.

В общем, остаюсь при мнении, что этот язык всё равно надо учить. Только это какой из двух языков?

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Да в том и дело, что ни русским, ни украинцам особо не нужны панславянские языки. Русским и так хорошо - их достаточно много, плюс к тому в России идея панславизма звучит неоднозначно, с учётом количества и значимости в России неславянских народов. Т.е. русские мало общаются с другими славянскими народами, а с кем общаются - те знают русский. Про Украину мне сложнее говорить, я не в теме. Хотя идея взять украинский вполне может иметь смысл, если мнение о том, что украинский меньше повреждён реформами, идущими от ума, типа Карамзина, соответствует действительности. Хотя тут всё зависит от цели. В любом случае, в эсперанто я никакого смысла не вижу, а любой панславянский на его фоне выглядит просто прекрасно. Я не испанец и не немец, мне славянское роднее.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от zabbal

от упоротого адепта русскоязычности

Главное, чтоб не оказалось, что он - азиат, тюркоязычник, татаро-монгол. Так-то до средних веков тюрокоязычные хорошо прессанули и выдавили славян с теперешних российских территорий.

Тюрки-«славянофилы» с нацистскими себяненавистнеческими наклонностями :)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от zabbal

Это ты упоротый, и не забывай, что ты у меня в игноре, говорить мне с тобой не о чём. Можешь меня не спрашивать, я случайно увидел твой комментарий. Касаемо слова легаси - меня заимствования из английского не напрягают. Слово более точное, чем его русский перевод «наследие». Отличается от «наследия» тем, что наследие может быть мёртвым и лежать в музее/на чердаке, а от легаси так просто не избавишься, потому что оно внедрено и крутится.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от anonymous

У тебя богатая фантазия насчёт того, чего будет, но насчёт логики - логика проста. Чем больше людей сейчас знают некий язык, тем выгоднее расширять его использование. Если действительно церковнославянский используется в церковных службах в разных странах, то его знают множество людей. Тут какой-то анонимус писал, что верующие не знают церковнославянского - это неправда. Так вот, если уже есть церковнославянский, который понимают в разных славянских странах, то придумывать другой можно только будучи упоротым антиклерикалом и православофобом. Ну или из политических соображений - чтобы не обиделись славяне-католики и славяне-мусульмане.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от den73

По различным оценкам доля русского населения в России составляет до 85%, не понимаю о каком «количестве и значимости неславянских народов» ты говоришь. Строго говоря, по всем формальным признакам Россия является мононациональной страной, как бы странно это ни звучало.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

логика проста. Чем больше людей сейчас знают некий язык

церковнославянский

Мертвый язык - латинский - знают больше «славян» (неизвестно кого ты понимаешь под «славянами»), чем твой церковнославянский.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Ну тут можно далеко уйти в нацпол. Можем взять отдалённые времена, царские, чтобы текущий момент не затрагивать. Допустим, возьмём Стерлигова. Русский дворянин, почвенник, урождённый Стерлиг. Или возьмём Лермонтова. Или Пушкина. Или Брюллова. Или Барклая де-Толли. Или Багратиона. Или Гогенцоллернов. Или Нахимова уж. Да, остаются ещё Суворов, Кутузов, Толстой, Мамонтов, да и то там надо выяснить происхождение. Не 85% никак.

Т.е. да, допустим, в какой-то момент русских было большинство, если считать по головам. С учётом Поволжья, Сибири, Польши, Финляндии, Кавказа, местечек - уже можно усомниться, хотя я в цифрах никогда не знал этого. Видимо, в советской школе аккуратно информировали об этом моменте, а сам я историю особо системно не изучал. В любом случае, в элите их в этот же момент не было большинство. На придворных балах пели не «Не во далече было во чистом поле» и плясали не под «Ой, кумушки голубушки мои». Т.е. традиционная русская культура в элите никакого значения не имела, и русский язык тоже не был доминирующим. Русский понималось - подданный русского царя, а русский царь - это чел из международного клана царей. Вот такая глобализация по-викингски.

Так что численность и значимость - не одно и то же. Вот так, на отдалённых примерах можно увидеть.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Если неизвестно, кого я понимаю, то неизвестно и количество знающих в моём определении. Чем обоснуешь свой тезис? Медики латынь не знают, если что.

