LINUX.ORG.RU

Шрифты с отличающейся кириллицей

 , ,


6

4

Лет 5 ждал, пока кто-то сделает, и в итоге сам сделал. Задача состояла в том, чтобы сделать шрифт, в котором визуально отличаются пары букв, которые обычно выглядят одинаково, например, „с“ и „c“. Тогда при любой работе с двуязычными текстами в программировании можно будет избегать ошибок, связанных с перепутыванием этих букв.

https://tvoygit.ru/budden/dr_cyr

Сделан необходимый минимум, один моноширинный шрифт - модифицированный Ubuntu Mono, и один пропорциональный - модифицированный Golos Text, одно начертание для каждого. Проигнорировано всё, кроме русской кириллицы и основной латиницы, возможны косяки. Идея, заложенная в шрифты, немного отличается.

Художники обругали, простой народ похвалил, на данный момент порядка 4 внедрений.

★★★★★

Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 4)
Ответ на: комментарий от watchcat382

А если я наткнусь на китайские стихи, я их тоже не пойму, хотя, возможно, они очень красивые. Их надо запретить? Или надо выйти на форум поэтов и сказать «и я тоже не одобряю стихи на китайском»?

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от watchcat382

А всем любителям русификации языков программирования желаю наткнуться на исходник с именами функций и идентификаторами на японском,иероглифами.

Всем любителям программировать на английском в России тоже.

MOPKOBKA ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от annulen

Вот если бы Sans был сделан по тому же принципу, что и Mono, то было бы интересно.

На данном этапе мне было нужно пробовать то и сё и смотреть, что получится. По идее, конечно, надо разворачивать идею в более широкое семейство шрифтов, но почему всё должен делать именно я и забесплатно? По-хорошему, это должен делать человек, который это умеет, и это не я.

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от den73

Т.е. в чём мессидж замечания?

В том что использование нелатинских символов в именах идентификаторов способствует возникновению неочевидных ошибок. Особенно если исходник выкладывается в публичный доступ.

Я не осилил это, поэтому остальным надо это запретить?

Я не предлагал запрещать принудительно. Я предлагаю придерживаться лучших традиций в написании кода. К ним далеко не только именование идентификаторов относится.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Для тебя, не знающего китайский - конечно являются. А кто сказал, что ты, не знающий китайского, являешься целевым читателем таких текстов? В Китае полно вывесок и указателей на улице на китайском, в публичном доступе, да и в России (см., например, Троице-Сергиеву Лавру и вообще многие церкви и музеи). И ничего, люди как-то справляются. Т.е. ты путаешь «быть приличным в публичном доступе» и «быть удобным или полезным лично тебе». Сформулирй, пож, поточнее, что ты защищаешь и на каком основании.

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от annulen

Ну и кстати, я работаю с этим Mono ежедневно, а вот Sans мне по сути ни для чего не нужен, хотя я его и сделал. Не нужен не потому, что он сделан по другому принципу, а просто потому, что я в основном пишу код. Там, где я пишу обычный текст, не имеет большого значения, перепутаны ли буквы или нет, и если я это делаю в каком-нибудь Word или LibreOffice, там автоматически подсвечиваются орфографические ошибки. А больше я вроде не в чём сансом не набиваю ничего. Если бы он у тебя был, где бы ты стал его применять?

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от anonymous

Сегодня стоит знать письменность, на которой пишет треть мира.

В Индии тоже народа много и программистов там хватает. Предлагаете выучить и их национальные виды письменности,также абсолютно не читаемые для тех кто использует алфавиты,основанные на латинице? Судя по тому что я вижу - мир постепенно движется к некоторой стандартизации способов коммуникации. Например посмотрите на таблички в нашем метро - на них уже давно появился транслит. И на станциях железной дороги тоже. Потому что даже восприятие символов кириллицы вызывает трудности у значительного числа людей,хотя в ней всего-то три десятка достаточно простых букв,а не пара тысяч регулярно употребляемых иероглифов(и хрен знает сколько еще экзотических).

