LINUX.ORG.RU
ФорумTalks

Бесят ли вас англицизмы?

 


0

1

Всем доброго братва красноглазая

Я вот какую тему хотел затронуть, бесят ли кого англицизмы, то бишь заимствование английских слов в русской речи. И обсуждение здесь пойдет не о технической терминологии, а о общем использовании. Незнаю у кого как, а у меня вот пердак от этого явления частенько пылает.

Сегодня решил посмотреть вакансии на hh, давно небыл на этом ресурсе, сижу и дурею от того как работодатели выпендриваются. Особенно доставляют вакансии на английском языке, нет я конечно знаю английский но блин, в РФ вообще то официальный язык общения русский, есть конечно и другие языки, но английского среди их я не наблюдаю, по мне так это понты обыкновенные.

Так вот возвращаясь к теме обсуждения, лично я как уже ранее говорил терпеть немогу эту странную моду на использование в русской речи иностранных слов.

Вот к примеру:

аккаунт-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по работе с клиентами?

team lead - а че нельзя было написать руководитель отдела разработки или еще проще начальник отдела разработки?

hr-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по персоналу или еще проще кадровик?

HighLoad - а че нельзя было написать высоконагруженный проект?

Но больше всего меня бесит акроним DevOps. Ёмое да так и пишите уж что конторе нужен многорукий шива который будет админить и разрабатывать дальше весь ваш технологический стек за одну зарплату, чё уж там.

Извините накипело!


Ничего необычного, англофагия - частенький мозговой рак среди этой аудитории. Бесят не сами англицизмы, а отсутствие культуры речи, которая в итоге превращает написанное в самый омерзительный суржик, какой свет видывал.

Akamanah ★★★★★
()

Меня бесят только реклама и слоганы на магазинах, где вперемешку русский с английским и совсем днище когда в русском названии часть букв латинские

Satou ★★★★
()

team lead - а че нельзя было написать руководитель отдела разработки

Пока ты пишешь руководитель отдела разработки, я напишу «тимлид» и ещё пару предложений. Это не просто слова, это конкретные термины, и для всеобщего удобства лучше не изобретать велосипед. А то каждый по-своему начнёт переводить и поди потом пойми, что от тебя хотят.

Ghostwolf ★★★★★
()
Последнее исправление: Ghostwolf (всего исправлений: 1)

весь мейнстрим отрасли в английском языке, поэтому и термины логично заимствовать оттуда.

VladimirMalyk ★★★★★
()

Бесят ли вас англицизмы?

No.

ozzee
()

Ох, помню, как-то девочка HR рассказывала о проекте, из западной Украины, и у нее очень часто мелькало слово «апликуха» (application в оригинале который). Меня аж передернуло.

joy4eg ★★★★★
()

Твои примеры вполне нормальные, они устоявшиеся в этой среде, а кроме того короче русских аналогов.

Но проблема реально существует - «панкейки» вместо оладьев, «маффины» вместо кексов (кекс - тоже нерусское слово, но оно вошло в язык), и так далее.

Inshallah
()

Русский язык - как Java - слишком многословен. В моду вошли краткие и ёмкие слова вместо предложений - хэштеги. Их и надо запоминать и долбить на них/ими, чтобы завлекать носителя мозговых извилин.

iZEN ★★★★★
()

аккаунт-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по работе с клиентами?

team lead - а че нельзя было написать руководитель отдела разработки или еще проще начальник отдела разработки?

hr-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по персоналу или еще проще кадровик?

HighLoad - а че нельзя было написать высоконагруженный проект?

Вот ты сам привёл замечательные примеры почему именно используются заимствованные слова - на местячковом получается в разы длиннее, неуклюже, чуждо, убого. В русском нет таких слов, он не подходит для общения в этой сфере никак, и всё что ему остаётся - заимствовать слова. Только так и надо, только так и будет.

Если уж на то пошло, меня лично бесят русизмы. Как-то, например, «фиксация» вместо «коммит», или «компоновщик» вместо «линкер».

Справедливости ради, меня бесят англицизмы в некоторых других сферах. «Пролонгация» вместо «продление», например. Но тут-то есть нормальное ёмкое слово точно передающее смысл.

slovazap ★★★★★
()

а слово «админить» не бесит?

А вообще у тебя плохие примеры. По-настоящему страшные это например «имплементировать деплойменты энвайронментов».

Я на испытательном сроке от такого каждый раз вздрагивала. А через два года ничего, притерпелась.

alpha ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от alpha

«имплементировать деплойменты энвайронментов».

Походу айтишники проиграли в генетической лотерее.

Inshallah
()

по мне так это понты обыкновенные.

А на деле это фильтр делящий людей на знающих английский (и соответственно напишущих ответ) и незнающих.

takino ★★★★★
()

Сам не использую, но не бесят.

cipher ★★★★★
()

аккаунт-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по работе с клиентами?

team lead - а че нельзя было написать руководитель отдела разработки или еще проще начальник отдела разработки?

hr-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по персоналу или еще проще кадровик?