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

Это ты упоротый, и не забывай, что ты у меня в игноре, говорить мне с тобой не о чём. Можешь меня не спрашивать, я случайно увидел твой комментарий.

Это прям готовая копипаста. Не хватает только «за мат извени». Муа ха ха, ой, хи хи хи

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

(Оба собеседника друг друга стоят, впрочем.)

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

Если неизвестно, кого я понимаю, то неизвестно и количество знающих в моём определении.

Ты решил на понт взять: «Ты не знаешь, что я знаю, потому что я сам не знаю»?

Медики латынь не знают, если что.

Международные медики латинский знают намного лучше и их больше, чем прихожане всех стран - церковнослаянский. И это только медики, и сами «хорошие» церковники тоже учат латинский.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

и не забывай, что ты у меня в игноре, говорить мне с тобой не о чё…

П-ха-ха-ха :-D :-D :-D

Ты же… А-ха-ха….

наследие может быть мёртвым и лежать в музее

Ой, не могу, м-ха-ха-ха :-D :-D :-D

zabbal ★★★★★
()
Последнее исправление: zabbal (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от anonymous

Нет, я просто обращаю внимание, что ты, не зная, кого я называю славянами, взялся в этом же предложении судить об их качествах. Т.е. культура мышления отсутствует напрочь.

Международные медики латинский знают намного лучше и их больше, чем прихожане всех стран - церковнослаянский.

А мне не нужны международные медики, меня интересуют медики только славянских стран. Давай, приведи цифры, сколько прихожан и сколько медиков в славянских странах. А то это как-то ни о чём. И кстати, зарегистрируйся, а то анонимусы - это как электронное облако.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от den73

можно только будучи упоротым антиклерикалом и православофобом

Ты так говоришь словно это что-то плохое. Упоротые мракобесы всё-равно не способны к программированию. Как максимум могут взять чужие разработки и заменить пачку слов, выдав за результат своей работы. Ну вот как ты например.

zabbal ★★★★★
()

Нужно не формальные языки переводить, а сопутствующую методическую базу локализировать, и выстраивать комьюнити.

Вместо беспокойства о том, что сорцы программ нарисованы не теми буквами или не теми словами, какими нравится, и заниматься их трансляцией, как ден73, переливая из пустого в порожнее, можно было бы заняться переводом, например СПЕЦИФИКАЦИЙ, СТАНДАРТОВ и прочих RFC. Или хотя бы писать статьи о программировании на своем языке. (сколько полезных русскоязыных материалов написал тот же ден73? любой написавший хоть одну единственную, сделал для русского программирования больше, чем он).

Вместо того, чтобы токсить повсеместно о том, что нужно, а что нет, можно было бы выстраивать дружелюбные русскоговорящие комьюнити, чтобы не приходилось за ИНТЕРЕСНЫМИ обсуждениями или поддержкой идти туда, где говорят на «клятом» ангельском, но в то же время говорят и пишут о чем-то креативном, и не кидаются друг в друга ссаными тряпками.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Взгляды людей мало коррелируют с их способностями к чему-либо.

Наоборот. Религиозность отлично коррелирует со склонностью к нацизму и низким интеллектом. Процент религиозных минимален в университетах и максимален в тюрьмах. Причём корреляция не зависит от страны, языка и религии.

zabbal ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

в славянских странах

Что такое «славянские страны»?

Примени к себе своё:

культура мышления отсутствует напрочь

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Тут неявно подразумевается, что эти СПЕЦИФИКАЦИИ, СТАНДАРТЫ и прочие RFC - это нечто достойное использования. Возможно, это и так, но ты как-то проскочил этап обоснования. Последний раз решение на эту тему принималось ещё в СССР в 1966 году, и с тех пор это принято за аксиому. Всё же ИТ - это революционная отрасль, которая быстро развивается. Любое решение в ней следует периодически пересматривать. Для примера, в военном деле не следует сегодня полагаться на штыки и кавалерию - сегодня воюют по-другому. Значит, если решение заимствовать технологии было принято более 50 лет назад, может быть, пришла пора его пересмотреть. Насчёт дружелюбных сообществ я полностью согласен. Большинство российских форумов абсолютно недружелюбны, есть даже анекдот про русский форум, где тебе первые 2 часа будут объяснять, какой ты м… . Насчёт того, является ли перевод кода пустым занятием - а дублирование фильмов и перевод книг являются ли пустым занятием?

den73 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от zabbal

Я не знаком с этой статистикой, но в США, которая страна очень религиозная, с экономикой всё хорошо.