Обратите внимание,что носители языков с сложными видами письменности обычно всё же не злоупотребляют своими национальными буквами в программном коде. У тех же китайцев и японцев иероглфы в исходниках обычно если и можно встретить то в строковых литералах и комментариях. Редкое исключение мне попалось ровно один раз. По всей видимости «японификация» языков программирования популярна там не больше чем русификация здесь.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от den73

А если я наткнусь на китайские стихи

Не надо смешивать в одну кучу технические дисциплины и гуманитарные. В гуманитарных областях ценится оригинальность,самовыражение,национальная самобытность. В технике ценится стандартизация и универсализация.

Представьте что каждая страна будет производить болты и гайки с размерами в своих национальных единицах измерения. Это же кошмар будет. И так достаточно неприятностей создает то что в мире по сей день не могут договориться о всеобщем использовании какой-нибудь одной системы единиц - метрической или дюймовой. Разброд и шатания продолжаются уже больше сотни лет. Вон недавно наша авиация перешла с метров и километров на футы и мили. Причем у лётчиков и моряков - мили разные.

И я таки ничего не предлагал запрещать. Просто латиницу способен воспринимать любой грамотный человек. А всё остальное - как получится. И даже греческие буквы в мире более известны чем разные другие - потому что используются в математике и физике.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от MOPKOBKA

Дело в том,что российский любитель программировать на английском вполне может работать над одним проектом с тем же японцем если тот тоже программирует на английском. В том же проекте могут работать араб и индиец,программирующие на английском. А вот о том,что будет с техническим проектом при использовании каждым своего национального языка - написано еще в Библии,в 11 главе книги Бытия. Это я про «вавилонскую башню» если кто не читал. Необходимость стандартизации в технических проектах умные люди понимали аж еще тогда. Понимают и сейчас - откройте любой учебник по математике,физике,электронике или медицине и увидите что вопрос «русификации» там давно решен. Формул типа «ё = ы + щ» там не встретите. И даже в сельской районной поликлинике вам выпишут рецепт с латинским названием действующего вещества - как сельский житель это подтверждаю. И вот реально даже каждая пожилая тётка в сельской аптеке способна этот рецепт прочитать и именно нужное лекарство продать. Причем - в любой хоть сколько-нибудь цивилизованной стране и большинстве не цивилизованных этот рецепт тоже поймут(если аптеку там найдёте).

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Дело в том,что российский любитель программировать на английском вполне может работать над одним проектом с тем же японцем если тот тоже программирует на английском.

А может и не работать, и смысл заставлять людей учить ненужный язык?

И вот реально даже каждая пожилая тётка в сельской аптеке способна этот рецепт прочитать и именно нужное лекарство продать.

НИКОГДА такого не видел, всегда «а што это за закорючка», итд, если название совсем простое, то может и прочтут.

Понимают и сейчас - откройте любой учебник по математике,физике,электронике или медицине и увидите что вопрос «русификации» там давно решен.

Да я понимаю что окончательное решение русского вопроса уже в действии, однако не все так плохо, можно открыть учебник по 1С.

MOPKOBKA ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Ну и это все от замшелости текущих технологий. В метапроге например идентификаторы могут быть на нескольких языках одновременно, поэтому трудностей с чтением, и внедрением неXговорящих может быть намного меньше.

MOPKOBKA ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Ага, аптекарские рецепты - это единственное, что осталось от латыни как языка в медицине. Диагнозы, книги, рекомендации по лечению написаны на русском и это нормально. Научные статьи и международные стандарты, думаю, сейчас изначально пишут на английском. Да, полно латинизмов, но язык при этом русский и текст в кириллице. Это на одной чаше весов - норма работы в любой отрасли состоит в том, чтобы работать на языке данной страны. А на другой чаше весов твои конкретные, но частные примеры работы с японцем. И вот ради этих частных случаев ты пытаешься утверждать, что исходники должны быть в латинице везде и всегда. А если мой проект не требует совместной работы с японцем, тогда мне это зачем?

Если японец знает язык программирования на английской лексике, но не знает английского, ты не сможешь с ним работать, или тебе будет очень тяжело. Ты не сможешь прочитать документацию, ТЗ, вести переписку, спросить что-то на тематическом форуме.

И уж если мы погружаемся в глубину веков и вспоминаем вавилонскую башню, то почему ЯП сделаны не на базе латыни? Ведь она гораздо древнее английского, сам по себе язык вроде бы гораздо более чёткий и качественный и она прекрасно выполняла роль универсального языка образованных людей западного мира много столетий. Нафига английский?