HighLoad - а че нельзя было написать высоконагруженный проект?

Меньше байт занимает. И быстрее печатать. Меня англицизмы, связанные с IT не бесят, даже наоборот. Меня бесят англицизмы в бытовухе и прочей повседневной жизни. Как тут отметил один товарищ, всякие «панкейки» и «маффины» уже очень сильно раздражают.

Unicode4all ★★★★★
()

Бесят ли вас англицизмы?

Нет, сам юзаю.

Sadler ★★★
()

Нет парни, опять же кому как,

но мне больше по душе чистый литературный язык русских классиков, чистый британский язык на котором писал Шекспир, а не всякие (вот уж действительно суржики) ввиде различных иностранных заимствований мусорные помойки

Naby
() автор топика
Ответ на: комментарий от Akamanah

Если кто проходил игру на онтопе, то отпишитесь как оно было: железо, драйверы и штабильность. У меня постоянные вылеты. Логи засылал разрабам, но походу толку от этого чуть меньше, чем ноль.

классический пример «отсутствие культуры речи».

takino ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Naby

Что ты сделал для того, чтобы англицизмы больше не использовались?

polym
()
Ответ на: комментарий от Naby

«вместо слова инстинкт, он предлагал употреблять слово побудок, вместо слова горизонт, рекомендовалась целая серия русских синонимов: кругозор, небозём, небоскат, завес»

VladimirMalyk ★★★★★
()

Поверхностные лексические заимствования это ерунда. Главное сохранить грамматику, синтаксис, морфологию. Чтобы не повторилось то, что сделал 200 лет назад Пушкин с русским языком.

Deleted
()

Сейчас идёт очень опасная тенденция в русском языке, его контаминация английскими словами

tiinn ★★★★★
()

Ну приведённые примеры тоже раздражают, стараюсь просто держаться по дальше от таких людей.

В целом англицизмы и прочие заимствования не бесят, но когда человек начинает использовать то или иное слово просто из-за того что сам туп как пробка и где-то слово услышал и вставил - раздражает. Тут надо понимать, большинство любителей словечек англицких, даже не терминов - это просто недалёкие люди, которые даже не знают значения этих слов и уж тем более английского даже на среднем уровне. На вопрос - каков перевод слова или в каких случаях оно употребляется - валятся сразу. Вспомнить тот же HighLoad - им часто крестят проекты, которые ну ни разу не могут быть высоконагруженными либо из-за специфики(10000 клиентов, но каждый из них пользуется сервисом раз в неделю) либо из-за масштабов(опят ь же пара тысячь запросов, которые в наше время lamp на атоме и то сможет обслужить). Но надо же красиво сказать, вот и говорят. Для кого-то это звучит красиво(для такого же уровня), а для кого-то и смешно.

ixrws ★★★
()

лично я как уже ранее говорил терпеть немогу эту странную моду на использование в русской речи иностранных слов.

Слова - это еще половина беды. Действительно часто стали попадаться люди, которые не могут выразить мысль (в принципе, как феномен). И это жопа.

Solace ★★
()

Бесит, когда пихают там, где не нужно. Возможно, это ещё с неприязнью к использующему такую речь контингенту (хипстерам и пр.) связано. А против заимствований ничего не имею (ибо глупо иметь что-то против них).

sudopacman ★★★★★
()
Последнее исправление: sudopacman (всего исправлений: 1)
Ответ на: комментарий от Solace

Яйца - 2 шт.
Молоко - 200 мл
Мука пшеничная - 10 ст. л.
Разрыхлитель - 1 ч. л.
Сахар - 2 ст. л.
Ваниль

Вау, тут есть ваниль. Значит не блинчики/оладья, а панкейки, гг

Inshallah
()
Ответ на: комментарий от Solace

Как и маффины это не кексы. Скорее кексики, но очень воздушные. Далеко не все рецепты кексиков похожи на маффины. В этом то и беда, народ даже не знает что значит то или иное слово.

ixrws ★★★
()
Ответ на: комментарий от Inshallah

Нет, здесь есть молоко, а значит это толстый блин из густого, но похожего на блинное тесто. К оладьям отношения не имеет. Также как и к блинам, самое слово блин должно было объяснить почему, но видимо вам не объяснит.

ixrws ★★★
()

Бесят ли вас англицизмы?

Некоторые.

а че нельзя было написать менеджер по работе с клиентами?

Слишком длинно.

Меня правда самого жутко бесит «имплементация». Хочется уе#@ть, а потом приковать к детскому столику, дать пластиковые ножницы, цветную бумагу и заставить делать аппликации. :)

atrus ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Inshallah

Яйца - 2 шт. Молоко - 200 мл Мука пшеничная - 10 ст. л. Разрыхлитель - 1 ч. л. Сахар - 2 ст. л. Ваниль

Яйца с сахаром взбиваются, в них вводят молоко и лишь потом муку. Я эти блины (а я настаиваю, что это всё-таки блины) делаю почти каждый день.