Вообще, логически, религиозность предполагает что за любые действия челвоеку придется ответить. Буддизм этому критерию тоже отвечает. В атеизме этого нет. По атеизму, со смертью тела всё прекращается, никакой награды и воздаяние никому не будет никогда. Поэтому атеизм в большей степени способствует тому, чтоб быть плохим.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от monk

Во-вторых, гораздо легче запомнить, что «ДобавитьДочерний(<НовыйУзел>) добавляет узел в список дочерних», по сравнению с «appendChild(node) добавляет узел в список дочерних».

Почему <НовыйУзел> «новый» если добавляемый узел вовсе не новый, он уже должен быть сконструирован, а не создается этой функций. Во-вторых, добавляемый узел и так может быть дочерним в этом же списке - функция просто переносит его в конец списка.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

Математическую нотацию когда переводить будешь?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

а дублирование фильмов и перевод книг являются ли пустым занятием?

А фильмы и книги у нас внезапно являются чем-то формальным или ты действительно не понимаешь разницы?

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Поэтому атеизм в большей степени способствует тому, чтоб быть плохим.

«Я всегда, всю жизнь, молился и обращался к Богу. И Бог мне всегда помогал!» (с) Андрей Чикатило

zabbal ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

Насчёт краления - я не понял, каким образом это «власть

Краление → краль → король.

язык всё равно надо учить.

Безусловно. Но сравните сколько вам времени понадобится на адоптацию к этому и, например, к французскому языку.

ugoday ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

Не знаю, но судя по отрывку с их сайта:

Меджусловјанскы јест језык, кторы Словјани разных народностиј користајут, да бы комуниковали једин с другым. То јест можно, ибо словјанске језыкы сут сходна и сродна група. Знанје једного језыка обычно јест достаточно, да бы имєло се приблизно разумєнје о чем јест текст на којем-небуд другом словјанском језыку. Хвала столєтјам близкого сусєдства Словјани добро знајут, како договорити се с другыми Словјанами с помочју простых, импровизованых нарєчиј.

Должно быть несложно.

ugoday ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от den73

Ой, ты же дурак законченный. Тогда все понятно.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

сорцы программ нарисованы не теми буквами или не теми словами, какими нравится

Дополню. Я - другой аноним.

Вообще-то прикладной язык - это инструмент. А инструмент у каждого ремесла свой, хотя есть некоторые сходства поварского шеф-ножа и хирургического скальпеля. И каждая профессия портит до неузнаваемости родной язык своим сленгом (сокращениями, новыми словами-терминами). Вот придет плотник к кузнецу работать, и что он поймет, хотя оба «церковнославяне» (допустим)?

Нужно развивать не язык, а отрасль. Перевод и составление методичек - это хорошо для развития отрасли.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от ugoday

Из твоей цитаты не понял только одно слов о. Нашёл «отче наш» - возможно, это левый клон википедии, лень выяснять:

https://wiki2.org/ru/Межславянский_язык

Отче наш, кторы јеси в небесах,
нехај свети се име Твоје.
Нехај пријде кральевство Твоје,
нехај буде вольа Твоја, како в небу тако и на земји.
Хлѣб наш всакоденны дај нам днес,
и одпусти нам наше грѣхы,
тако како мы одпушчајемо нашим грѣшникам.
И не введи нас в покушенје,
але избави нас од злого.
Ибо Твоје јест кральевство и моч и слава, на векы веков.
Амин.

Честно сказать, смысл кажется мне переданным неточно. Какие ещё «наши грешники»? И что такое «злой». Лукавый - это вполне понятно кто. А «злой» - это другое. Нужно выяснить, кто финансирует.

den73 ★★★★★
()
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.