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от watchcat382

Представьте что каждая страна будет производить болты и гайки с размерами в своих национальных единицах измерения.

А что представлять? Это так и есть. Есть метрическая система, а есть дюймовая, и они сосуществуют, и это не всегда удобно. Но никто не собирается отказываться от этого.

den73 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от MOPKOBKA

А может и не работать, и смысл заставлять людей учить ненужный язык?

Может конечно не работать,но всё равно абсолютное большинство кода написано с использованием английского языка. Ну или «английского упрощенного». Пример из моей области - почти вся документация на почти все микроконтроллеры. И примеры кода для них. И даже китайцы если выкладывают какие-то исходники то они обычно тоже без иероглифов(даже в комментариях).

Некий универсальный язык однозначно необходим также как например универсальные единицы измерения. А не как в 18 веке,когда одних только «миль» разной длины было несколько десятков. На роль универсального языка предлагался Эсперанто,но что-то не очень получилось. Поэтому сейчас весь мир более-менее понимает и использует некий упрощенный диалект английского.

Да я понимаю что окончательное решение русского вопроса уже в действии

Никто не покушается на ваше право использовать русский язык в каких-то локальных применениях типа той же 1С. Но если хотите выйти на внешний рынок то придется озаботиться тем чтобы вас понимали. А это если не английский язык то уж латинский алфавит - безальтернативно. Это я к тому что допустим в испаноязычных странах будет испанский,но всё равно написанный латинскими буквами. А еще есть страны(напр. Турция,Узбекистан) которые сохраняя свой национальный язык, перевели письменность на латинский алфавит. Именно в целях упрощения коммуникации с миром.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Может конечно не работать,но всё равно абсолютное большинство кода написано с использованием английского языка.

Это - систематическая ошибка выжившего. Если бы ты был 1С-ником, для тебя большинство кода было бы на русском. Если бы ты был инженером-железнодорожником, то алгоритмы (правила для людей) были бы все на русском. Т.е. твой призыв (требование, мнение), что всё должно быть на английском - в общем-то это просто некая субъективность.

Поэтому сейчас весь мир более-менее понимает и использует некий упрощенный диалект английского.

Нет. Даже в международном общении это не так. Например, на Кавказе таковым общим языком является русский, где-то им может быть арабский или китайский, я не языковед, чтобы точно знать, но примеры такие были. Я привёл латынь в качестве примера, который в истории очень мощно выглядит и до сих пор остался в культуре в виде следов, хотя практическое значение в массе своей утрачено (потому что гегемония Рима закончилась).

Никто не покушается на ваше право использовать русский язык в каких-то локальных применениях типа той же 1С. Но если хотите выйти на внешний рынок то придется озаботиться тем чтобы вас понимали.

Выйти на внешний рынок чего? Если я делаю кроссовки, то покупателю глубоко пофигу на каком языке я разговариваю со своим соседом по работе и со своей швейной машинкой. Т.е. речь идёт только о международном рынке труда. Тот же MS Office или Oracle внутри может быть как угодно написан - для внешнего мира имеют значение только внешние API. И далеко не всех устроят API без документации на местном языке. Более того, есть КК Союз, где всё только на русском, и любому желающему слетать на КК Союз надо выучить русский. И никакой тебе латиницы. Так что и выход на международный рынок тоже не особый аргумент. По факту, твои призывы не имеют объективной причины им следовать. Либо «так сложилось и пусть так дальше будет», или ты просто предлагаешь всем нам поклониться гегемону, т.е. империи США. Но почему-то не у всех такое желание возникает, а опыт 1С показывает, что это вовсе не обязательно для коммерческого успеха в ИТ.

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 3)
Ответ на: комментарий от watchcat382

В Индии тоже народа много и программистов там хватает. Предлагаете выучить и их национальные виды письменности,также абсолютно не читаемые для тех кто использует алфавиты,основанные на латинице?

да. Именно так.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Пример из моей области - почти вся документация на почти все микроконтроллеры.

Наверное из за того что в России не очень хорошо развито производство микроконтроллеров?

И даже китайцы если выкладывают какие-то исходники то они обычно тоже без иероглифов(даже в комментариях).

Я обычно обратное встречаю, а в документации всегда по китайски ссылку пишут вверху на перевод. Просто зайди в Trending в GitHub, и это на первой странице https://github.com/jeecgboot/JeecgBoot

И правильно делают.