Значит не блинчики/оладья, а панкейки, гг

Ты их пробовал? Мне интересно понять просто, ты действительно их не ел или ел очень плохие.

Solace ★★
()

Меня бесят люди, который бесят англицизмы. К сожалению, таких много, и было много во все времена (ну раньше не английский только был, а немецкий, до этого французский…). А сами англицизмы не бесят. Хотя иногда перегибают палку, и это уже смешно бывает, не спорю. Меру надо знать, как и во всём. Но такие как ты максималисты в этом вопросе всё же бесят.

аккаунт-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по работе с клиентами?

Менеджер — не русское слово. Клиент — тоже. Разницы никакой. Управляющий по работе с потребителями тогда уж предложи, или ещё чего.

hr-менеджер - а че нельзя было написать менеджер по персоналу

Ну ты понял.

Вас просто бесит всё новое.

Помню, такую же фигню Жирик задвигал. Ему и «президент» не нравится и мэров предлагал градоначальниками звать, ещё что-то даже смешнее было, но я не помню уже. Почему-то все такие липовые русофилы (которые почему-то не знают, что например собака — тоже никакое не русское слово) не хотят начать с себя. Вот переименовал бы жирик свою партию в Свободолюбиво-Народовластное Объединение России, потом бы эту ахинею нёс. Хоть убедительнее бы звучало.

А вообще англоязычные слова в IT звучат солидно в первую очередь из-за того, что именно англоязычный мир сейчас (да и с самого основания практически) лидирует в отрасли. Были бы IBM, Google, Apple, Microsoft и прочие-прочие российскими компаниями, были бы русские первооткрывателями, лидерами в индустрии как по инновациям так и по бизнес-части, сидел бы сейчас американский razrabotchik за vychislitel'ем и долбил по klaviatura. Но это не так, поэтому именно менеджеры и девелоперы сидят за компьютерами и пишут всякий булшит про засорение языка заимствованиями, которому уже много сотен лет.

Psych218 ★★★★★
()
Последнее исправление: Psych218 (всего исправлений: 2)
Ответ на: комментарий от Solace

Ел с каким-то повидлом, так что особо тонкости не прочувствовал. Суть та же.

Просто маркетоидное название - ну вы чо, это не блинчики, это ылитные панкейки, хе-хе.

Inshallah
()

а ты чо, реально много русских слов знаешь? Поделишься? Я навскидку с десяток могу вспомнить только.

targitaj ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Inshallah

Ел с каким-то повидлом, так что особо тонкости не прочувствовал. Суть та же.

Нет. Панкейк получается сухим (его готовят без масла) и пористым. Оладьи - нет. Вообще отличительной чертой оладьев является использование кефира/йогурта в качестве основы для теста.

Просто маркетоидное название - ну вы чо, это не блинчики, это ылитные панкейки, хе-хе.

Чего? Это просто англицизм, пришедший к нам из места производства.

Solace ★★
()

Бесят, русский совсем беден на слова, образованные средствами языка. Замусорен заимствованиями тотально.

Valeg ★★★
()
Последнее исправление: Valeg (всего исправлений: 1)

Язык, который не развивается, — мёртвый язык

Нет, не бесит. Это естественное развитие и модификация языка, заимствование. И твои родители, и твои деды могли бы рассказать о новых на те времена словах и оборотах, часть из них прижилась в речи и уже не вызывает никакого удивления. То же самое и с современными англицизмами. Часть приживется, а часть со временем практически отомрёт за ненадобностью.

anonymous00 ★★
()
Ответ на: комментарий от Inshallah

Но проблема реально существует - «панкейки» вместо оладьев

Панкейками называют у нас это не то же, что оладьи. Кстати мне оладьи гораздо больше нравятся (а ещё больше нормальные блины). А так вообще блины и оладьи — всё подвиды pancake. Конкретно в английском это несколько более широкое понятие, практически любые жареные на сковородке штуки, те же сырники наши, например. В русском у слова «панкейк» значение гораздо более узкое — один из подвидов мучных изделий, которые жарятся на сковородке, но отличающийся от русских блинов, оладьев, сырников и прочего.

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Harald

админ - приказчик вычислительных машин, норм звучит? :)

Не норм. Машина — не русское слово!

Psych218 ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Harald

я намекала на «админить» вместо «администрировать»

alpha ★★★★★
()
Ответ на: комментарий от Psych218

То есть такого слова даже никто не знает. Ок, «американские блинчики».

Inshallah
()

Извините накипело!

смотри вглубь. А не на этикетки-фантики. Team lead это не всегда начальник с правом анально карать. это прежде всего тот кто в отличае от левых студентов за еду знает как это работает. ну или по крайней мере так себе ставит:) HR - ориентированы на поиск и первичный отсев лохов-соискателей при постоянной текучке. Собствено кадры такая и не факт что потянет. HighLoad - работа в нашей международной великая честь. А вот «высоконагруженый проект» все же требует реального опыта с такой фигней.

antares0 ★★★★
()
Вы не можете добавлять комментарии в эту тему. Тема перемещена в архив.