Некий универсальный язык однозначно необходим также как например универсальные единицы измерения.

Я за русский язык, всяко лучше английского.

На роль универсального языка предлагался Эсперанто,но что-то не очень получилось.

Совсем недавно был французский, постоянно что то меняется, поэтому нет ничего плохого в том что бы игнорировать текущий мировой язык который скоро перестанет им быть, как это уже происходило много раз.

Но если хотите выйти на внешний рынок то придется озаботиться тем чтобы вас понимали.

Пользователи редко читают код программы, ну и я уже описал что он может быть переведен.

MOPKOBKA ★★★★★
()
Последнее исправление: MOPKOBKA (всего исправлений: 6)
Ответ на: комментарий от den73

Т.е. ты путаешь «быть приличным в публичном доступе» и «быть удобным или полезным лично тебе».

Мир постепенно движется к тому чтобы делать среду обитания удобной для людей. Таблички,дублированные латиницей,как и пандусы для удобства маломобильных граждан - это всё как раз про удобство. Да, и то и другое пока есть не везде. Хотя мне,как и большинству людей,ни то ни другое особо не нужно. Но ведь есть и те кому нужно.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Но ведь есть и те кому нужно.

подавляющее большинство людей не знает никакого языка, кроме своего родного. Так что удобство не может быть достигнуто установлением какого-то стандартного языка просто потому, что это невозможно по объективным причинам.

И я считаю, что если уж много китайцев и индусов программируют, то они будут оставлять комментарии на своих языках, а также называть переменные на них. И поэтому программисту, который хочет иметь более широкие возможности стоит немного напрячься и хотя бы осилить пару немного не латинской письменности.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от den73

Кто сказал, что традиция писать код на английском - лучшая?

Она не лучшая,но она наиболее распространенная и поэтому такой код понятен всем программистам.

Точно также например календарь которым мы пользуемся - далеко не лучший из возможных. Есть куда более логичные и удобные проекты календаря. Но этот наиболее распространен и всем понятен.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от anonymous

подавляющее большинство людей не знает никакого языка, кроме своего родного.

ну, точнее родного и там локальных общеупотребитляемых языков. Например казахский+русский, украинский+русский, английский+африкаанс и т.д. А во многих областях (я думаю в большинстве), вообе только один. Например в Южных Америках там, или в США.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Если ты говоришь, что не надо путать стихи и программирование, то тогда не надо путать и среду обитания с программированием. По сути, ты предлагаешь сделать код более удобным для индусов, но зато менее удобным для русскоговорящих. А надо посчитать, выгодно ли это. 1С показала, что это необязательно выгодно. У Галактики есть язык подобный 1С, на базе английского, вроде всё правильно и по-твоему. Однако 1С в общем и целом на рынке порвал Галактику, даже несмотря на то, что всё же она нашла свою неплохую нишу. Т.е. даже если мы вдруг сумеем придуматЬ, чем программирование на русском языке плохое, практика показывает, что оно не настолько уж плохое. Если бы нужность понимания кода индусом была бы столь критична, 1С бы не выжил и не стал бы лидером своего ранка. Значит, совершенно необязательно, чтобы индус или японец понимали код конфигураций 1С. Гораздо важнее, чтобы какой-то русскоговорящий программист 1С, переучившийся из кладовщика или бухгалтера, понимали этот код.

В России есть куча задач по автоматизации, над которыми ни индус, ни японец никогда работать не будут. Реализация твоего предложения (которая уже осуществлена везде, кроме мира 1С и ты предлагаешь её сохранить) реально тормозит развитие российских ИТ ради неких воображаемых выгод. Мне, как жителю России, это не выгодно, хотя мне как ИТ-шнику, это как бы выгодно - можно быть паразитом и наживаться на жителях нашей страны, в которой люди в среднем живут достаточно бедно.

Можно было бы договориться на том, чтобы поделить проекты на международные с англосаксонским доминированием, международные с китаийским доминированием, международные с российским доминированием и внутрироссийские, и установить для них разные стандарты именования.

С англосаксонскими всё ясно, с китайскими тоже, а в остальных двух случаях надо сделать русский главным языком, в т.ч. и в коде.

den73 ★★★★★
() автор топика
Последнее исправление: den73 (всего исправлений: 6)
Ответ на: комментарий от MOPKOBKA

В метапроге например идентификаторы могут быть на нескольких языках одновременно, поэтому трудностей с чтением, и внедрением неXговорящих может быть намного меньше.

Вот не факт. Хватает примеров,в том числе и в программировании, когда при разработке случалось то что по-английски называется оverengineering(а как это сказать на русском языке?) и это добавляло трудности в использовании а не уменьшало их.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Здесь кстати соглашусь. Идея с многоязычными идентификаторами вряд ли хороша. Хотя в ЯОС многие из них на сегодня реально двуязычные, но это в основном рассматривается как вынужденная временная мера.

den73 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от anonymous

То, что надо учить китайский, уже вполне очевидно на сегодня. не далее как вчера читал статью - спрос на ИТ-шников со знанием китайского вырос на 30% к году. Может быть, текущий спрос и не особо высок, зато динамика весьма убедительная, да и так всё было давно ясно с этим.

den73 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от den73

Ага, аптекарские рецепты - это единственное, что осталось от латыни как языка в медицине.

Не только. Анатомический атлас например возьмите - там названия всех запчастей именно что на латыни. В русском издании - есть и русские. Но в международном общении врачей используются именно латинские. А вот среди всяких микробов и бактерий хватает тех которые не имеют употребительного названия на национальных языках и именуются в документации прямо так на латыни. Кстати, биология это тоже пример активного использования латинских идентификаторов.

Да, полно латинизмов, но язык при этом русский и текст в кириллице.

Так я о том и говорю что программистам надо брать пример с ествественных наук где баланс иностранного и русского языков давно достигнут. Я вовсе не предлагаю вам писать комментарии строго на английском,особенно если проект закрытый и локальный.

норма работы в любой отрасли состоит в том, чтобы работать на языке данной страны.

Вообще не факт. Это мы избалованы титаническим трудом советских специалистов-переводчиков (напр. издательства «Мир»), вложивших бездну труда в создание русской технической терминологии. В то время как в мире большинство языков не имеет своей технической терминологии вообще,используют прямые заимствования. В качестве совсем простого примера - возьмите упаковку любой еды где напечатан состав на нескольких языках и посмотрите на используемую терминологию. Можно также поизучать с лингвистической точки зрения многоязычную инструкцию к какой-нибудь бытовой технике. А в более специальных небытовых областях нередко даже учебников нет на национальных языках - учатся по англоязычным.

Если японец знает язык программирования на английской лексике, но не знает английского, ты не сможешь с ним работать, или тебе будет очень тяжело.

Согласен что писать совместный проект было бы тяжко. А вот разобраться в написанном японцами коде и что-то добавить/исправить - ничего сложного. Как пример - почтовый клиент Sylpheed,можете сами заглянуть в его исходники,написанные по большей части именно японцами. А вот если бы они там понаделали переменных,имен функций и прочих идентификаторов иероглифами - хрен бы мы с вами в этом разобрались,ну или было бы крайне тяжело.

И уж если мы погружаемся в глубину веков и вспоминаем вавилонскую башню, то почему ЯП сделаны не на базе латыни?

Как это не сделаны? Алфавит-то именно латинский. Самая база. И,кстати, в основе многих современных слов английского языка лежат именно латинские корни. Например из относящихся к программированию: function происходит от латинского functio — «исполнение, совершение»,procedure от латинского procedere «выходить; продвигаться»,module от modulus - «мера»,iteration от iterātio -«повторение».

Нафига английский?

Legacy со времен всемирного господства Британской империи. Вот великобританцы тоже так рассуждали - нафига латынь. Но универсальный язык международного общения всё равно нужен - они решили сделать таковым свой,благо в то время политического веса хватало. Также как например СССР(а до того РИ) активно внедряли русский в этом же качестве на территории 1/6 части суши потому что при таком количестве местных языков иначе никак. Ну и вобщем внедрили вполне успешно.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от den73

А что представлять? Это так и есть. Есть метрическая система, а есть дюймовая

Так их только две и то это периодически создает проблемы,иногда даже фатальные (известен случай крушения самолёта из-за неправильного выбора посадочной скорости). А я предложил представить что каждая страна имеющая хоть сколько-то заметную собственную промышленность пользовалась бы собственными единицами измерения. Это было бы не просто неудобство,а настоящий кошмар.

Но никто не собирается отказываться от этого.

Ну в прошлом веке как раз были попытки отказаться от всех систем и заменить на единственную СИ. Увы - не получилось,ибо СИ в весьма многих случаях неудобна для практического применения. Уж как в СССР старались,а сейчас опять перешли на британские имперские единицы там где это реально удобно. Жаль не все их удобные юзкейсы позаимствовали(пока?). К примеру американцы,как самая «автомобильная» страна, измеряют расход топлива в милях на галлон,что намного удобнее чем в литрах на 100км если нужен ответ на вопрос сколько потребуется топлива на поездку на заданное расстояние.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от den73

Это - систематическая ошибка выжившего. Если бы ты был 1С-ником, для тебя большинство кода было бы на русском.

Языков программирования существуют сотни,а сколько-нибудь активно применяющийся русифицированный - один,вот этот самый 1С. Да и то он активно применяется лишь на локальном российском пространстве. Как и локальный стандарт бухучета вместо общепринятого в большинстве стран международного.

опыт 1С показывает, что это вовсе не обязательно для коммерческого успеха в ИТ.

Успех 1С был достигнут вовсе не рыночными методами,а за счет жесткого применения административного ресурса - аффилированности хозяев 1С с налоговым ведомством.

Если я делаю кроссовки, то покупателю глубоко пофигу на каком языке я разговариваю со своим соседом по работе и со своей швейной машинкой.

Это пока не соберётесь выносить производство в какую-нибудь страну с более дешевой рабочей силой,что как раз в производстве шмоток и обуви обычное явление.

речь идёт только о международном рынке труда.

И труда и товаров и вообще всего. Сейчас почти весь рынок - международный в той или иной степени. Строго локальные продукты типа вышеупомянутого 1С это достаточно редкое исключение.

И далеко не всех устроят API без документации на местном языке.

Тем не менее даже в России,где знание английского языка никогда небыло сильной стороной, специалисты всё больше предпочитают читать оригиналы документации на софт и железо,а не переводы с кучей сопутствующих ошибок. И это на русский хотябы вообще возможно техдокументацию перевести потому что более-менее есть соответствующая терминология. А на куче языков нужной терминологии просто вообще нет.

Более того, есть КК Союз, где всё только на русском

Опять же Legacy из середины прошлого века. Тогда никто не предполагал что на Союзах будет летать кто-то кроме русскоязычных. А сейчас переделывать уже смысла нет - лучше вкладываться в создание более современного КК,что и делается понемногу.

ты просто предлагаешь всем нам поклониться гегемону, т.е. империи США. Но почему-то не у всех такое желание возникает

Ну да,«исторически сложилось» так что компьютеры и программирование последние полсотни лет активно развиваются именно там. А у нас сделали ставку на космос и атом. Вот потому и приходится поклоняться,хотя мне это тоже не нравится. Но ситуация на настоящий момент сложилась такая,что нашим программистам приходится учить английский,а их астронавтам - русский. Думаю что астронавты от этого тоже не в восторге ибо русский очень сложен для изучения иностранцами,тем более привыкшими к простоте английского.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от anonymous

Предлагаете выучить и их национальные виды письменности

да. Именно так.

Вот только проблема - где найти время на изучение аж нескольких иностранных языков,да еще одних из самых сложных? У работающего по 8 часов 5 дней в неделю точно времени не найдется без нанесения существенного вреда здоровью(хронический дефицит сна). У среднего россиянина даже на изучение такого простого языка как английский и то уходит типично несколько лет.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от MOPKOBKA

Пример из моей области - почти вся документация на почти все микроконтроллеры.

Наверное из за того что в России не очень хорошо развито производство микроконтроллеров?

И это тоже,но если по тем или иным причинам используется иностранный микроконтроллер то развитость отечественного производства на документацию к нему не повлияет. Нужны целенаправленные усилия,скорее всего - инициируемые государством, по содействию международному обмену научно-технической информацией. Создание русскоязычной терминологии и написание качественных выверенных специалистами переводов - это большая и сложная работа. Во времена СССР этим планомерно занимались. Потом это нужное дело забросили. В результате сейчас как послушаешь речь многих молодых программистов - уши в трубочку сворачиваются. Они на каком-то англорусском суржике общаются. Если им не хватает русского языка и они через слово вставляют английский - так почему бы прямо на английском не общаться? Заодно разговорная практика будет.

И даже китайцы если выкладывают какие-то исходники то они обычно тоже без иероглифов(даже в комментариях).

Я обычно обратное встречаю

Я там немного порылся но не увидел иероглифов в исходниках кроме строковых литералов и комментариев. Хотя конечно я очень выборочно файлы посмотрел. Но имен функций и переменных иероглифами не увидел.

Я за русский язык, всяко лучше английского.

Объективно очень труден в изучении поэтому плохо подходит на роль именно международного. Иностранцу, привыкшему к более простому языку,крайне тяжело даются тонкости оттенков смысла в русском. Хотя да, по богатству возможностей для их выражения - русский хорош.

игнорировать текущий мировой язык который скоро перестанет им быть

А на что его менять-то? Французский «перестал быть» по большей части из-за слишком сложной письменности - лишних букв много. Эсперанто прост но что-то с его внедрением не ладится.

Пользователи редко читают код программы

Пользователи да. А вот программистам,осуществляющим местную техподдержку, возможность прочитать код удобна. Также замечу,что если Торвальдс писал ядро Линукса по-фински то маловероятно что добился бы такого успеха своего творения. Но в Финляндии двуязычность финский/английский или даже трёхъязычность финский/шведский/английский - явление вполне рядовое и обычное. У меня тут их телевидение принимается так как до границы полсотни км,так англоязычные фильмы идут с английской звуковой дорожкой и финскими субтитрами. Кстати - весьма хороший способ практиковаться в языке.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Вот только проблема - где найти время на изучение аж нескольких иностранных языков,да еще одних из самых сложных?

не стоит задачи учить эти языки как иностранные в обычном понимании. Достаточно научиться письменности базово хотя бы. Хотя бы чтоб буквы и слова друг от друга отличать. Может какой-то самый базовый программистский словарный запас из 50-100 слов иметь. Это не является какой-то сверхзадачей и не требует больших усилий. Да хоть иероглифы порисовать да поучить парочку. Это даже весело и забавно. За месяц-два можно научиться уже базе.

У работающего по 8 часов 5 дней в неделю точно времени не найдется без нанесения существенного вреда здоровью(хронический дефицит сна). У среднего россиянина даже на изучение такого простого языка как английский и то уходит типично несколько лет.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

подавляющее большинство людей не знает никакого языка, кроме своего родного.

Во всех более-менее цивилизованных странах в школах и институтах изучается иностранный язык,хоть какой-нибудь. Даже в России хоть как-то но языки знает даже поколение моих ровесников (50+),а уж молодые - тем более. Да, знают плохо,но например ездить туристами в другие страны и кое-как там объясняться - хватает. А кто катается много и часто - так довольно быстро начинают более-менее сносно говорить и понимать на иностранном языке если это конечно не особо сложный типа китайского где смысл зависит от тональности произношения.

если уж много китайцев и индусов программируют, то они будут оставлять комментарии на своих языках, а также называть переменные на них.

Коментарии - безусловно да. А вот переменные - не думаю что чаще чем наши называют на русском. Особенно учитывая что в Индии второй язык как раз английский и его там понимают примерно все грамотные.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Объективно очень труден в изучении поэтому плохо подходит на роль именно международного. Иностранцу, привыкшему к более простому языку,крайне тяжело даются тонкости оттенков смысла в русском. Хотя да, по богатству возможностей для их выражения - русский хорош.

однако именно он является языком международного общения, начиная от Польши и на Восток. Видимо не так уж и труден.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

подавляющее большинство людей не знает никакого языка, кроме своего родного. Во всех более-менее цивилизованных странах в школах и институтах изучается иностранный язык,хоть какой-нибудь.

изучали-изучали, да не выизучали :)

Даже в России хоть как-то но языки знает даже поколение моих ровесников (50+), а уж молодые - тем более. Да, знают плохо, но например ездить туристами в другие страны и кое-как там объясняться - хватает. А кто катается много и часто - так довольно быстро начинают более-менее сносно говорить и понимать на иностранном языке если это конечно не особо сложный типа китайского где смысл зависит от тональности произношения.

Можно ездить туристом, конечно. Но проблема в том, что на английском именно местные практически не говорят, даже плохо не говорят, если это не приемная отеля какого-то.

Как уже указали выше, профессиональная среда не обязательно подразумевает знание английского, например 1С. Я уверен, что есть куча других ниш, где ситуация похожая.

Я не уверен, что ситуация каким-то образом в корне поменяется. Поэтому искренне считаю, что знать хотя бы несколько популярных видов письменности на планете - это обязанность каждого образованного человека в современном мире.

У нас есть: арабская вязь, латиница, кириллица, иероглифы, индийское письмо (не знаю правильного названия).

Думаю, что бестолковка не лопнет от нагрузки, если к кириллице и латинице добавить хотя бы одну из вышеупомянутых.

anonymous
()
Ответ на: комментарий от anonymous

программисту, который хочет иметь более широкие возможности стоит немного напрячься и хотя бы осилить пару немного не латинской письменности.

Я бы не сказал что это «немного». Я бы сказал что очень сильно придется напрячься. У тех же китайцев около пары тысяч только самых общеупотребительных иероглифов. Это не наши всего три десятка букв.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от den73

Гораздо важнее, чтобы какой-то русскоговорящий программист 1С, переучившийся из кладовщика или бухгалтера, понимали этот код.

А так ли надо ориентироваться на плохого программиста,не способного понимать код написанный в соответствии с принятыми в данной предметной области традициями? Можете представить себе хорошего математика/физика,не знающего как пишутся/читаются латинские и греческие буквы? Хотя казалось бы он же русскоязычный - зачем ему эти импортные закорючки.

в остальных двух случаях надо сделать русский главным языком, в т.ч. и в коде.

А потом найдется программист для которого родным языком является башкирский/татарский/якутский - все они используют кириллицу но в написанном ими коде вы не поймете смысла ни одного имени идентификатора. Да, на 1/6 части суши языком межнационального общения является русский. А на остальных пяти частях почти повсеместно понимают английский. Ну еще доля испанского достаточно значительна,но и там как правило английский понимают.

Но самое главное в том,что в нашей дискуссии несколько смешались язык и алфавит. Так вот, я вобщем-то возражаю не против русского языка,а против кириллических и других нелатинских букв в именах идентификаторов. Хочется понятности для условного кладовщика и не требуется понятность для индийца - ну пишите русские слова транслитерацией,как это кстати предлагалось в 20-30е годы прошлого века, и как латиницу используют большинство славянских языков. У нас даже в гражданских паспортах написание имен-фамилий транслитом есть,а по поводу программного кода переживаем.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от instant

Сон разума - это одинаковые латинская c и кириллическая с

Можно подумать в кириллице только эти две буквы совпадают. Вот что они на одной кнопке клавиатуры - это хуже. Так на клаве еще и Y/Н на одной кнопке и значение этой кнопки зависит от включенной раскладки. А в соседней стране еще и из-за совпадающих N/Т на их языке вообще полная инверсия при переключении раскладки случается. У белорусов тоже,но они не стесняются техдокументацию на русском вести,как и вообще значительную часть документооборота.

watchcat382
()
Ответ на: комментарий от watchcat382

Так я о том и говорю что программистам надо брать пример с ествественных наук где баланс иностранного и русского языков давно достигнут.

В медицине полно русскоязычных названий, а ты предлагаешь баланс, на 100% смещённый в сторону английского. Т.е. неясно, как твоё предложение обосновывается медициной. Далее, программирование является не наукой, а инженерной дисциплиной, в которой нужен работающий результат, а не понимание этого результата всем мировым сообществом. Поэтому неясно, почему надо брать пример с биологии, а не с машиностроения, где баланс совершенно другой.

den73 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от watchcat382

Так у нас тоже «Y» и «Эн» на одной кнопке. Ещё в своём первом русскоязычном проекте я сделал вместо букв цифры 1 и 9, ну или 0 и 9.

den73 ★★★★★
() автор топика
Ответ на: комментарий от watchcat382

Но самое главное в том,что в нашей дискуссии несколько смешались язык и алфавит.

Может у тебя смешались, а у меня всё ок. Это взаимосвязанные темы, притом основное препятствие для использования русского языка (в прошлом) связано именно с алфавитом. А предрассудки уже на втором месте.

Именно поэтому и существует данная тема и я стал делать шрифты, которые решают проблему алфавита.

den73 ★★★★★
() автор топика